

Excertos do catálogo

UNIVERSAL SPRAYER CONTROL PRO 250 M M|j
Abrir o catálogo na página 1
HIGH EFFICIENCY AIRLESS CONTROL PRO 100 BETRIEBSANLEITUNG wagner-group.com
Abrir o catálogo na página 2
Warnung! Achtung, Verletzungsgefahr durch Injektion! Airless-Geräte entwickeln extrem hohe Spritzdrücke. Niemals Finger, Hände oder andere Körperteile mit dem Spritzstrahl in Berührung bringen! Nie die Spritzpistole auf sich, Personen und Tiere richten. Nie die Spritzpistole ohne Spritzstrahl-Berührungsschutz benutzen. Behandeln Sie eine Spritzverletzung nicht als harmlose Schnittverletzung. Bei einer Hautverletzung durch Beschichtungsstoff oder Lösemittel sofort einen Arzt aufsuchen zur schnellen, fachkundigen Behandlung. Informieren Sie den Arzt über den verwendeten Beschichtungsstoff...
Abrir o catálogo na página 7
Herzlichen Gluckwunsch zum Erwerb Ihres WAGNER Farbauftragsgerates. Sie haben ein Markengerat erworben, das fur eine reibungslose Funktion einer sorgfaltigen Reinigung und Pflege bedarf. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerates die Bedienungsanleitung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfaltig auf. Samtliche Anweisungen sind zu lesen. Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgefuhrten Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oderschwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung...
Abrir o catálogo na página 8
f) Wenn der Betrieb des Gerätes in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters verhindert das Risiko eines elektrischen Schlages. 3. Sicherheit von Personen a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen. b) Tragen...
Abrir o catálogo na página 9
Brennbare Beschichtungsstoffe Die Spritzpistolen dürfen nicht zum Sprühen brennbarer Stoffe verwendet werden. Gefahr Explosionsschutz Gerät nicht benutzen in Betriebsstätten, welche unter die Explosionsschutz-Verordnung fallen. Gefahr Explosions- und Brandgefahr bei Spritzarbeiten durch Zündquellen Es dürfen keine Zündquellen in der Umgebung vorhanden sein, wie z. B. offenes Feuer, Rauchen von Zigaretten, Zigarren und Tabakpfeifen, Funken, glühende Drähte, heiße Oberflächen usw Gefahr Elektrostatische Aufladung (Funken- oder Flammenbildung) Bedingt durch die Strömungsgeschwindigkeit des...
Abrir o catálogo na página 10
Hochdruckschlauch vor jeder Benutzung gründlich überprüfen. Beschädigten Hochdruckschlauch sofort ersetzen. Niemals defekten Hochdruckschlauch selbst reparieren! Scharfes Biegen oder Knicken vermeiden, kleinster Biegeradius etwa 20 cm. Hochdruckschlauch nicht überfahren, sowie vor scharfen Gegenständen und Kanten schützen. Niemals am Hochdruckschlauch ziehen, um das Gerät zu bewegen. Hochdruckschlauch nicht verdrehen. Hochdruckschlauch nicht in Lösemittel einlegen. Außenseite nur mit einem getränkten Tuch abwischen. Hochdruckschlauch so verlegen, dass keine Stolpergefahr besteht....
Abrir o catálogo na página 11
Thermosicherung Das Gerat ist mit einer Thermosicherung ausgestattet, welche das Gerat bei Uberhitzung abschaltet. In diesem Falle Gerat ausschalten, Wahlschalter in die Position PRIME (senkrecht) drehen, Netzstecker ziehen und das Gerat min. 30 Minuten abkuhlen lassen. Uberhitzungsursache abstellen, z. B. abgedeckte Luftungsschlitze. Verarbeitbare Beschichtungsstoffe Dispersions- und Latexfarben fur den Innenbereich. Wasser- und losemittelhaltige Lacke und Lasuren. Lackfarben, Ole, Trennmittel, Kunstharzlacke, PVC-Lacke, Vorlacke, Grundlacke, Fuller und Rostschutzfarben. Je nach zu...
Abrir o catálogo na página 12
Achten Sie auf die Qualitat des verwendeten Abklebebandes. Verwenden Sie auf Tapeten und gestrichenen Untergrunden kein zu stark haftendes Klebeband, um Beschadigungen beim Entfernen zu vermeiden. Entfernen Sie Klebebander langsam und gleichmaBig; keinesfalls ruckartig. Lassen Sie Flachen nur so lange wie notig abgeklebt, um mogliche Ruckstande beim Entfernen zu minimieren. Vorbereitung des Beschichtungsstoffes Mit Control Pro 250 M konnen Innenwandfarben, Lacke und Lasuren unverdunnt oder geringfugig verdunnt verspruht werden. Detaillierte Informationen konnen Sie dem technischen...
Abrir o catálogo na página 13
Anleitung zur Druckentlastung Befolgen Sie stets die Anleitung zur Druckentlastung, wenn Sie das Gerät ausschalten. Durch dieses Verfahren wird der Druck aus dem Spritzschlauch und der Pistole abgelassen. Gefahr 1. Sichern Sie die Spritzpistole. (Abb. 9, A) 2. Schalten Sie das Gerät aus (Druckregler Position 0). Drehen Sie den Wahlschalter in die Position PRIME (senkrecht). (Abb. 10) 3. Entsichern Sie die Spritzpistole. Halten Sie die Spritzpistole über einen leeren Behälter und ziehen Sie den Abzugsbügel, um den Druck abzulassen. 4. Sichern Sie die Spritzpistole. Vor Anschluss an das...
Abrir o catálogo na página 14
Spritztechnik Befolgen Sie stets die Anleitung zur Druckentlastung, wenn Sie das Gerät ausschalten. Durch dieses Verfahren wird der Druck aus dem Spritzschlauch und der Pistole abgelassen. Gefahr Achten Sie darauf, dass der Farbschlauch nicht geknickt ist und sich keine Gegenstände mit scharfen Kanten in der Nähe befinden. Es ist zweckmäßig, zuerst auf einem Karton oder ähnlichen Untergrund zu üben, um das Spritzbild zu prüfen und sich mit der Benutzung der Spritzpistole vertraut zu machen. Bei einem gleichmäßigen Spritzbild wie in Abbildung 16 A sind alle Einstellungen korrekt. Zeigt das...
Abrir o catálogo na página 15
HEA Filter Set Montage Pistole und Hochdruckschlauch müssen drucklos sein, bevor das Filter Set montiert/demontiert wird. 1. Hochdruckschlauch von Pistole (1) trennen. 2. Bei Bedarf Filtergehäuse (2) aufschrauben und zur Düse passenden Filter (3) einsetzen (die konische Seite (A) muss nach oben zeigen). Düse 311 Filter rot Düse 517 / 619 Filter weiß (im Filtergehäuse vormontiert) 3. Filtergehäuse (2) an Pistole (1) fest anschrauben. 4. Hochdruckschlauch (4) an Filtergehäuse (2) fest anschrauben. Reinigung Pistole und Hochdruckschlauch müssen drucklos sein, bevor das Filter Set...
Abrir o catálogo na página 16Todos os catálogos e folhetos técnicos WAGNER
-
Brochure Manual powder coating
3 Páginas
-
Brochure PEM-X1 CG
4 Páginas
-
Flyer Universal Sprayer W 950 FLEXiO
2 Páginas
-
Brochure Manual application
3 Páginas
-
Corona and Tribo Guns
10 Páginas
-
Brochure Cobra
4 Páginas
-
Press release IceBreaker
3 Páginas
-
STATIONARY Wood- & Metalworking
11 Páginas
-
Manual powder coating
3 Páginas
-
PXS Powder Centers
2 Páginas
-
TOPFINISH DD10
2 Páginas
-
FENCE & DECKING SPRAYER
36 Páginas
-
WALLROLLER D GB F NL HANDIROLL 550
26 Páginas
-
C-Line
6 Páginas
-
WOOD- & METALWORKING
12 Páginas
-
HeavyCoat Hydraulic piston pump
5 Páginas
-
Unica AME
4 Páginas
-
Flyer EvoMotion-Revers AME
2 Páginas
-
WAG Datenblatt DD10 GER
2 Páginas
-
WAGNER PROTEC SPRAYPACKS BROCHURE
8 Páginas
-
BROSCHÜRE COBRA AME
8 Páginas
-
DD10
2 Páginas
-
Control Pro 350 R
144 Páginas
-
Control Pro 350 M
144 Páginas
-
W 990 FLEXiO
122 Páginas
-
W 950 FLEXiO
130 Páginas
-
FineCoat 9900
6 Páginas
-
FineCoat 9900 PowerCart
52 Páginas
-
Zip 52
68 Páginas
-
FinishControl 5000
132 Páginas
-
FinishControl 3500
132 Páginas
-
Basic Booth Systems
2 Páginas
-
SuperCube
4 Páginas
-
Prima Cube
4 Páginas
-
ID-Booth System LV
4 Páginas
-
Profi Tech M
8 Páginas
-
Profi Tech S
6 Páginas
-
Prima Tech CCM
4 Páginas
-
Mobil wood and metal applications
7 Páginas
-
Facades and interior walls
12 Páginas
-
SuperFinish
5 Páginas
-
Finish Control 5000
2 Páginas
-
PROTEC GM
2 Páginas
-
HANDLING AIRLESS SPRAYING FILLERS
12 Páginas
-
WOOD & METAL APPLICATIONS
7 Páginas
-
BO MANUAL APPLICATION AME WEB
9 Páginas
-
BO AIRSPRAY-MANUAL AME
8 Páginas
-
BO GM 4000AC AME WEB
8 Páginas
-
BO AIRSPRAY-AUTOMATIC AME
2 Páginas
-
SuperFinish SF 27
8 Páginas
-
Finish 270
6 Páginas
-
EPG_SL_5
2 Páginas
-
TempSpray
6 Páginas
-
PS 3.21 Spraypack
8 Páginas
-
SF 23 Airless Emulsion Spraypack
8 Páginas
-
Finish 230 Lacquer Spraypack
2 Páginas
-
PrimaTechCCM
4 Páginas
-
profitech S
6 Páginas
-
PrimaCube automatic system
4 Páginas
-
WAGNER BASIC Spray Booth Systems
2 Páginas
-
manual AirCoat guns, GA 4000AC
8 Páginas
-
BO Modular Painting System
4 Páginas
-
Powder coating systems from Wagner
2 Páginas
-
SuperTech
4 Páginas
-
ProfiTech
2 Páginas
-
VertiCube
1 Páginas
-
ID powder booth system from Wagner
4 Páginas
-
C4 HiCoat
4 Páginas
-
Powder coating systems from Wagner
2 Páginas
-
PrimaTech Control Technology
4 Páginas
-
Wagner Comfort Powder Centre
1 Páginas
-
Powder cup laboratory set Prima
1 Páginas
-
The C4 generation of guns
6 Páginas
-
Inline pump IP5000
2 Páginas
-
EPG-DP 5 Multi Control
2 Páginas
-
DigiTech
2 Páginas
-
Wagner 3D Pro Coating
1 Páginas
-
Unica 4-270
4 Páginas
-
TwinControl
8 Páginas
-
SupraCoat
4 Páginas
-
RoboCoat
2 Páginas
-
IceBreaker® Low Pressure Pumps
6 Páginas
-
IceBreaker®
8 Páginas
-
ELECTRONIC MIXING AND DOSING SYSTEMS
8 Páginas
-
WAGNER Thermo-technology
2 Páginas
-
The WAGNER Thermo-System
2 Páginas
-
GA 3000 AC
4 Páginas
-
Evobell
4 Páginas
-
Electrostatic guns
8 Páginas
-
AirCoat guns
4 Páginas
Catálogos arquivados
-
Cobra® 40-10
8 Páginas
-
SuperCube_en
4 Páginas
-
BO_3D_Coating_ENG_9122573_0605
1 Páginas
-
C4_brochure
4 Páginas