Catalog excerpts
Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings Antriebe Drives Energieeffiziente Antriebe Energy-Efficient Drives
Open the catalog to page 1Lieferbedingungen Bestellangaben Conditions of delivery Ordering Data Lieferbedingungen
Open the catalog to page 2Inhaltsverzeichnis Technische Hinweise Technical Notes Seite/Page Motoren Motors Drehstrommotoren ohne Lufter SD/SDL Three-Phase-Motors without fan SD/SDL 10 Drehstrommotoren mit Lufter VD/VDL Three-Phase-Motors with fan VD/VDL 11 Geared Motors with Worm Gear Units 12 - 19 with Spur Gear Units 20 with Flat Gear Unit with Hollow Shaft 21 with Worm-Spur Gear Units 22 - 25 Drehstrommotoren ohne Lufter SDG/SDLG mit Schneckengetriebe mit Stirnradgetriebe mit Flachgetriebe mit Hohlwelle mit Schnecken-Stirnradgetriebe Three-Phase-Motors without fan SDG/SDLG...
Open the catalog to page 3Technical notes General , die energieeffizienten Blauen von WEG Die neuen Drehstromasynchronmotoren der Baureihen SD ohne Lufter und VD mit Lufter sind in ihrer Effizienz um bis zu 25 Prozent besser als leistungsgleiche Drehstromasynchron-Normmotoren. Der hohere Wir-kungsgrad wurde durch die Optimierung der Motorauslegung erreicht. Unterhalb 750 Watt zahlen sie zu den ersten Energiesparmotoren, die Premium-Efficiency IE3 konform sind. Sie unterscheiden sich von den bekannten WEG-Drehstrommotoren auBerlich durch ihr glattes Gehause ohne Kuhlrippen und die frische, dynamische Farbe Blau. ,...
Open the catalog to page 4Technische Hinweise Allgemeines Technical notes General Unsere Motoren werden nach der Bestimmung VDE 0530 Teil 1 hergestellt und geprüft. Diese entspricht der Europäischen Norm EN 60034-1und der internationalenNorm IEC 60034-1. Our motors are manufactured and tested according to the VDE 0530 Part 1 standard. This corresponds to the European standard EN 60034-1 and the international standard IEC 60034-1. Betriebsart: Die im Katalog angegebenen Motorleistungen sind die Leistungen für Dauer betrieb, das heißt für Betriebsart S1. Operating mode: The motor outputs stated in the catalog are the...
Open the catalog to page 5Technical notes Gear Units Technische Hinweise Getriebe Getriebe Die Drehstrommotoren konnen mit angebautem Getriebe geliefert werden. Diese Getriebe werden in verschiedener Ausfuhrung einstufig und zweistufig hergestellt. Die Leistung, die an der Getriebewelle zur Verfugung steht, verrin-gert sich gegenuber der Motorleistung um den Wirkungsgrad n des Getriebes. Bei den Stirnradgetrieben kann mit Wirkungsgrad n = 0,9 gerechnet werden. Die Wirkungsgrade der Schneckengetriebe und Schnecken-Stirnradgetriebe sind in den nachfolgenden Diagrammen dargestellt. Gear Units The Three-Phase-Motors can...
Open the catalog to page 6Technical notes Gear Units Technische Hinweise Getriebe Bei der Auswahl ist jedoch nicht nur das maximal zulassige Drehmoment zu However, not only the maximum permissible torque must be taken into ac- berucksichtigen, sondern auch die an der Getriebewelle auftretende Radialbe- count when selecting the gear unit but also the radial and axial load occurring lastung und Axialbelastung. Richtwerte hierfur enthalt die Tabelle 2. on the gear unit shaft. Table 2 contains estimated values for this. Radial load 1 [N] Axial load [N] 1) Kraftangriff Mitte Abtriebswellenende oder Mitte...
Open the catalog to page 7Technical notes Gear Units Technische Hinweise Getriebe Betriebsfaktor kB fur Getriebe Die Angaben fur die Getriebe gehen von folgenden Standardbedingungen aus: • StoBgrad I • Laufzeit 8 Std./Tag im Dauerbetrieb • max. 100 Schaltungen/Std. • Umgebungstemperatur max. 40 °C Weicht der Anwendungsfall von diesen Bedingungen ab, dann wird zunachst der StoBgrad anhand der Tabelle 3 festgelegt und dann der Betriebsfaktor kB mit Hilfe des Diagramms ermittelt. Das Abtriebsdrehmoment M2 wird zur Be-stimmung des Getriebes mit dem Betriebsfaktor kB multipliziert. Es muss dann folgende Bedingung erfullt...
Open the catalog to page 8Anbaulage von Getriebe und Klemmkasten Mounting Position of Gear Units and Terminal Boxes Typen/Types Typen/Types Typ/Typ Ohne Angabe der Anbaulage wird die auf den entsprechenden Katalogseiten dargestellte Please state, if you need a different mounting position. Otherwise we will supply the version according Ausfuhrung geliefert. to the catalog pages.
Open the catalog to page 9[ Motoren, Motors ] SD Drehstrommotoren SDL ohne Lüfter Flanschausführung: Bauform nach IM Code B14, V 18, V 19 Anbaumaße nach DIN EN 50 347 Flange mounting: Mounting as per IM Code B14, V 18, V 19 Dimensions as per DIN EN 50 347 SD Baugröße Frame size SD 5.. SDL 5.. SD 6.. SDL 6.. SD 7.. SDL 7.. Baugröße Frame size SD 5.. SDL 5.. SD 6.. SDL 6.. SD 7.. SDL 7.. Erläuterung: P = Leistung Motor, n1 = Drehzahl Motor Explanation: P = Power motor, n1 = Speed
Open the catalog to page 10[ Motoren, Motors ] Drehstrommotoren mit Lüfter Flanschausführung: Bauform nach IM Code B14, V 18, V 19 Anbaumaße nach DIN EN 50 347 Flange mounting: Mounting as per IM Code B14, V 18, V 19 Dimensions as per DIN EN 50 347 VD Baugröße Frame size VD 5.. VD 6.. VDL 6.. VD 7.. VDL 7.. Baugröße Frame size VD 5.. VD 6.. VDL 6.. VD 7.. VDL 7.. Erläuterung: P = Leistung Motor, n1 = Drehzahl Motor Explanation: P = Power motor, n1 = Speed moto
Open the catalog to page 11[ G e trie bemotoren, G eared Motors ] SDG Drehstrommotoren SDLG ohne Lüfter Typ 12 mit Einfach-Schneckengetriebe 10 Nm Typ Type SDG 534 SDLG 534 SDG 634 SDLG 634 Three-Phase-Motors without fan with Single Reduction Worm Gear Unit Die Motorleistungen sind empfohlene Werte für Dauerbetrieb. The motor outputs are recommended values for continuous operation. Getriebe Typ, Gear unit type GS 120: i n1 = 1400 min-1 P [W] n2 [min-1] M2 [Nm] GS 120 Baugröße Frame size SDG 5.. SDLG 5.. SDG 6.. SDLG 6.. Options: Single sided output shaft left or right Shaft with key 3 x 3 x 14 Sonderausführungen:...
Open the catalog to page 12[ G e trie be motoren, G eared Motors ] Drehstrommotoren ohne Lüfter mit Einfach-Schneckengetriebe Typ Type SDG 534 SDLG 534 SDG 634 SDLG 634 i n1 = 1400 min-1 P [W] n2 [min-1] M2 [Nm] Three-Phase-Motors without fan with Single Reduction Worm Gear Unit Die Motorleistungen sind empfohlene Werte für Dauerbetrieb. The motor outputs are recommended values for continuous operation. Getriebe Typ, Gear unit type GF 12/GF 125: GF 12 Baugröße/Frame size SDG 5.. SDLG 5.. SDG 6.. SDLG 6.. Sonderausführung: Abtriebswelle mit Passfeder 4 x 4 x 16 Option: Shaft with key 4 x 4 x 16 Getriebe Typ, Gear unit...
Open the catalog to page 13All WEG Antriebe catalogs and technical brochures
-
Antriebe Drives
100 Pages
-
WEG Product Range
4 Pages
-
weg_catalogue_standard
100 Pages
-
Electronics
3 Pages
-
DRIVES CATALOG
40 Pages
Archived catalogs
-
Geared Motors
9 Pages