Antriebe Drives
100Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Antriebe Drives - 1

Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings Antriebe Drives Standard Programm Standard Program

Open the catalog to page 1
Antriebe Drives - 2

Ordering Data Lieferbedingungen Unseren Lieferungen liegen unsere Verkaufs- und Lieferbedingungen in der jeweils gültigen Fassung zugrunde. Änderungen der Angaben dieses Kataloges sind infolge einer kontinuierlichen Weiterentwicklung unserer Produkte nicht auszuschließen und wir behalten uns diese ausdrücklich vor. Trotz größter Sorgfalt bei der Erstellung dieses Kataloges kann für die vollständige Richtigkeit der darin enthaltenen Informationen keine Verantwortung übernommen werden. Weder für im Katalog enthaltene Fehler, noch für eventuell auftretende Schäden, die durch die Verwendung...

Open the catalog to page 2
Antriebe Drives - 3

Technische Hinweise Technical Notes Gear Units Anbaulagen Getriebe/Klemmkasten Gear Units Positions/Terminal Boxes Elektronisch kommutierte Gleichstrommotoren UE Electronically commutated D. C. Motors UE Elektronisch kommutierte Kompaktmotoren UEC Electronically commutated Compact Motors UEC D. C. Permanent Magnet Motors EP D. C. Shunt Wound Motors KG Geared Motors Drehstrom-/Wechselstrommotoren ODG/OCG Three-Phase/Single-Phase Motors ODG/OCG with Worm Gear Units with Spur Gear Units with Worm-Spur Gear Units Elektronisch kommutierte Gleichstrommotoren UEG/OEG Electronically commutated D....

Open the catalog to page 3
Antriebe Drives - 4

Technische Hinweise / Technical notes Technische Hinweise Technical notes Der vorliegende Katalog gibt Ihnen einen Überblick über die von uns hergestellten Elektromotoren und Getriebemotoren. Unser vielfältiges Programm erlaubt es, für viele Bedarfsfälle Motoren nach Katalog einzusetzen. Wichtig ist allerdings, dass der geeignete Antrieb ausgewählt wird. In manchen Fällen kann es zweckmäßig sein, den Antrieb durch Sonderausführung in elektrischer oder mechanischer Hinsicht der gestellten Aufgabe optimal anzupassen. Unsere erfahrenen Mitarbeiter stehen Ihnen zur Beratung gerne zur Verfügung....

Open the catalog to page 4
Antriebe Drives - 5

Technische Hinweise / Technical notes Technische Hinweise Technical notes Schutzarten: Wir liefern abhängig vom Motortyp Motoren in den Schutzarten IP 22, IP 44 und IP 54. Einige Motortypen sind auch in höherer Schutzart lieferbar. Die Schutzarten entsprechen DIN EN 60034-5. Die für uns wichtigen Kennziffern sind auszugsweise in Tabelle 1 aufgeführt. Erste Kennziffer Schutz gegen Berühren und gegen feste Fremdkörper Types of protection: Depending upon the motor type, we deliver motors in the types of protection IP 22, IP 44 and IP 54. Some motor types can also be delivered in a higher type...

Open the catalog to page 5
Antriebe Drives - 6

Technische Hinweise / Technical notes Technische Hinweise Technical notes Klemmkasten: Der Klemmkasten kann jeweils um 90° gedreht montiert werden. Bei den Motoren, an denen der Klemmkasten seitlich angebracht ist, kann dieser rechts oder links angebaut werden. Zur Kabeleinführung sind die Klemmkästen mit metrischen Gewinden nach EN 50262 ausgerüstet. Terminal box: The terminal box can be fitted in each case turned round by 90°. In the case of motors where the terminal box is fitted to the side, this can be fitted to the right or left. The terminal boxes are fitted for cable entries with...

Open the catalog to page 6
Antriebe Drives - 7

Technische Hinweise / Technical notes Technische Hinweise Technical notes Drehstrommotoren sind die am häufigsten eingesetzten Motoren. Sie sind im Aufbau einfach und im Betrieb sehr zuverlässig, da sie, abgesehen von den Kugellagern, keine Verschleißteile aufweisen. Das Anzugsmoment ist hoch, es liegt wesentlich über dem Nennmoment. Die Drehzahl ist abhängig von der Polzahl und von der Netzfrequenz. Der Katalog enthält Motoren in 2-poliger und 4-poliger Ausführung. Wir liefern aber auch 8-polige Motoren sowie polumschaltbare Drehstrommotoren. Three-phase motors are the most frequently used...

Open the catalog to page 7
Antriebe Drives - 8

Technische Hinweise / Technical notes Technische Hinweise Technical notes 4. Elektronisch kommutierte Gleichstrommotoren Diese modernen Antriebe verfügen über hervorragende Eigenschaften. Sie sind wartungsfrei wie Drehstrommotoren und sehr gut regelbar wie Gleichstrommotoren. Die markanten Eigenschaften sind These modern drives possess outstanding properties. They are maintenancefree like three-phase motors and can be controlled very well like direct current motors. Their salient properties are hoher Wirkungsgrad und hohe Leistungsdichte konstantes Drehmoment über den gesamten...

Open the catalog to page 8
Antriebe Drives - 9

Technische Hinweise / Technical notes Technische Hinweise Technical notes 6. Direct current motors with brushes Diese Gleichstrommotoren werden bevorzugt dann eingesetzt, wenn die Drehzahl mit geringem Aufwand verstellt oder geregelt werden soll. Sie werden für Spannungen zwischen 85 V und 250 V gebaut. Der Großteil der Gleichstrommotoren ist auch für die Spannung 24 V, 36 V oder 42 V lieferbar. These direct current motors are used preferably when the speed should be changed or controlled at low expense. They are built for voltages between 85 V and 250 V. Most of the motors can also be...

Open the catalog to page 9
Antriebe Drives - 10

Technische Hinweise / Technical notes Technische Hinweise Technical notes Gear units Ein großer Teil unserer Elektromotoren kann mit angebautem Getriebe geliefert werden. Diese Getriebe werden in verschiedener Ausführung einstufig und zweistufig hergestellt. Die Leistung, die an der Getriebewelle zur Verfügung steht, verringert sich gegenüber der Motorleistung um den Wirkungsgrad η des Getriebes. Die Wirkungsgrade der Schneckengetriebe und der SchneckenStirnradgetriebe sind in den nachfolgenden Diagrammen dargestellt. Bei unseren Stirnradgetrieben kann mit Wirkungsgrad η = 0,9 gerechnet...

Open the catalog to page 10
Antriebe Drives - 11

Technische Hinweise / Technical notes Technische Hinweise Technical notes Gear units Unsere Getriebe sind mit Kugellagern ausgerüstet. Die Räder und die Ritzel der Stirnradstufen sind schräg verzahnt, die Schnecken der Schneckengetriebe werden gehärtet, und für die Schneckenräder verwenden wir hochwertige Bronze. Die Schmierstoffmenge der Getriebe ist so festgelegt, dass die Getriebe in allen Einbaulagen verwendet werden können. Ist die Gebrauchslage des Getriebemotors vertikal und zwar so, dass der Motor unterhalb des Getriebes liegt, so sollte dies bei der Bestellung angegeben werden. Auf...

Open the catalog to page 11

All WEG Antriebe catalogs and technical brochures

  1. Electronics

    3 Pages

  2. DRIVES CATALOG

    40 Pages

Archived catalogs