Catalog excerpts
Dämpfungs- und Schwingungstechnik Deceleration and Vibration Isolation
Open the catalog to page 140 Jahre Erfahrung 40 years of experience Kunden in 80 Ländern Customers in 80 countries PRODUKTE FÜR IHREN ERFOLG Als Spezialist für innovative Dämpfungs- und Schwingungstechnik entwickeln und produzieren wir Produkte für den Maschinen- und Anlagenbau. Mit unserem 40-jährigen Know-how und der Produktion vor Ort, ist die Entwicklung von Modifikationen und Sonderlösungen die Basis unseres Erfolges. PRODUCTS FOR YOUR SUCCESS As a specialist in innovative deceleration and vibration isolation technology, we develop and manufacture produtcts for machinery and plant engineering. Our success is...
Open the catalog to page 3PRODUKTION / PRODUCTION Auf 4.000 m² Produktionsfläche fertigen hochautomatisierte CNC-Maschinen unsere Dämpfungs- und Schwingungskomponenten. Mit einer Fertigungstiefe von mehr als 90% und einer hohen Prozesssicherheit erreichen wir eine schnelle und zuverlässige Verfügbarkeit der Produkte. Vom Prototyp bis zur Serie stehen wir Ihnen mit unserer langjährigen Erfahrung zur Seite. In a production space of 4,000 m², highly automated CNC machines manufacture our deceleration and vibration isolation components. With a real net output ratio of over 90% and highly reliable processes, we achieve...
Open the catalog to page 4QUALITÄT / QUALITY Umfassende Zwischenkontrollen gewährleisten während der Produktion und Montage die hohe Qualität unserer Produkte. Die Endkontrolle erfolgt auf computergesteuerten Testanlagen die Kräfte bis 2 Mio. Newton aufnehmen können und die u.a. präzise Dämpfungskurven ermitteln und vergleichbar machen. In verschiedenen Testverfahren werden unsere Dämpfungs- und Schwingungskomponenten auf Temperatur (-70 - +180° Celsius), Korrosion (Salzsprühnebel), Leckage und Lebensdauer geprüft. Comprehensive in-process inspections during the production and assembly guarantee the high quality of...
Open the catalog to page 5Made in Germany | www.weforma.com
Open the catalog to page 6INHALT · INDEX Industrial Shock Absorbers ▪ Amortisseurs Industriels Deceleratori Industriali ▪ Amortiguadores Industriales Schwerlast-, Elasto-Fluid- und Aufzugsdämpfer Heavy-Duty-, Elasto-Fluid- and Elevator Shock Absorbers ▪ Amortisseurs pour Charges Lourdes Deceleratori per Carichi Pesanti ▪ Amortiguadores para Cargas Pesadas Dämpfungszylinder, Ölbremsen Deceleration Cylinders, Speed Controls ▪ Freins Hydrauliques, Régulateurs de Vitesse Regolatori di Velocità, Freni Idraulici ▪ Frenos Hidráulicos, Controladores de Velocidad Rotary Dampers ▪ Amortisseurs Rotatifs ▪ Ammortizzatori...
Open the catalog to page 7Industrial Shock Absorbers Amortisseurs Industriels Deceleratori Industriali Amortiguadores Industriales Berechnung / Calculation + 2D / 3D CAD Download
Open the catalog to page 9Grundlagen · Fundamentals Informations de base · Informazioni di base · Fundamentos D Hochautomatisierte Maschinen mit kürzestmöglichen Zykluszeiten stellen immer höhere Anforderungen an die moderne Dämpfungstechnik. Die Verwendung von Federn (1), Gummipuffern (1) und Luftdämpfern (2) gewährleistet keinen ausreichenden Schutz, weil sie Bewegungsenergien nur speichern und kaum eine Regulierung zulassen. Highly automated machines with the shortest possible cycle times are placing increasingly high demands on modern shock absorber technology. The use of springs (1), rubber buffers (1) and air...
Open the catalog to page 10Stoßdämpfer · Shock Absorbers Amortisseurs · Deceleratori · Amortiguadores D Industriestoßdämpfer sind in sich geschlossene, nach dem Verdrängungsprinzip arbeitende Bauelemente. Wird die Kolbenstange durch äußere Krafteinwirkung eingedrückt, verdrängt der Kolben das Öl durch die vorhandenen Drosselbohrungen , die sich proportional zum gefahrenen Hub verringern. Als Folge wird die Einfahrgeschwindigkeit zwangsläufig geringer. Das durch die Kolbenstange verdrängte Öl wird durch einen Speicher kompensiert. Shock absorbers are closed hydraulic components which operate on the basis of oil...
Open the catalog to page 11Vorteile · Benefits Avantages · Vantaggi · Ventajas Anschlagkappe mit Stahlkern und PU-Kappe (AP) • 40% Geräuschminderung • Schonung der Aufprallfläche Anschlagkappe mit Stahlkern und PUM-Kappe glasfaserverstärkt (AP2) • Erhöhte Lebensdauer im Vergleich zu Anschlagkappe AP und Kunststoffkappe A Stop cap with steel core and PU cap (AP) • 40% noise reduction • Increased protection of the impact surface Steel cap with steel core and PUM cap fiberglass-reinforced (AP2) • Longer life time compared to stop cap AP and plastic cap A • Integrierter Festanschlag • Integrated end-stop Chapeau butoir...
Open the catalog to page 12Vorteile · Benefits Avantages · Vantaggi · Ventajas • Anschlagkappe zur Geräuschminderung mit mech. Sicherung • Noise reducing stop cap with a high security steel-fixing ring • Chapeau butoir réducteur de bruit fixation sécurisée • Testina d’urto per riduzione del rumore, con anello in acciaio di fissagio di sicurezza • Cabeza de choque para la reducción del ruido con el fusible mecánico Pro Adjust • geschützte Einstellung (patentiert) • Integrierter Festanschlag • Integrated end stop • Butée de fin de course intégrée • Battuta di fine corsa integrata • Tope fijo integrado • Protected...
Open the catalog to page 13Berechnung ▪ Selection Zur Berechnung der Industriestoßdämpfer werden fünf Grundangaben benötigt: Five basic criteria are required for sizing the shock absorbers: Äußere, zusätzlich auf die Masse wirkende Kräfte z.B. Antriebskraft F(N) Additional external forces acting on the mass e.g. propelling force F (N) Anzahl der Hübe des Stoßdämpfers je Stunde X (1/h) (bei 1/h: Anzahl der Hübe pro Jahr) Number of strokes of the shock absorber per hour X (1/h) (At 1/h: number of strokes per year) Anzahl der Stoßdämpfer parallel In Einzelfällen können zusätzliche Informationen notwendig sein. Number of...
Open the catalog to page 14All Weforma catalogs and technical brochures
-
Weforma Catalog US imperial / metric
222 Pages
Archived catalogs
-
Catalogue
319 Pages
-
Weforma Deceleration Technology
84 Pages