video corpo

VULASTIK L : english / german
32Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

VULASTIK L : english / german - 1

We ensure that systems work better. VULASTIK L TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA

Open the catalog to page 1
VULASTIK L : english / german - 2

Das Handsymbol kennzeichnet Seiten, auf denen es eine Veränderung zur Vorgängerversion gibt. The hand symbol appears on pages which differ from the previous catalogue version.

Open the catalog to page 2
VULASTIK L : english / german - 3

INHALT CONTENTS Eigenschaften Technische Daten Technical Data Performance Data Natural rubber Geometrische Daten Geometric Data Kupplungsauswahl mit Hilfe von Anwendungsprofilen Coupling Selection by Means of Application-Profiles Auslegungsbeispiel – Leichter Betrieb Sample Selection – Light Service Auslegungsbeispiel – Mittelschwerer Betrieb Sample Selection – Medium Service Auslegungsbeispiel – Kontinuierlicher Betrieb Sample Selection – Continuous Service Explanations of the Product Code Validity Clause

Open the catalog to page 3
VULASTIK L : english / german - 5

VULASTIK L EIGENSCHAFTEN CHARACTERISTICS DREHMOMENT TORQUE 0,52 kNm – 52,00 kNm EINSATZGEBIETE Glockeneinbauten, starr aufgestellte Motoren, PTOs und Stromerzeugung. Bell housing installation, rigid mounted engines, auxiliary drives and power Die VULASTIK L ist eine axiale steckbare hochelastische Kupplung für eine Vielzahl von Anwendungsgebieten. Zur Abstimmung auf die entsprechenden The VULASTIK L coupling is an axial pluggable highly flexible coupling Anlagenforderungen stehen sechs Gummiqualitäten und Silikon zur Verfügung. developed for a variety of different applications. Six rubber...

Open the catalog to page 5
VULASTIK L : english / german - 6

VULASTIK L BAUREIHENÜBERSICHT SUMMARY OF SERIES Baureihe Series Baureihe Series Zur Verbindung eines SAE-Schwung ades J620 mit einer Welle. r For connecting an SAE flywheel J620 to a shaft. Zur Verbindung eines SAE-Schwungrades J620 mit einer Welle. For connecting an SAE flywheel J620 to a shaft. Ausführung für Glockeneinbauten. Elementenwechsel durch Verschieben der verbundenen Maschinen. Execution for bell housing installations. Replacement of elements by moving the adjacent machinery. Ausführung für Glockeneinbauten. Elementenwechsel durch Verschiebender verbundenen Maschinen. Mit...

Open the catalog to page 6
VULASTIK L : english / german - 7

Baureihe Series Baureihe Series Zur Verbindung eines SAE-Schwungrades J620 mit einer Welle. For connecting an SAE flywheel J620 to a shaft. Zur Verbindung eines SAE-Schwungrades J620 mit einer Welle. For connecting an SAE flywheel J620 to a shaft. Elementenwechsel ohne Verschieben der verbundenen Maschinen. Durch Zurück ziehen des Flanschmantels können die Elemente senkrecht ausgebaut werden. Replacement of elements without moving the adjacent machinery. The elements can be removed vertically by moving the flanged casing. Elementenwechsel ohne Verschieben der ver undenen Maschinen. Mit...

Open the catalog to page 7
VULASTIK L : english / german - 8

GUMMI NATURAL RUBBER LEISTUNGSDATEN PERFORMANCE DATA Kupplungstyp Type of Coupling [kN/mm] [kNm/rad] nominal Dyn. Dyn. Radiale Drehfedersteife Federsteife Verhältnis mäßige Dämpfung Nenndreh– moment Leichter Betrieb Mittel schwerer Betrieb Kontinuier licher Betrieb Max. Dreh moment– bereich Wechsel– drehmoment Verlust leistung Radialer Kupplungs versatz Winkliger Kupplungsversatz Dimension Group Nominal Torque Light Duty Medium Duty Continuous Duty Vibratory Torque Power Loss Rotational Speed Radial Coupling Displacement Angular Coupling Displacement Siehe Erläuterung der Technischen Daten....

Open the catalog to page 8
VULASTIK L : english / german - 9

Kupplungstyp Type of Coupling [kN/mm] [kNm/rad] nominal Max. Dreh moment– bereich Wechsel– drehmoment Verlust leistung Radialer Kupplungs versatz Winkliger Kupplungs versatz Dyn. Dyn. Radiale Drehfedersteife Federsteife Verhältnis mäßige Dämpfung Vibratory Torque Power Loss Rotational Speed Radial Angular Coupling Coupling Displacement Displacement Nenndreh– moment Leichter Betrieb Mittel schwerer Betrieb Kontinuier licher Betrieb Dimension Group Nominal Torque Light Duty Medium Duty Continuous Max. Torque1 Max. Torque2 Max. Torque Range Duty Siehe Erläuterung der Technischen Daten. 1) er...

Open the catalog to page 9
VULASTIK L : english / german - 10

GUMMI NATURAL RUBBER LEISTUNGSDATEN PERFORMANCE DATA Kupplungstyp Type of Coupling [kN/mm] [kNm/rad] nominal Max. Max. Drehmo Kontinuier Max. ment– licher Drehmoment1 Drehmoment2 bereich Betrieb Wechsel– drehmo ment Verlust leistung Radialer Kupplungs versatz Winkliger Kupplungs versatz Dyn. Dyn. Radiale Drehfedersteife Federsteife Verhältnis mäßige Dämpfung Vibratory Torque Power Loss Rotational Speed Radial Angular Coupling Coupling Displacement Displacement Nenndreh– moment Leichter Betrieb Dimension Group Nominal Torque Light Duty Medium Duty Continuous Duty Siehe Erläuterung der...

Open the catalog to page 10
VULASTIK L : english / german - 11

SILIKON SILICONE LEISTUNGSDATEN PERFORMANCE DATA Kupplungstyp Type of Coupling Nenn dreh– moment Leichter Betrieb Dimension Group Nominal Torque Light Duty Max. Mittel Konti– Max. Dreh schwerer nuierlicher Dreh Betrieb Betrieb moment1 moment2 Medium Duty Conti nuous Duty Radiale Feder steife Dynamische Drehfedersteife Verhältnis mäßige Dämpfung Dynamic Torsional Stiffness Relative Damping Dreh Wechsel– Verlust moment dreh leistung Bereich moment Rotational Speed Radial Coupling Displace ment Angular Coupling Displace ment Radial Stiffness Torque Range Vibratory Torque Power Loss Siehe...

Open the catalog to page 11
VULASTIK L : english / german - 12

BAUREIHE SERIES GEOMETRISCHE DATEN GEOMETRIC DATA A Baugruppe Dimension Group Abbildung Schwungrad Abmessungen Figure Flywheel Dimension SAEJ620

Open the catalog to page 12
VULASTIK L : english / german - 13

Abmessungen Dimension Massenträgheitsmomente Masse Mass moments of inertia Mass Schwerpunktsabstand Distance to center of gravity Anmerkungen Notes Alle Massen, Schwerpunkte und Massenträgheitsmomente beziehen sich auf min. Nabenbohrung (Ø D3 min) bei max. Nabenlänge. 1) L1 und L2 beschreiben Standardsituationen und können im Anwendungsfall angepasst werden. Die Auslegung der Nabenlänge erfolgt in Abhängigkeit des Anlagemomentes TN und muss anwendungsbezogen berechnet werden. Kontaktieren Sie hierfür die VULKAN Vertretung in Ihrer Nähe oder besuchen Sie für Naben mit Passfederverbindung das...

Open the catalog to page 13

All VULKAN Marine catalogs and technical brochures

  1. TORVIB

    2 Pages

  2. MDS 2

    2 Pages