Catalog excerpts
Holzverbinder – Stützenschuhe Wood connecting pieces / Supporting shoes Raccords pour constructions en bois / Supports Uniones para madera / Apoyos K 05/12/3 Gruppe 3
Open the catalog to page 1Werk 1 58256 Ennepetal Heilenbecker Straße 191-205 Hauptverwaltung Werk 2 58256 Ennepetal Weichselstraße 9-11 Logistikzentrum Moderne Fertigungshallen, ein überwiegend über 3D CAD-CAM-System gesteuerter Werkzeugbau, ein technisch ausgereifter Maschinenpark sowie ein EDV-gesteuertes Hochregallager setzen die Maßstäbe für Qualität und Logistik eines ca. 4.500 Artikel umfassenden Programms. Etwa 5.000 Kunden aus den Bereichen des Fachhandels, der Bauund Heimwerkermärkte sowie der Industrie dokumentieren die Vielschichtigkeit der Absatzwege im In- und Ausland. Stetige innovative Akzente als...
Open the catalog to page 2términos técnicos Nombre d. perforations env. kg p. VE Code Article GTIN 4003984 termes techniques Item number GTIN 4003984 Número de articulo GTIN 4003984 Espesor Núm. de agujeros approx. kgs. p. VE empaqueta-das de a Thickness Number of holes Approx kg p. VE Pieces per pack technical terms Technische Angaben bulk packings packing grandes Craftsman pack Embalage pour ouvriers Paquetes para menestrales W weiß RF Edelstahl rostfrei matt geschliffen high-grade stainless dull ground steel acier inoxydable douci acero inoxidables, pulidas mate industrial packing emballage industriel embalaje...
Open the catalog to page 3Inhaltsverzeichnis List of contens Table de mattières Términos técnicos Seite page page página Wood connecting pieces Supporting shoes Holzverbinder Stützenschuhe Anchor nails Screw-mounted square socket Beam shoes Concrete anchors Concrete flat steel anchors Concrete brackets Combination connectors Corner connecting pieces Double sided timber connector plates Drive in ground sleeves Flat connectors Wicker fence fitting l-shaped Bull packings Heavy post bearers, H-shaped Perforated plates Perforated plate angles Post caps Post bearers Panicled strips Round Wood connecting pieces Heavy-duty...
Open the catalog to page 4Inhaltsverzeichnis List of contens Table de mattières Términos técnicos F Raccords pour constructions en bois Supports Seite page page página Uniones para madera Apoyos Clous d’ancrage Douilles filetées Manguitos atornillables Anclas para hormigón Ancrages à béton en aciers plats Anclas de acero plano para hormigón Angulares para hormigón Connector combiné Enepalme combinado Uniones angulares Chevilles forcées Fiches d’ancrage Casquillos para encajar en el suelo Raccords plats Uniones planas Ferrures d’ouvrages en treillis Herrajes para cercas trenzadas Packing grandes Anclajes para postes...
Open the catalog to page 5- Technische und geschmackliche Änderungen vorbehalten. - We reserve the right to make alterations of a technical nature and concerning appearance. - Sous réserve de modifications techniques et concernant l`apparence. - Salvo modificaciones técnicas y estéticas. Numerisches Inhaltsverzeichnis Numerical list of contens Table de mattières numérique Términos técnicos Item number Item number Item number Item number Item number Code Article Code Article Code Article Code Article Code Article Número de articulo page pagina
Open the catalog to page 6– Technische Hinweise Zulassungshinweise und Prüfbescheide: Technische Hinweise Technische Hinweise Für Vormann Holzverbinder in Verbindung mit Vormann-Ankernägeln. Unsere Holzverbinder sind so ausgelegt, dass beim Bauen von Holzkonstruktionen der DIN-Norm 1052, bzw. der DIN EN V 1995-1-1 „Eurocode 5” entsprochen werden kann. b) Materialeinsatz für bauaufsichtlich und CE zugelassene Balkenschuhe und Winkel Material mit Prüfzeugnis und der Bezeichnung S250 GD+Z275, jedoch mit eingeengten Tole- ranzen Ankernägel: Einstufung nach DIN 1052, Teil 2, Abschnitt 7 in Tragfähigkeitsklasse III....
Open the catalog to page 7^M^EP) CE-Kennzeichnung Technische Harmonisierung In der Vergangenheit gab es fur industrielle Erzeugnisse in den Mitgliedsstaaten der EU unterschiedliche technische Spezifikationen. Diese fuhrten zwangslaufig zur Behinderungen des freien Warenverkehrs innerhalb des Binnenmarktes. Der Ruf nach einer Harmonisierung der in den Mitgliedsstaaten geltenden technischen Normen wurde laut. Erst durch diese technische Harmonisierung wird der reibungslose freie Verkehr fur Industrieprodukte bei gleichzeitiger Gewahrleistung eines hohen Sicher- heitsniveaus fur die Verbraucher gewahrleistet. Mit der...
Open the catalog to page 8Harmonisation technique Pour les produit industriels, il y avait autrefois des specifications techniques differentes d'un pays membre de TUE a Tautre. Ceci avait forcement pour consequence d'entraver la libre circulation des marchandises au sein du marche interieur. L'appel a une harmonisation des normes techniques en vigueur dans les etats membres s'est fait entendre. Seule cette harmonisation technique peut garantir une libre circultation sans entrave pour les produits industriels, tout en assurant parallelement un niveau de securite eleve pour les En apposant le marquage CE, on declare...
Open the catalog to page 9leichte Ausführung sendzimir verzinkt Verpackungsart DIBT Artikel- Abmessungen Nr. mm GTIN 4003984 A B C Wood connecting pieces Raccords pour constructions en bois Uniones para madera B = braun W = weiß mit SendzimirUnterverzinkung Winkelverbinder sendzimir verzinkt Vario Winkel innen versenkte Löcher * Besonders gängig
Open the catalog to page 10Artikel- Abmessungen Nr. mm GTIN 4003984 A B C DIBT Holzverbinder Wood connecting pieces Raccords pour constructions en bois Uniones para madera (ungleichschenklig) sendzimir verzinkt
Open the catalog to page 11Winkelstreifenverbinder sendzimir verzinkt Artikel- Abmessungen VerpackungsNr. mm art GTIN (ETA-Nr.) DIBT 4003984 A B C Wood connecting pieces Raccords pour constructions en bois Uniones para madera sendzimir verzinkt Flachverbinder schwere Ausführung B = braun W = weiß mit SendzimirUnterverzinkung sendzimir verzinkt sendzimir verzinkt
Open the catalog to page 12All Vormann catalogs and technical brochures
-
stainless steel
36 Pages
-
brackets and shelf brackets
28 Pages
-
angles, connectors and supports
32 Pages
-
Fittings
44 Pages
-
Hinges
40 Pages