Samurai
2Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Samurai - 1

RINGS SLICER FOR FRUIT AND VEGETABLES Fruit APPLES ORANGES FRUIT VEGETABLES RINGS SLICER FOR FRUIT AND VEGETABLES Mod. SAMURAI The Samurai slicer is able to accurately slice half apples, oranges and other fruit and vegetables, being designed to increase productivity and to reduce labor costs. The product is hand-fed into the feeding zone and is removed by hand after the slice. The product is carried through a fixed set of knives that slice the product at the proper slice thickness in rings or slices leaving the finished product distributed out of the cutting sections stacked like a deck of cards. The unit retains the integrity of the slices that can be gently placed into the tray while removing and collecting the unwanted end pieces of the product. The main advantages and features of the system are: • Quality of the finished product with uniform, clean cut slices to a standard thickness. • Dry slice without making use of water. • Easy maintenance and sanitation. • Very high quality blades. • Available on casters for mobility and plant layout flexibility. • Fully guarded to insure operator safety; cutting area is completely enclosed and cannot be reached or accessed by the operator. AFFETTATRICE PER FRUTTA E VERDURA Mod. SAMURAI La taglierina Samurai è adatta per affettare con precisione mele tagliate a metà, arance, e altri tipi di frutta e verdura, è stata progettata per incrementare la produttività e per ridurre i costi di manodopera. Il prodotto viene posizionato manualmente sulla zona di alimentazione e viene rimosso, sempre manualmente, dopo il taglio. Il prodotto viene poi fatto passare attraverso un set di coltelli sovrapposti che lo tagliano in fette dello spessore desiderato o in rondelle; le fette in uscita rimangono sovrapposte come in un mazzo di carte. Il modello preserva l’integrità delle fette che vengono accuratamente posizionate in un apposito contenitore mentre allo stesso tempo vengono eliminate le parti esterne non commercialmente appetibili. I principali vantaggi e caratteristiche del sistema sono: • qualità del prodotto finito, con un taglio netto e uniforme e di spessore prefissato; • taglio a secco, senza l’utilizzo di acqua; • facilità di manutenzione e pulizia; • lame di alta qualità; • disponibile anche su ruote per poterla facilmente spostare; • completamente protetta per assicurare la sicurezza dell’operatore; l’area di taglio è completamente chiusa e non è accessibile dall’operatore. TRANCHEUSE DE FRUIT ET LEGUMES Mod. SAMURAI La coupeuse Samurai, apte pour trancher avec précision les demi-pommes, les oranges et outres types de fruit et légumes, a été conçue pour augmenter la productivité et pour réduire les couts de main-d’œuvre. Les produits sont chargés manuellement sur la table tournante et sont enlevés à la main après la coupe. Le produit est transporté à travers un ensemble de couteaux qui le coupent en tranches, avec l’épaisseur désiré, ou en rondelles. A’ la sortie les tranches sont posés une sur l’autre comme dans un jeu de cartes. La machine préserve l’intégrité des tranches qui sont soigneusement positionnées sur des plateaux spéciaux, tandis que elle élimine toutes les parties externes du produit qui ne sont pas nécessaires. Les principaux avantages et caractéristiques du système sont: • Qualité du produit fini, avec coupe précis, uniforme et de l’épaisseur préfixé. • Coupe à sec, sans usage d’eau. • Opérations de manutention et nettoyage très faciles. • Lames de haute qualité. • Disponible avec des roulettes pour le mobilité et la flexibilité de son placement. • ntièrement protégée pour assurer la sécurité de l

Open the catalog to page 1
Samurai - 2

RINGS SLICER FOR FRUIT AND VEGETABLES REBANADORA DE FRUTAS Y VERDURAS Mod. SAMURAI La rebanadora Samurai, ideal para cortar manzanas a mitad, naranjas y más tipos de fruta y verdura, ha sido diseñada para incrementar la productividad y para reducir los costos de mano de obra. El producto se posiciona manualmente sobre el disco giratorio de alimentación y se remueve manualmente después del corte. El producto pasa a través de un grupo de cuchillas que lo cortan a rodajas con el espesor deseado o en arandelas. Las rodajas a la salida quedan sobrepuestas como una baraja de cartas. La máquina...

Open the catalog to page 2

All Turatti catalogs and technical brochures

  1. ARTEMIS

    2 Pages

  2. VORTEX

    4 Pages

  3. VORTEX®-150

    2 Pages

  4. Picasso

    2 Pages

  5. Leonardo

    2 Pages

  6. Palladio

    2 Pages

  7. Michelangelo

    2 Pages

  8. Raffaello

    2 Pages

  9. Cezanne

    2 Pages

  10. Tiziano

    2 Pages

  11. Baltimore

    2 Pages

  12. Philadelphia

    2 Pages

  13. Atlanta

    2 Pages

  14. Amalfi

    2 Pages

  15. Optima

    2 Pages

  16. Pomona

    2 Pages

  17. Safefruit

    2 Pages

  18. Orbit

    2 Pages

  19. Santorini

    2 Pages

  20. Frazer

    2 Pages

  21. Bacchus

    2 Pages

  22. Chios

    2 Pages