1. Catalogs
  2. Trimod'Besta
  3. Operating Instruction – types A…, B…

Operating Instruction – types A…, B…
1 /59Pages

Operating Instruction –  types A…, B…

Operating Instruction – types A…, B…
1 /59Pages

Catalog excerpts

Operating Instruction –  types A…, B…-1

Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de servicio Betriebsanleitung Trimod Besta Füllstandschalter Typ I…8, IE9…8 Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Typ I…7, IE9…7 Typ I…5, IE9…5 Operating instructions Trimod Besta Level Switch for use in potentially explosive atmospheres Instrucciones de servicio Interruptor de nivel Trimod Besta para uso en atmósferas potencialmente explosivas 2014/34/EU (ATEX) UK SI 2016 No. 1107 (UKEX) IECEx scheme (IECEx) Type I…8, IE9…8 2014/34/EU (ATEX) Type I…7, IE9…7 UK SI 2016 No. 1107 (UKEX) Type I…5, IE9…5 acc. to IECEx scheme (IECEx) Mode d’emploi Contrôleur de niveau Trimod Besta Type I…8, IE9…8 pour utilisation en zones à risque d'explosion Type I…7, IE9…7 UK SI 2016 No. 1107 (UKEX) Type I…5, IE9…5 IECEx scheme (IECEx) Tipo I…8, IE9…8 2014/34/UE (ATEX) Tipo I…7, IE9…7 UK SI 2016 No. 1107 (UKEX) Tipo I…5, IE9…5 IECEx scheme (IECEx) Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modification / Sous réserve de modifications techniques / Se reserva el derecho de realizar modificacio

 Open the catalog to page 1
Operating Instruction –  types A…, B…-3

Level measurement A brand of Bachofen AG www.trimodbesta.com Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de servicio

 Open the catalog to page 3
Operating Instruction –  types A…, B…-4

Level measurement A brand of Bachofen AG www.trimodbesta.com Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de servicio 7, IE9...7 UK SI 2016 No. 1107 (UKEX) 5, IE9...5 IECEx scheme (IECEx) Trimod Besta Fullstandschalter - Typ I Trimod Besta Fullstandschalter - Typ I Trimod Besta Fullstandschalter - Typ I 2. Sicherheitshinweise 1” Vordem Einbau muss die Betriebsanleitung gelesen und verstanden werden. Bei Unklarheiten kon-taktieren Sie die Bachofen AG. Der elektrische Anschluss darf nur durch qualifiziertes und vom Betreiber autorisiertes Personal vor-genommen werden. Alle...

 Open the catalog to page 4
Operating Instruction –  types A…, B…-5

Level measurement A brand of Bachofen AG www.trimodbesta.com Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de servicio |SIL Wenn ein Trimod Besta Fullstandschalter in einer sicherheitsrelevanten Anwendung nach IEC 61508 und IEC 61511 eingesetzt wird, muss der Einbau und die Inbetriebnahme gemass dem Safety Manual erfolgen. Das Safety Manual fuhrt die Einschrankungen und Grenzwerte der IEC 61508-Zertifizierung fur Trimod Besta Fullstandschalter auf. Es kann unter http://www.trimodbesta.com/downloads/Operating Instruction/ heruntergeladen werden. Die Trimod Besta Fullstandschalter...

 Open the catalog to page 5
Operating Instruction –  types A…, B…-6

Level measurement A brand of Bachofen AG www.trimodbesta.com Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de servicio Die Auswahl des Trennschaltverstarkers beeinflusst indirekt die Maximaltemperaturen des Initiators. Daher mussen die Werte Uo, Io und Po alle unterhalb der in der jeweiligen Konformitatsbescheinigung angegebenen Grenzwerte Ui, Ii und Pi sein. Es gilt also: Uo (Trennschaltverstarker) < Ui (Initiator) Entsprechend der Wahl eines Trennschaltverstarkers durch den Betreiber ergibt sich via die beschei-nigten Hochstwerte und der vom Medium abhangigen Temperaturklasse...

 Open the catalog to page 6
Operating Instruction –  types A…, B…-7

Level measurement A brand of Bachofen AG www.trimodbesta.com Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de servicio

 Open the catalog to page 7
Operating Instruction –  types A…, B…-8

Level measurement A brand of Bachofen AG www.trimodbesta.com Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de servicio Fullstandschalter mit Warmetauscher fur sehr hohe Betriebstemperaturen (Flachdichtungen IP65) Grenzwerte Umgebungs- Induktiver Nahe- temperatur Betriebs- temperatur Die Kombinationen der Maximalwerte sind zu vermeiden! Grenzwertkombinationen gemass Temperaturdiagramm Grenzwerte Umgebungs- Induktiver Nahe- temperatur Betriebs- temperatur Die Kombinationen der Maximalwerte sind zu vermeiden! Grenzwertkombinationen gemass Temperaturdiagramm Fullstandschalter...

 Open the catalog to page 8
Operating Instruction –  types A…, B…-9

Level measurement A brand of Bachofen AG www.trimodbesta.com Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de servicio Fur seitlichen Einbau Pfeil "OBEN" auf Typenschild achten. Der Schwimmer muss sich frei uber den ganzen Weg bewegen konnen und darf nicht durch Tank-wande oder Tankeinbauten behindert werden. Einbaulagen, wo Turbulenzen sind, storen die Funktion und sollten unbedingt vermieden werden. Prozess-Anschlussflansch - Industriereihe Fur Schalter der Industriereihe mit Flanschen nach EN/DIN, ANSI usw. mussen die Dichtungen 1 und die Verbindungsbolzen 1 der entsprechenden...

 Open the catalog to page 9
Operating Instruction –  types A…, B…-10

Level measurement A brand of Bachofen AG www.trimodbesta.com Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de servicio 7. Wartung Trimod Besta Fullstandschalter sind periodisch (min. 1x jahrlich) zu prufen und zu reinigen. yj\ 1. Vor dem Offnen des Gehauses die Speisespannung unterbrechen, Stromschlage konnen le-bensbedrohend sein. 2. Prozessbehalter/Schwimmerkammern mtissen vor Durchftihrung von Arbeiten auf atmosphari-schen Druck gebracht und entsprechend beluftet werden. Falls notig, Fullstand absenken. 1st der Schalter in einer Kammer montiert, entsprechende Absperrventile...

 Open the catalog to page 10
Operating Instruction –  types A…, B…-11

Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de servicio dem Typenschild nur die Schaltmodulnummer eingeprägt. Diese ist für eine spätere Rückverfolgbarkeit des Schaltertyps ungenügend und muss daher unbedingt vom Betreiber ergänzt werden. Beispiel: Komplette Typennummer des Schalters I8 01 04 Nur Ersatz Schaltmodul I8 Typennummer komplettieren mit 01 04 I8 01 04 Das Vorgehen für das Ersetzen des Schaltmoduls wird in der ergänzenden Montageanleitung LTI004X «Schaltmodul Austausch» entnommen. Dieses Dokument wird mit dem Ersatz-Schaltmodul geliefert. Der korrekte Einbau...

 Open the catalog to page 11
Operating Instruction –  types A…, B…-12

Level measurement A brand of Bachofen AG www.trimodbesta.com Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de servicio Trimod Besta Level Switch - type I_8, IE9...8 Trimod Besta Level Switch - type I...7, IE9...7 Trimod Besta Level Switch - type I...5, IE9...5 UK SI 2016 No. 1107 (UKEX) IECEx scheme (IECEx) 1. Used symbols and signs The operating manual must be read and understood before installation. If you are uncertain on any point, please contact Bachofen AG, Switzerland. The electrical connection may only be carried out by qualified personnel who have been authorised...

 Open the catalog to page 12
*Prices are pre-tax. They exclude delivery charges and customs duties and do not include additional charges for installation or activation options. Prices are indicative only and may vary by country, with changes to the cost of raw materials and exchange rates.