RT 1045 45t capacity class Rough terrain crane Datasheet metric
Open the catalog to page 1INDICE · INHALT · INDEX · INDICE · INDICE · СОДЕРЖАНИЕ Page · Pagina · Seite · Page · Página · Página · Страница: Steering Radii · Raggi di sterzata · Lenkradien · Rayon de braquage · Radios de dirección · Raios de giro · Range Graph · Campo di portata · Arbeitsbereich · Diagramme de charge · Diagrama de carga · Gráfico de alcance · Load Chart · Diagramma di carico · Traglasttabelle · Graphique de charge · Tabla de carga · Tabela de carga · Technical Specifications · Specifica tecnica · Technische Daten · Spécifications techniques · Especificacíon tecnica · Especificações técnicas · Технические...
Open the catalog to page 2LEGENDA · LEGENDE · LÉGENDE · LEJENDA · LEGENDA · УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ Counterweight · ontrappeso · Gegengewicht · Contrepoids · C Contrapeso · Contrapeso · Противовес Boom extension · Prolunga · Ausleger-Verlängerung · Extension de flèche · Extensión · Extensão da lança · Удлинитель стрелы Main boom · Braccio principale · Hauptausleger · Flèche principale · Pluma principal · Lança principal · Главная стрела Performance · Prestazioni · Leistungswerte · Performance · P restaciones · Desempenho · Характеристики Boom length · Lunghezza del braccio · Auslegerlänge · Longueur de flèche · Longitud...
Open the catalog to page 3CARATTERISTICHE PRINCIPALI · PRODUKTMERKMALE · ATOUTS MAJEURS · CARACTERÍSTICAS DESTACADAS · DESTAQUES · ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ Rated capacity · Capacità nominale · Nenntraglast · Capacité nominale · Capacidad nominal · Capacidade nominal · Номинальная грузоподъемность: 45 t at 3 m working radius 45 t a 3 m dall’asse di rotazione 45 t bei 3 m Ausladung 45 t à 3 m de portée 45 t a 3 m radio de trabajo 45 t a 3 m raio de operação 45 т рабочий радиус на 3 м Maximum main boom length · Lunghezza massima braccio telescopico · Max. Auslegerlänge · Longueur max. de flèche · Longitud de pluma máx. · omprimento...
Open the catalog to page 4PESI · GEWICHTE · POIDS · PESOS · PESOS · ВЕС without hook block · senza bozzello · ohne Unterflasche · sans crochet moufle · sin gancho · sem moitão · п/ Крюкоблок Add / Subtract for main optional equipment · Da sommare a seconda dell’allestimento opzionale · Für optionale Ausstattung hinzufügen / abziehen · Supplément / retrait de poids pour équipement optionnel · Sumar / restar para equipamiento opcional principal · Acrescentar / subtrair para principais equipamentos opcionais · Добавить/вычесть для дополнительного оборудования 8 m lattice stowed aside the boom · tralicciata 8 m staffata a...
Open the catalog to page 5DIMENSIONI · ABMESSUNGEN · DIMENSIONS · DIMENSIONES · DIMENSÕES · РА
Open the catalog to page 6DIMENSIONI · ABMESSUNGEN · DIMENSIONS · DIMENSIONES · DIMENSÕES · РАЗМ
Open the catalog to page 7STEERING RADII RAGGI DI STERZATA · LENKRADIEN · RAYON DE BRAQUAGE · RADIOS DE DIRECCIÓN · RAIOS DE GIRO · РАДИУСЫ ПОВОРОТОВ Two wheel steer · Sterzata a due ruote · Zweiradlenkung · Deux roues directrices · Dirección en dos ruedas · Direção em duas rodas · Поворот на двух колесах Four wheel steer · Sterzata a quattro ruote · Allradlenkung · Quatre roues directrices · Dirección en cuatro ruedas ·
Open the catalog to page 8RANGE GRAPH – MAIN BOOM CAMPO DI PORTATA · ARBEITSBEREICH · DIAGRAMME DE CHARGE · DIAGRAMA DE CARGA · GRÁFICO DE ALCANCE · ДИАГРАММА
Open the catalog to page 9LOAD CHART – MAIN BOOM DIAGRAMMA DI CARICO · TRAGLASTTABELLE · GRAPHIQUE DE CHARGE · TABLA DE CARGA · TABELA DE CARGA · ТАБЛИЦА НАГРУЗОК Outriggers Fully Extended (100 %) · Stabilizzatori completamente estesi (100 %) · Abstützungen voll ausgefahren (100 %) · Stabilisateurs entièrement déployés (100 %) · Estabilizadores totalmente extendidos (100 %) · Extensão máxima dos estabilizadores (100 %) · На полностью выдвинутых опорах (100 %) 6,00 x 6,20 m (100 %) Notes to lifting capacity · Annotazioni sulle portate · Anmerkungen zu den Tragfähigkeiten · Conditions d’utilisation · Condiciones de utilización...
Open the catalog to page 10DIAGRAMMA DI CARICO ■ TRAGLASTTABELLE ■ GRAPHIQUE DE CHARGE ■ TABLA DE CARGA ■ TABELA DE CARGA ■ TA5^M^A HArPy30K Outriggers Half Extended (50 %) ■ Stabilizzatori estesi a meta (50 %) ■ Abstutzungen zur Halfte ausgefahren (50 %) ■ Stabilisateurs a moitie deployes (50 %) ■ Estabilizadores extendidos hasta la mitad (50 %) ■ Extensao mediana (50 %) ■ Ha HanonoBMHy BbiflBMHyTbix onopax (50 %) ^5l6, @360- E"'OP,,eS“ Notes to lifting capacity • Annotazioni sulle portate • Anmerkungen zu den Tragfahigkeiten • Conditions d’utilisation • Condiciones de utilizacion • Notas sobre capacidade de igamento...
Open the catalog to page 11CAMPO DI PORTATA · ARBEITSBEREICH · DIAGRAMME DE CHARGE · DIAGRAMA DE CARGA · GRÁFICO DE ALCANCE · ДИАГРАММА Р
Open the catalog to page 12DIAGRAMMA DI CARICO · TRAGLASTTABELLE · GRAPHIQUE DE CHARGE · TABLA DE CARGA · TABELA DE CARGA · ТАБЛИЦА НАГРУЗОК Outriggers Fully Extended (100 %) · Stabilizzatori completamente estesi (100 %) · Abstützungen voll ausgefahren (100 %) · Stabilisateurs entièrement déployés (100 %) · Estabilizadores totalmente extendidos (100 %) · Extensão máxima dos estabilizadores (100 %) · На полностью выдвинутых опорах (100 %) 6,00 x 6,20 m (100 %) Notes to lifting capacity · Annotazioni sulle portate · Anmerkungen zu den Tragfähigkeiten · Conditions d’utilisation · Condiciones de utilización · Notas sobre capacidade...
Open the catalog to page 1324 Pages
32 Pages
8 Pages
6 Pages
6 Pages
8 Pages
8 Pages
8 Pages
36 Pages
44 Pages
6 Pages
16 Pages
6 Pages
24 Pages
8 Pages
7 Pages
7 Pages
24 Pages
8 Pages
16 Pages
8 Pages
22 Pages
24 Pages
24 Pages
8 Pages
22 Pages
20 Pages
24 Pages
28 Pages
24 Pages
4 Pages
16 Pages
15 Pages
16 Pages
62 Pages
62 Pages
40 Pages
42 Pages
42 Pages
42 Pages
32 Pages
16 Pages
12 Pages
16 Pages
8 Pages
5 Pages
4 Pages
16 Pages
16 Pages
16 Pages
28 Pages
20 Pages
20 Pages
16 Pages
16 Pages
2 Pages
5 Pages
12 Pages
4 Pages
16 Pages
4 Pages
27 Pages
70 Pages
26 Pages
34 Pages
2 Pages
22 Pages
16 Pages
16 Pages
16 Pages
2 Pages
16 Pages
64 Pages
18 Pages
6 Pages
6 Pages
26 Pages
2 Pages