Top Series slicers
2Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Top Series slicers - 1

AFFETTATRICI SERIE TOP ^ AFFETTATRICE A GRAVITA TOP Nuove affettatrici nate grazie all'esperienza acquisita e al diretto contatto con i propri concessionari e operatori del settore, proget-tate per l'installazione nella grande distribuzione. Linea arrotondata e nuovo design tecnico. Trasmissione a cinghia, motore ventilato, lama tedesca GB, minuterie in acciaio inox, manopole e impugnature in alluminio anodizzato, affilatoio incorporato in fusione con vaschetta inferiore, parafette in acciaio inox, sistema di sblocco piatto, micro sul paralama, comandi IP67. L'ampia sagomatura della vela unitamente alla distanza tra testa e lama permette una facile e accurata operazione di pulizia. Optional: verniciatura colori RAL. New slicers, conceived for the large-scale distribution and born from the know-how ^ ^ and the direct relationship with experts and distributors. New technical and smooth design. Belt-driven transmission, fan-assisted motor, GB blade, s/steel small metal components, anodized aluminium knobs, cast-in sharpener assembly with tray, s/ steel slice deflector, carriage release device, blade guard plate micro switch, IP67 controls.The new thickness gauge plate shape and the wide gap between the blade and the motor, simplify all cleaning operations. Optional: RAL colour painting. 'eue Aufschnittmaschinen, die dank der gesammeiten Erfahrung und dem di-rekten Kontakt mit Vertretern und Direkthcndiern aus dem Bereich ausgedacht und fur die Yerwendung bei dem grossen Yertrieb entwickelt wurden. Abgerundete Linie und neu technischer Design. Riementrieb, Luftermotor, deutsche GB KJinge, Kieinteiie aus Edeistahi, Einsteiiknopfe und Handgriffe aus eioxiertem Aluminium, eingebauter Messerschcrfer mit unterem Deckel verbunden, Scheibenhalter aus Edelstahl, System zur Entriegelung des Schlittentisches und Mikroschalter auf Mes-serverschluss, IP67 Befehle. Die breite Formgebung des Segels und der Abstand zwischen Kopf und Klinge ermoglichen eine einfache und grundliche Reinigung. OPTIONAL:RAL-Farben Lackierung. Nouveaux trancheurs congus pour la grande production, resultat de la connaissan-ce et de la relation directe avec les experts et les distributeurs. Forme arrondie et nouveau design technique. Entrainement par courroie, moteur ventile, Lame GB, vis tout inox, poignees en aluminium anodise, affuteur incorpore avec bac, protege tranche inox, dispositif de deblocage du chariot, micro-interrupteur de securite de disque couvre lame, boutons IP67. Le nouveau design de la plaque d,epaisseur de tranche et la distance entre la lame et le moteur, permettent un nettoyage facile. Option:vernis couleur RAL. Nuevas cortadoras de fiambres nacidas gracias a la experiencia adquirida y al contacto directo con ios propios concesionarios y operadores dei sector, proyectadas para ser utilizadas en la gran distribucion . Linea redondeada y nuevo diseho tecnico. Transmision a correa, motor ventilado, Cuchilla alemana GB, tornilleria en acero inoxidable, manijas y empuhaduras en aluminio anodizado, afilador incorporado en fundicion con cubeta inferior, protector de fetas en acero inoxidable, Sistema de desbloqueo plato y microinterruptor en protector cuchilla, comandos IP67. El am-plio acabado de la vela, conjuntamente a la distancia entre el cabezal y la cuchilla, permite la facil y cuidadosa operacion de limpieza. Opcional:pinturas colores RAL. !.< Top Series siicers 14 Trancheurs Serie Top * Aufschnittmaschinen - Top Serie L. Cortadoras de fiambres Serie Top INGOMBRO MAX INIZIO/FINE CORSA Max distance beginning-end movement / Max distance debut-fin mouvement Maximaler Platzbedarf Beginn-Ende der Bewegung / Distancia maxima inicio-fin recorrido AFFETTASALUMI TOP AFFETTACARNE TOP AFFETTATRICE A GRAVITA DISTANZA PIEDINI Distance between feet / Distance entre :es pieds Abstand zwischen der Fusschen / Distancia entre :os pies INGOMBRO TAGLIO Mox overall dimension during cutting operation/Dimension max pendant le coupe Platzbedarf beim Schneiden / Distance maxima en la fase de corte □ DISTANZA PIEDINI Distance between feet / Distance entre :es pieds Abstand zwischen der Fusschen / Distancia entre :os pies □ INGOMBRO MASSIMO IN LARGHEZZA Overall width dimension / Dimension d’encombrement :argeur Maximaler Platzbedarf-Breite / Medida ancho mcximo INGOMBRO MASSIMO IN ALTEZZA Overall height dimension / Dimension d’encombrement hauteur Maximaler Plotzbedorf-H6he / Medida altura maxima

Open the catalog to page 1
Top Series slicers - 2

AFFETTASALUMI TOP Nuove affettatrici nate grazie all'esperienza acquisita e al diretto contatto con i propri concessionari e operatori del settore. Proget-tate per l'installazione nella grande distribuzione. Linea arrotondata e nuovo design tecnico. Trasmissione a cinghia, motore ventilato, lama tedesca GB, minuterie in acciaio inox, manopole e impugnature in alluminio anodizzato, affilatoio incorporato in fusione con vaschetta inferiore, parafette in acciaio inox, paragrasso maggiorato e smontabile per un'accurata pulizia, ampia distanza tra testa e lama. Piatto porta merce con doppio...

Open the catalog to page 2

All Swedlinghaus srl catalogs and technical brochures

  1. Meat mixer

    2 Pages

  2. Dough mixer

    2 Pages