Professional manual and automatic thermosealing machines
1Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Professional manual and automatic thermosealing machines - 1

Professional manual and automatic thermosealing machines / Thermoscelleuses professionnelles manuelles et automatiques Professionelle manuelle o. automatische Thermosiegelmaschinen / Termoselladoras profesionales manuales y automáticas Lenght / Longeur / Länge / Largo TERMOSIGILLATRICI PROFESSIONALI MANUALI E AUTOMATICHE Width / Largeur / Breite / Ancho Height / Huateur / Höhe / Altura Le termosigillatrici sono strumenti professionali che permettono di sigillare, in maniera igienica e ineccepibile prodotti in vaschetta al fine di migliorare la conservazione. Attraverso questa tipologia di confezionamento si ottiene un prodotto, dall’involucro rigido e perfettamente sigillato. Struttura in acciaio inox, pannello comandi digitale, stampo multiformato di serie per i modelli MM1/150/ MM2/220/ MA1/150/MA2/220 e stampo fisso opzionale con grandezza massima 1/2GN per i modelli MM3/380/MMA/380. Disponibili in due diverse versioni (MM/MA) e 3 diverse dimensioni (150/220/380). MM: funzionamento manuale, 6/8 cicli al minuto e 5 programmi saldatura personalizzabili. MA: funzionamento automatico, 6/8 cicli al minuto e 9 programmi saldatura personalizzabili. The thermosealing machines are recommended to perfectly seal food inside trays for a better and hygienical preservation and to maintain product fragrance and taste intact. S/steel construction, digital control panel, equipped with multiform mould for Mod. MM1/150/MM2/220/ MA1/150/MA2/220 and fixed mould as option (maximum size 1/2GN) for Mod. MM3/380/MMA/380. Available in two different versions (MM/MA) and three different sizes (150/220/380). MM: manually operated, 6/8 cycles per minute and 5 customizable sealing programs. MA: automatic functioning, 6/8 cycles per minute and 9 customizable sealing programs Les thermoscelleuses à usage professionnel permettent le thermoscellage des aliments de manière hygiénique à l’intérieur de bacs rigides et parfaitement scellés pour améliorer leur préservation et maintenir leur fragrance et leur goût. Structure en acier inox, panneau de commande numérique, moule Multiform pour les Mod. MM1/150/ MM2/220/ MA1/150/MA2/220 et moule fixe en option pour les Mod. MM3/380/MMA/380 (dimension max. GN ½).Disponibles en 2 versions (MM/ MA) et 3 dimensions (150/220/380). MM: fonctionnement manuel, 6/8 cycles par minute et 5 programmes de scellage personnalisables. MA: fonctionnement automatique, 6/8 cycles par minute et 9 programmes de scellage personnalisables. Thermosiegelmaschinen sind professionelle Geräte, mit denen Sie Produkte in Servierschalen auf hygienische und fehlerfreie Weise versiegeln können, um die Konservierung zu verbessern. Durch diese Art der Verpackung wird ein Produkt mit einer starren und perfekt versiegelten Verpackung erhalten. Edelstahlstruktur, digitales Bedienfeld, Standard/Multiformatform für die Modelle MM1 / 150/MM2 / 220/MA1 / 150/MA2 / 220 und optionale feste Form mit maximaler Größe 1 / 2GN für die Modelle MM3 / 380/ MMA / 380. Erhältlich in 2 verschiedenen Versionen (MM/MA) und 3 verschiedenen Größen (150/220/380). MM: manueller Betrieb, 6/8 Zyklen pro Minute und 5 anpassbare Schweißprogramme. MA: Automatikbetrieb, 6/8 Zyklen pro Minute und 9 anpassbare Schweißprogramme. Las termoselladoras son máquinas ideales para sellar en bandejas rígidas los alimentos de manera totalmente higiénica mejorando la conservación y manteniendo intactas la fragancia y el sabor del producto. Estructura en acero inoxidable, panel de control digital, equipado con molde multiformato para los mod. MM1/150/MM2/220/ MA1/150/ MA2/220 y molde fixo opcional de tamaño máximo 1/2GN para los mod. MM3/380/MMA/380. Disponible en 2 diferentes versiones (MM/ MA) y 3 diferentes dimensiones (150/220/380). MM: operación manual, 6/8 ciclos por minuto y 5 programas de selladuras personalizables. MA: funcionamiento automático, 6/8 ciclos por minuto y 9 programas de selladuras personalizables. STAMPO MULTIFORM DI SERIE STAMPO FISSO 1 IMPRONTA STAMPO FISSO 2 IMPRONTE Power supply / Alimentation / Spannung / Alimentación Power / Puissance / Leistung / Potencia Max film dimensions / Dimensions max film Maximale Spulengröße / Tamaño max. bobina Max tray dimensions / Dimensions max bac Maximale Behältergröße / Tamaño max. recipiente Sealing / Scellage / Versiegelung / Soldadura SF4 STAMPO FISSO 4 IMPRONTE Weight / Poids / Gewicht / Peso DIMENSIONI IMBALLO Packing dimensions / Dimension emballage Verpackungsgrösse / Dimensiones embalaje STAMPI PERSONALIZZATI SU RICHIESTA Customizable moulds upon request / Moules personnalisables sur demande / Individuelle Verpackungsformen auf A

Open the catalog to page 1

All Swedlinghaus srl catalogs and technical brochures

  1. Meat mixer

    2 Pages

  2. Dough mixer

    2 Pages