FLYWHEEL MANUAL SLICERS
1Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

FLYWHEEL MANUAL SLICERS - 1

A B AFFETTATRICE MANUALE SERIE VOLANO Flywheel manual slicers / Trancheurs manuels à volant Schwungrad-Aufschnittmaschinen / Cortadoras de fiambres de volante Design elegante e raffinato, basate su una produzione di tipo artigianale, queste affettatrici sono particolarmente indicate per il taglio di prosciutto crudo e validi elementi d’arredo per la casa, ristoranti, enoteche, locali ecc. Struttura in alluminio fuso verniciato a fuoco, funzionamento completamente manuale, parti a contatto con il prodotto in acciaio, anello di protezione lama, facile smontaggio per la pulizia, lama professionale in acciaio temperato 100CR6 e affilatoio incorporato. Elegant style, based on a handicraft production, the flywheel slicer is the best choice for slicing Prosciutto and a precious piece of forniture for houses, restaurants, wine bars, clubs etc. Aluminium construction, stove/enamelled finish, fully hand/operated, stainless steel food contacting parts, blade protection ring, easy to disassemble for a thorough clean/up, professional hardened 100Cr6 steel blade, built/in sharpener assembly. DISTANZA PIEDINI INGOMBRO TAGLIO DISTANZA PIEDINI INGOMBRO MASSIMO IN LARGHEZZA Overall width dimension / Dimension d’encombrement largeur Maximaler Platzbedarf/Breite / Medida ancho máximo INGOMBRO MASSIMO IN ALTEZZA Distance between feet / Distance entre les pieds Abstand zwischen der Füsschen / Distancia entre los pies Max overall dimension during cutting operation/Dimension max pendant le coupe Platzbedarf beim Schneiden / Distancia máxima en la fase de corte Distance between feet / Distance entre les pieds Abstand zwischen der Füsschen / Distancia entre los pies Height / Hauteur / Höhe / Altura Overall height dimension / Dimension d’encombrement hauteur Maximaler Platzbedarf/Höhe / Medida altura máxima Style élégant et fabrication artisanal. Ces trancheurs à volant sont particulièrement indiqués pour la coupe du jambon et aussi comme précieux éléments de design pour la maison, les restaurants, les bars à vin, les clubs etc. Fabriqué en aluminium laqué au four, entièrement manuel, parties au contact des aliments en acier inox, anneau de protection lame, facilité de démontage pour permettre un nettoyage complet, lame professionnelle en acier trempé 100CR6, affûteur incorporé. Elegantes und raffiniertes Design, basierend auf einer handwerklichen Produktion. Diese Schneidemaschinen eignen sich besonders zum Schneiden von rohem Schinken und wertvollen Einrichtungselementen für Haus, Restaurants, Weinbars, Clubs usw. Feuerlackierte Aluminiumgussstruktur, vollständige manuelle Bedienung, Teile in Kontakt mit dem Produkt aus Edelstahl, Klingenschutzring, einfache Demontage zur Reinigung, professionelle Klinge aus gehärtetem 100CR6/Stahl und eingebautem Schleifstein. Diseño elegante y refinado, fabricadas con una producción de tipo artesanal, estas cortadoras de fiambres están particularmente indicadas para el corte de jamón crudo y como valiosos elementos de decoración para el hogar, restaurantes, bares de vinos, clubes etc. Estructura en aluminio pintado a fuego, funcionamiento completamente manual, partes en contacto con los alimentos en acero inoxidable, anillo de protección de cuchilla fácilmente desmontable para la limpieza, cuchilla profesional en acero templado 100Cr6, afilador incorporado. MODELLO CAPACITÀ TAGLIO Cutting capacity / Capacité de coupe Schneidleistung / Capacidad de corte Cutting thickness / Épaisseur de coupe Schnittdicke / Espesor del corte Weight / Poids / Gewicht / Peso LAMA DIAMETRO Blade / Lame Messerdurchmesser / Cuchilla OPTIONAL VERNICIATURA (COLORI RAL) VOLANO FIORATO KIT POMELLI E PIANO IN LEGNO RAL colours painting / Vernis couleurs RAL Lackierung (RAL Farben) / Pintura colores RAL Marble slice receiving surface / Plateau porte/tranche en marbre Marmorfläche / Plato de mármol Flower wheel / Volant rosace Blumenförmiges Schwungrad / Volante florido Gold decorations / Décorations dorées erzierung / Decoraciones Gold border / Bordure dorée Gewinde / Bordes dorados Wooden knobs and slice receiving surface kit /Kit poignées et plateau porte/tranches en bois Set von Drehknöpfen und Holzfläche / Kit madera de olivo DIMENSIONI PIATTO Carriage dimensions / Dimensions plateau Ausmasse des Schlittentisches / Dimensiones plato DIMENSIONI IMBALLO Packing dimensions / Dimension emballage Verpackungsgrösse / Dimensiones embalaje

Open the catalog to page 1

All Swedlinghaus srl catalogs and technical brochures

  1. Meat mixer

    2 Pages

  2. Dough mixer

    2 Pages