TT /E 1000
1 /6Pages

TT /E 1000

TT /E 1000
1 /6Pages

Catalog excerpts

TT /E 1000-1

Technische Daten Technical details Die unschlagbaren Vorteile The unbeatable advantages Das TWS von Stolzenberg Solide pulverbeschichtete Schweiß-Laserkonstruktion TWIN·TOP Antriebsart / Motorisierung Power supply / engine Kehrprinzip Sweeping system Arbeitsbreite ohne Seitenbesen (mm) Sweeping path without side broom (mm) des Rahmens kombiniert mif besonders schlagfesten, rotationsgesinterten Polyethylen Verkleidungsteile Besonders großer Staubbehälter und -filter Schnellwechselmechanismus für Walzenbürsten und Seitenbesen Standard: 2 Seitenbesen mit 1 Seitenbesen (mm) With 1 side broom (mm) Elektrischer Filterrüttler mit 2 Seitenbesen (mm) With 2 side brooms (mm) Extrem einfacher Zugang zur Technik Kraftübertragung Power transmission Kette chain drive Differentialantrieb auf beide Hinterräder Besonders ergonomisch angebrachte Bedienelemente Motorischer Kehrwalzenantrieb Automatic main broom drive Staubabsaugung Suction system Kehrsaugmaschinen mit gleicher Kehrbreite Luftvolumen der Staubabsaugung (m³/h) Airflow Volume (m³/h) Nettoreinigungsfläche bis zu (m²) net cleaning surface up to (m²) Theoretische Kehrleistung (m²/h) Theor. sweeping performance (m²/h) Praktische Kehrleistung (in m²/h) Pract. sweeping performance (m²/h) 70% der theo. Kehrleistung = 4.200 70% of theor. sweeping perfor. = 4.200 6 Steigfähigkeit (%) Climbable grade (%) Wenderadius (m) Turning circle (m) Besonderheiten Features Especially large dust container and filter Quick-to-change mechanism for rollers and Standard: 2 lateral brooms Electrical filter cleaning mechanism Extremely easy technical access Differential drive of both rear wheels Ergonomically positioned operational controls Approx. 50% more area capacity than compared to handguided sweeping & suction machines with the same sweeping width. Gewicht inkl. Batterie (kg) Weight incl. battery (kg) Einsatzbereiche Operational area moulded polyethylene trim panels lateral brooms Sturdy powder-coated welded-laser design of the frame combined with impact-proof, rotational Filterfläche (m²) Filtersurface (m²) Filterreinigung Filter cleaning mechanism Ca. 50% mehr Flächenleistung als handgeführte 160 Parkplätze, Garagen, Tiefgaragen, Lagerhallen, Produktionsbereiche, Verkaufsflächen (auch Teppich), etc.. Für täglichen und schweren Einsatz geeignet. parking-lots, garages, car-parcs, production facilities, sales-areas (also on carpet), suitable for daily and heavy-duty application Staubabsaugung suction system geeignet für Sand und Feinstäube for sand and fine dust Bürstenantrieb main broom drive geeignet für Standardanwendung for standard-applications geeignet für Außen und Innen outdoors and indoors geeignet für verwinkelte Flächen for areas full of nooks and crannies besonders servicefreundlich easily servicable besonders stabiler Stahlrahmen extremely impact-proof steel-chassis Hochleistungsstaubabsaugung high performance suction-system auch auf Teppich einsetzbar also for use on carpet sehr wendig und leise very maneuverable and silent kraftvoller Motor high-performance engine / motor PE-Gehäuse covers made of Polyethylene Antrieb vor- und rückwärts über Differential-Hinterradantireb traction fore- and backwards wie differential on rear axle leistungsstarker und wartungsfreier Kettenantrieb maintenance-free, high-performance chaindrive gute Steigleistung und Beweglichkeit excellent ramp-climbing ability and manoevrability

 Open the catalog to page 1
TT /E 1000-2

Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. All rights reserved.

 Open the catalog to page 2
TT /E 1000-3

TWIN·TOP TT 1000 Die kompakte, wendige Aufsitzkehrsaugmachine The compact and manoeuvrable ride-on suctionsweeper

 Open the catalog to page 3
TT /E 1000-4

TWIN·TOP TT 1000 – Wendig, kompakt, effizient Das „TWS“-Prinzip The “TRS”-principle Die Twin-Top kombiniert das effektive Tandem-Walzen-Prinzip ,,TWS“ von Stolzenberg mit einer leistungsstarken Staubabsaugung. Die Seitenbesen fegen das Kehrgut vor die erste Walze. Gemeinsam mit der zweiten Walze befördert diese den Schmutz im Überwurf-Prinzip in den Abfallbehälter, der dadurch bis zu 75% ausgenutzt wird. Die Staubabsaugung hält den aufgenommenen Feinstaub zuverlässig im großen Filter fest, der sich bei Bedarf elektrisch reinigen Iässt. Die Twin-Top ist in der Lage, auch recht großes Kehrgut,...

 Open the catalog to page 4
TT /E 1000-5

TWIN·TOP TT 1000 – maneuverable, compact, efficent Der elektrische Filterrüttler The electrical filter cleaning mechanism Der besonders große, stabile aber trotzdem leichte Staubbehälter. Übersichtliche, leicht zu bedienende Steuerkonsole. Der werkzeuglose Walzen- und Seitenbesenwechsel. 2 kraftvolle 24 V-Motoren mit insgesamt 900 W. The porticulary large, stable, but nevertheless light dirty collector. Easy to operate control-panel. The change of rolls and filters without tool. 2 powerful 24 V-engines with a total of 900 W. Der von Stolzenberg entwickelte elektrische Filterrüttler reinigt selbst...

 Open the catalog to page 5
TT /E 1000-6

Die ideale Kombination The ideal combination Um größere Innen- und Außenflächen schnell und effizient reinigen zu Kehrsaugmaschinen ist die Twin-Top TT 1000 ideal für den Einsatz können, reicht oft die Schrittgeschwindigkeit von Handkehrmaschinen sowohl auf Beton-, Asphalt-, Pflaster- und Fliesenböden, sowie auf nicht aus. Große Aufsitzmaschinen hingegen sind häufig nicht wendig Teppichböden. Als Aufsitzmaschine bietet die Twin-Top bis zu 50% mehr Flächenleistung als handgeführte Kehrsaugmaschinen mit Diese Probleme beseitigt die ,,kleine“ Aufsitzklasse von Stolzenberg: gleicher Kehrbreite -...

 Open the catalog to page 6

All Stolzenberg catalogs and technical brochures

  1. Twin Trix 650

    2  Pages

  2. KSE-910

    6  Pages

  3. KSE-900

    6  Pages

  4. KSE-1000

    6  Pages

  5. TT/E 1100

    8  Pages

  6. TT / E 1300

    5  Pages

  7. TWIN-TRIX 650

    2  Pages

*Prices are pre-tax. They exclude delivery charges and customs duties and do not include additional charges for installation or activation options. Prices are indicative only and may vary by country, with changes to the cost of raw materials and exchange rates.