Catalog excerpts
y STOBER MGS Modulares Geriebemotorensystem Modular Geared Motors System Systme modulaire de moto rducteurs C/F/K/S MDS/ FDS
Open the catalog to page 1Inhaltsbersicht MGS Getriebe-motorensysteme Contents Systme des motor騩- ducteurs MGS Geared Motor Systems Sommaire Allgemeines Օ General Gթnralits Inhalts驹bersicht auf Seite A1 Contents on page A1 Sommaire la page A1 MGS C Stirnradgetriebemotoren Օ Helical Geared Motors Motorթducteurs coaxiaux Inhaltsbersicht auf Seite C1 Contents on page C1 Sommaire la page C1 MGS F 頕 Flachgetriebemotoren Shaft-Mounted Helical Geared Motors Օ Motorducteurs arbres parall頨les Inhaltsbersicht auf Seite F1 Contents on page F1 Sommaire la page F1 MGS K 頕 Kegelradgetriebemotoren Helical Bevel Geared Motors...
Open the catalog to page 3Inhaltsbersicht Contents Systme des motor騩- MGS Getriebe- ducteurs MGS motorensysteme Geared Motor Systems Sommaire - © STOBER - MGS Getriebemotoren C, F, K, S Motorleistung (50 Hz): 0,12 - 45 kW Abtriebsdrehzahl (50 Hz): 2 - 1437 min-1 Nenndrehmoment M2 = 10 - 12000 Nm bersetzung i = 2 - 682 Drehspiel A٧ s 1.5 - 20 arcmin Motorducteurs MGS C, F, K, S Puissance de moteur (50 Hz): 0,12 - 45 kW Vitesse de sortie (50 Hz): 2 - 1437 min-1 Couple nominal M2 = 10 - 12000 Nm Rapport i = 2 - 682 Jeu A s 1.5 - 20 arcmin MGS C,F,K,S Geared Motors Motor performance (50 Hz): 0.12 - 45 kW Output speed...
Open the catalog to page 4Inhaltsbersicht Contents Systme des motor騩- MGS Getriebe- ducteurs MGS motorensysteme Geared Motor Systems Sommaire - G STOBER - Drehstrommotoren Nennleistung Pn = 0,12 - 45 kW Moteurs triphass Puissance nominal Pn = 0,12 - 45 kW AC Motors Rated power Pn = 0.12 - 45 kW POSIDRIVE® FDS 5000 POSIDRIVE® MDS 5000 Frequenzumrichter Nennstrom In = 1,3 A ... 85 A Maximalstrom Imax = 2,3 A ... 150 A POSIDRIVE® FDS 5000 POSIDRIVE® MDS 5000 Convertisseurs de frquence Courant nominale In = 1,3 A ... 85 A Courant maximal Imax = 2,3 A ... 150 A POSIDRIVE® FDS 5000 POSIDRIVE® MDS 5000 Frequency Inverters...
Open the catalog to page 5Allgemeines General Gnralit驩s f;~7 STOBER Inhaltsbersicht A Contents A Sommaire A STBER MGS Gemebemoioren A2 STOBER MGS Geared Motors A2 ST锔BER Motorducteurs MGS A2 Zutsstge W颴iionbelastung Permrssible shaft loads Effort admtsstole sur l'arbre Abtnooswolle A5 Output shah AS Arbre do sorti© Formeln zur Antriebsprotektierung AS Formulas for drive slection A8 Formulas pouf fa projet d'entranement AS Betriebstatctoren A9 Op鮩rt ing factors A9 Facteurs de service A9 Be tr tebsarten-Auswehl A10 Opr⩢tmg mode slection A10 Slection des modes A10 Hinwelse zu den Mataidseiten Al2 Notes to the...
Open the catalog to page 7STBER MGS Getriebemotoren STԔBER Geared Motors (Ci QTrtnrp STBER Motorԩducteurs Das modulare Getriebemotorensystem O 1 UDCn The modular geared motor system Systme de rducteurs modulaires Alle Getriebe des MGS Getriebemotorensys-tems sind durchg詠ngig modular, in verdreh-steifer und leckagesicherer Blockbauweise konstruiert. Getriebe und Systemmotor sind direkt verflanscht, das Ritzel sitzt auf der Motorwelle. Diese integrierte Kompakt-bauweise ist ein wesentlicher Faktor fur die hohe Genauigkeit und die au&ergewhnliche Steifheit der MGS Getriebemotoren. Der MGS Flachgetriebemotor F bietet...
Open the catalog to page 8STBER Getriebemotoren STԔBER Geared Motors STBER Motorԩducteurs MGS Das universelle System mit Axial- und Winkelgetrieben O 1 UDCn The universal system with axial and right-angle gear Le systme universel avec les rducteurs axiaux et 詠 Das System der MGS Getriebemotoren basiert auf den Winkelgetrieben der Baureihen K und S und auf den Axial-getrieben der Baureihen C und F. Die unterschiedlichen Bauformen und Optionen (Wellen und Flansche) ermglichen die optimale Auswahl entsprechend der erforderlichen Einbau- und Anwendungs-verhltnisse. units The system of MGS geared motors is based on the...
Open the catalog to page 9STBER STԔBER STBER MGS Motorԩducteurs Getriebemotoren Geared Motors MGS - © STOBER Schmierstoffe und Wartung Die Getriebe werden betriebsfertig mit hoch-wertigem Schmierstoff ausgeliefert. Unter nor-malen Betriebsbedingungen ist dadurch bei den Getrieben C0 - C5, F1 - F6 und K1 - K4 kein הl-wechsel erforderlich. Bei den Getrieben C6 bis C9 und K5 bis K10 sollte ein lwechsel nach 10000 Betriebsstunden (bei Nassbetrieb nach 5000 Betriebsstunden) erfolgen. S0 bis S4 ge-nerell nach 5000 Betriebsstunden. Die einbauabhangige FԹllmenge ist auf dem Typen-schild angegeben. Weitere Informationen zu...
Open the catalog to page 10Zulssige Wellen-belastung Abtriebswelle Permissible shaft loads Effort admissible sur Output shaft l'arbre Arbre de sortie Die zulssigen Wellenbelastungen (F2A, F2R, M2K) gelten fur Wellenabmessungen nach Ka- talog und Abtriebsdrehzahlen von C, F, K,S: n2X < 20 min-1 Fur hohere Drehzahlen gelten die untenstehen- den Formeln. The permissible shaft loads (F2A, F2R, M2K) are valid for shaft dimensions given in the catalogue and output speed C,F,K,S: n2X < 20 rpm The formulas below are valid for higher speeds. Les forces admissibles (F2A, F2R, M2K) sont va- ■ lables pour les dimensions d'arbres...
Open the catalog to page 11Formeln zur Antriebs- Formulas for Formules pour le pro- projektierung Drive slection jet d'entranement STOBER P2 = P2 = P2 = P2 = F ■ r ■ n 9550 rm g ■ v 1000■n rr>g v 1000■n m- g ■ w ■ v 1000 Erforderliche Abtriebsleistung P2 in kW Bei gegebener Ketten-, Band- oder Riemenzugkraft Bei Hubbewegung Bei waagrechter Bewegung Requiredoutputpower P2 in kW Puissance de sortie requise P2 en kW For a given chain or belt pull For lifting motion For horizontal motion Pour force de traction donn鮩e de la chane, de la bande ou courroie Pour mouvement de levage et de descente Pour mouvement horizontal...
Open the catalog to page 14Betriebsfaktoren Operating factors Facteurs de service STOBER Betriebsfaktoren sind Hilfswerte zur Antriebsauswahl, durch die un-gleichfrmige Belastungen, an-dere Laufzeiten als 8 Stunden tag-lich, hhere Umgebungstem-peraturen und der Einsatz unter an-deren Betriebsbedingungen, ber䴹cksichtigt werden. Hinweis: Fr den Einsatz in explo-sionsgefahrdeten Bereichen ent-sprechend 94/9/EG (ATEX100a), bitte zusatzliche Auslegungsvor-schriften gemaf Infoschrift 441677 beachten! F髹r die Nachrechnung werden fol-gende Werte ermittelt: M2erf = tatsachlich erforderliches Drehmoment M2 = Drehmoment nach...
Open the catalog to page 15All STÖBER catalogs and technical brochures
-
Bottom brake resistor
14 Pages
-
PS Two-speed Gearbox
26 Pages
-
ServoFit Servo Gear Units
539 Pages
-
ServoFit® PE
20 Pages
-
Synchronous Servo Geared Motors
26 Pages
-
SMS PEPlanetary Geared Motors
14 Pages
-
STÖBER DIRECT 2011
12 Pages
-
ZV Rack and Pinion Drive
2 Pages
-
ZTRS Rack and Pinion Drive
6 Pages
-
Target Industry Packaging
8 Pages
-
Target Industry Machine Tools
12 Pages
-
POSIDYN® SDS 5000 Servo Inverter
14 Pages
-
PE Planetary Gear Unit
6 Pages
-
Energy Efficiency
6 Pages
-
SD6 Drive Controller
12 Pages
-
MC6 Motion Controller
12 Pages
-
SMS Servo Geared Motors EZ
556 Pages
-
Variable speed drives
243 Pages
-
SMS/MGS Gear units
163 Pages
-
SMS Servo Geared Motors ED/EK
620 Pages
-
Rack and pinion drive ZTRS/ZTR/ZR
180 Pages
-
ServoCool Planetary gear units
88 Pages
-
MGS AC Geared Motors IE2
285 Pages