Catalog excerpts
MANDRIN FLOTTANT FLOATING CHUCK PENDELHALTER
Open the catalog to page 1Acheter un mandrin« SMP TECHNIK », c’est : Buying "SMP TECHNIK" floating chucks means : Der Einkauf eines Pendelhalters von SMP TECHNIK bedeutet: Amélioration de l’alésoir Improvement of the rearmer Verbesserung der Reibahle Longévité de l’alésoir Longevity of the rearmer Langlebigkeit der Reibahle Meilleure qualité de l’alésage Better quality of the bore Bessere Qualität der Bohrung Gain de temps sur le réglage Time saving on the setting Zeitersparnis bei der Einstellung Expérience d’un produit Leader Experience of a leading product Erfahrung eine
Open the catalog to page 2& SUPER COMPACT COMPACT GV p 61 a 105 COMPACT GV COMPACT & SUPER COMPACT NORMAL
Open the catalog to page 3Le mandrin flottant, pourquoi ? . Executer, tres vite et en serie, des alesages de haute precision est devenu un imperatif, Ceci implique generalement I'emploi d'alesoirs. .. Les fabricants d'alesoirs, soucieux de repondre a cette evolution, ameliorent sans cesse la qualite de leurs outils. Ils sont a meme, aujourd'hui, de livrer des alesoirs appropries a chaque cas. . Par contre, malgre la precision croissante des machines-outils, il demeure tres difficile d'aligner parfaitement l'axe de l'element support de l'alesoir avec l'axe de l'alesage a realiser. Une des principales causes de ces...
Open the catalog to page 4La douille porte-outil se déplace sur des billes. Elle est accouplée au corps du mandrin par un joint Oldham entraîné par des galets. L’outil conserve donc toute sa mobilité quel que soit le couple résultant des efforts de coupe. The tool-holder sleeve is moving on precision balls and coupled to the chuck body through an Oldham type clutch driven by means of precision rollers. Die Werkzeug-Aufnahmehülse bewegt sich auf Kugeln. Eine von Rollen angetriebene Mitnehmerscheibe dient zur Kraftübertragung und zum Ausgleich. Cette nouvelle configuration prévient toute destruction des faces de...
Open the catalog to page 5Arrosage des alésoirs par le centre Coolant through the center of reamers Certains alésoirs sont percés d'un canal central permettant l'arrivée interne du liquide d'arrosage. Nous construisons, à cet effet, une gamme de mandrins spéciaux et proposons trois solutions de raccordement Some reamers are designed to permit the coolant to flow through the center. For this type of reamer, we offer a range of special chucks with three different means of connection Zentrale KühlmittelZuführung durch die Reibahle Für Reibahlen mit zentralem Durchgang für die innere Kühlmittel-Zuführung haben wir...
Open the catalog to page 61 NORMAL • Jeu radial reglable de 0 a 2 mm • Radial tolerance adjustable from 0 • Radialspiel einstellbar von 0-2 mm suivant les modeles. to 2 mm according to model je nach Modell. • Correction angulaire reglable de 0 • Angular correction adjustable from • Pendelspiel einstellbar von 0-l'. • Jeu radial reglable de 0 a 2 mm • Radial tolerance adjustable from 0 • Radialspiel einstellbar von 0-2 mm suivant les modeles. to 2 mm according to model. je nach Modell. • Correction angulaire non reglable • Angular correction not adjustable • Pendelspiel nicht einstellbar (1 °). • Jeu radial non...
Open the catalog to page 7MANDRINS FLOTANTS SMP SUR MESURE CUSTOM MADE SMP FLOATING CHUCKKUNDENSPEZIFISCHE SMP PENDELHALTER Nous pouvons fabriquer et fournir des mandrins sur mesure avec attachements machine speciaux ou attachement outils speciaux. We can manufacture and supply custom made floating chucks with special machine tools attachment and special tools attachment. Die “zu Ihnen” erforderliche Anpassungen werden von uns durchgefuhrt, um Ihre Bedurfnisse zu entsprechen, durch Sonderklammer - Maschine oderStuckseite, wenn notig. Vos commandes sont expedites EXW incoterms 2010 Si vous disposez d’un compte...
Open the catalog to page 8Mandrins flottants Floating chucks Pendelhalter
Open the catalog to page 9Serie NORMAL Correction angulaire reglable. NORMAL Series Adjustable angular correction NORMAL Serie Ausfuhrung Pendelspiel Ecrou de reglage jeu radial Radial play adjusting nut Stellmutter fur Radialspiel Caracteristiques Characteristics Eigenschaften • Jeu radial reglable de 0 a 2 mm suivant les modeles. • Correction angulaire reglable de 0 a 1 deg re. C'est le mandrin le plus universel pour usinage avec des alesoirs mais il trouve egalement son application cha-que fois que l'on veut realiser un accouplement ayant une possibilite de desaxage parallele ou angulaire • taraudage, rodage...
Open the catalog to page 10Cones d’emmanchement pour changement automatique d’outils. Queues d’outils a conicite 7/24, pour cones BT n " 35, 40, 45, 50. Tool shank taper rate 7/24 for automatic tool changer. Shanks BT n " 35, 40, 45, 50. Steilkegelschafte 7/24 fur automatischen Werkzeugwechsel. Kegelgrossen BT n ° 35, 40, 45, 50.
Open the catalog to page 16NORMAL TYPE 0X Y A 0B 0C 0D E F H 01 ae” Q Monobloc _mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm degree mm_
Open the catalog to page 17NORMAL TYPE 0X 0Y A B 0C 0D E F G H 01 ss= Q Monobloc
Open the catalog to page 19Cones d'emmanchement pour changemenl automatique a outils Queues d'ouiils a conicite 7/24, pour cones nn 30, 40. 45. 50. Tool shank taper rate 7/24 for automatic tool changer. Shanks nD 30, 40, 45, 50. automatischen Werkzeugwechsel
Open the catalog to page 20Cones d’emmanchement pour changement automatique d’outils. Queues d’outils a conicite 7/24, pour cones BT n " 30, 40, 45, 50. Tool shank taper rate 7/24 for automatic tool changer. Shanks BT n " 30, 40, 45, 50. Steilkegelschafte 7/24 fur automatischen Werkzeugwechsel. Kegelgrossen BT n " 350 40, 45, 50
Open the catalog to page 21mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm degree mm Mono bloc
Open the catalog to page 22Filet age trapezoidal avec ecrou de reglage Trapezoidal thread, with adjusting nut Trapezgewmde * Klemmultern fur Einstellung
Open the catalog to page 24Mandrins flottants Floating chucks Pendelhalter COMPACT GV COMPACT & SUPER COMPACT
Open the catalog to page 27Serie COMPACT/SUPER COMPACT COMPACT/SUPER COMPACT Series COMPACT/SUPER COMPACT Correction angulaire non reglable. Unadjustable angular correction Serie Ausfuhrung nicht Pendelspiel Caracteristiques • Jeu radial reglable de 0 a 2 mm suivant les modeles. • Correction angulaire non reglable de 1 degre. Les mandrins de la serie «Compact» (dont le numero est precede de la lettre «C» ou «Super Compact» «SC» possedent un corps d'encombrement reduit. Ils sont principalement destines aux machines transferts et aux tetes multibroches. Ces mandrins n'ont pas de correction angulaire reglable....
Open the catalog to page 28All SMP TECHNIK catalogs and technical brochures
-
VG 300
1 Pages
-
Toolshools
2 Pages
Archived catalogs
-
Plateaux SuperPremium
21 Pages
-
Plateaux Premium
17 Pages
-
FLOATING CHUCK - NORMAL
23 Pages
-
FLOATING CHUCK - COMPACT GV
52 Pages
-
CNC tool sharpening center
18 Pages