Group: M.J. Maillis Group
Catalog excerpts
1 - INTERRUTTORE GENERALE 2 - SPIA TENSIONE 3 - PULSANTI MARCIA-ARRESTO 4 - PULSANTE AUSILIARI 5 - REGOLAZIONE VELOCITA’ DI ROTAZIONE PIATTAFORMA 6 - REGOLAZIONE TEMPO DI FASCIATURA PARTE BASSA E ALTA DEL PALLET 7 - SEGNALATORE ACUSTICO AVVIAMENTO MACCHINA (solo versione CE) ● Fotocellula altezza pallet (standard) ● Pallet height sensing photocell ● Cellule photo-électrique pour détection hauteur palette ● Photozelle zum Lesen der Palettenhöhe ● Fotocellula para la lectura automática de la altura del palet 1 - MAIN SWITCH 2 - VOLTAGE WARNING LIGHT 3 - START-STOP BUTTONS 4 - SET-UP PUSH BUTTON 5 - TURNTABLE SPEED ROTATION ADJUSTMENT 6 - PALLET BOTTOM WRAPPING TIMES 7 - START ACOUSTIC DEVICE (only for CE version) 2 ● Dimensioni bobina film ● Film roll dimensions ● Dimensions de la bobine ● Abmessung Folienrolle ● Dimension de la bobina ● Carrello portabobina film con freno meccanico ● Film carriage with mechanical brake ● Chariot porte-bobine avec frein mècanique ● Trägerolle mit mechanische Bremse ● Carro portabobina con freno mecanico 1 - INTERRUPTEUR PRINCIPALE 2 - TEMOIN DE TENSION 3 - BOUTONS DE MISE EN MARCHE - STOP 4 - BOUTON AUXILIAIRES 5 - REGLAGE DE LA VITESSE DE ROTATION DU PLATEAU 6 - REGLAGE DU NOMBRE DE TOURS DANS LA COTE' SUPERIEURE & INFERIEURE DE LA MACHINE 7 - SIGNALEUR ACOUSTIQUE AU DEMARRAGE DE LA MACHINE (seulement pour modèle CE) 1 ● Pannello inferiore basculante di sicurezza ● Safety spatula under the carriage ● Spatule de sécurité au dessus du chariot ● Sicherheitsspachtel unter dem Folienschlitten ● Panel inferior basculante carro 5 ● Rampa di carico 90°-180°-270° ● Loading ramp ● Rampe de chargement ● Laderampe ● Rampa de carga 1 - HAUPTSCHALTER 2 - SPANNUNGSLICHT 3 - BETRIEB/HALTEKNOPF 4 - HILFSMITTELDRUCKKNOPF 5 - VERSTELLUNG DER DREHTELLERUMDREHUNGSGESCHWINDIGKEIT 6 - UNABHAENGIGE VERSTELLUNG DER OBEREN UND UNTEREN 7 - AKUSTISCHER SIGNALGEBER DES MASCHINENBETRIEBS (nur für CE) ● Motoriduttore per mantenere la tavola bloccata durante la fase di carico/scarico pallet ● Gearmotor to keep the table locked during loading/unloading of pallets ● Motoréducteur à garder la table verrouillée pendant le chargement/déchargement des palettes ● Getriebemotor, um die Plattform gesperrt während der Be-und Entladen von Paletten Zubemalten ● Motorreductor para mantener bloqueada la plataforma durante la carga y descarga de palets 1 - INTERRUPTOR PRINCIPAL 2 - ESPIA TENSIÓN 3 - BOTONES MARCHA-PARADA 4 - BOTÓN AUXILIARES 5 - REGULACIÓN VELOCIDAD DE ROTACIÓN PLATAFORMA 6 - REGULACIÓN TIEMPO DE ENVOLTURA PARTE INFERIOR Y SUPERIOR DEL PALLET (INDEPENDIENTES) 7 - AVISADOR ACÚSTICO DE PUESTA EN MARCHA DE L A MÁQUINA (Sólo para la versión CE) ● Diametro piattaforma 1500/1650 mm max. 1200 kg ● Turntable diameter 1500/1650 mm 1200 kg max. ● Diamètre du plateau 1500/1650 mm max. 1200 kg ● Drehtellerdurchmesser 1500/1650 mm 1200 kg max. ● Diámetro plataforma 1500/1650 mm max. 1200 kg ● Inforcabilità anteriore e posteriore per facilitarne lo spostamento ● Possibility to pitchfork the machine anteriorly and posteriorly ● Possibilité de déplacer la machine par un elevator ● Möglichkeit, die Maschine nach Vorne und nach Hinten aufzugabeln ● Con engance delantero y posterior para facilitar el desplazamiento ● Velocità piattaforma regolabile tramite Inverter con partenza lenta e arresto progressivo ● Adjustable of turntable speed with Inverter - slow start and fix stop ● Vitesse réglable du plateau avec Inverter, demarrage progressif plus arrêt in position ● Drehetellergeschwidigkeit mittels Inverter einstellbar und langsamer Start und Halt in Stellung ● Velocidad regulable de la plataforma con Inverter - partida lenta y parada en posición ● h = 75mm
Open the catalog to page 1Macchina a norme EN 415-6 Machine according to EN 415-6 Machine selon EN 415-6 Maschine nach EN 415-6 TESTING & CERTIFICATION Fasciapallet semi-automatico Semi-automatic stretch wrapper Banderoleur semi-automatique Halbautomatische Palettenwickelmaschine Enfardadora de palets semi-automatico ● Colonna reclinabile incernierata alla base ● Reclinable column hinged to the base ● Colonne reclinable fixèe à la base ● Umklappbare Säule am Basis befestigt ● Columna tipo bisagra ● Velocità massima della piattaforma 500mm/sec. (6/7rpm) normativa EN415-6 - Macchina accessibile su tutti i lati ● Max....
Open the catalog to page 2All SIAT catalogs and technical brochures
-
GT-Xtreme
4 Pages
-
TAPE DISPENSER
8 Pages
-
GT-SMART +
4 Pages
-
GT-MAX
4 Pages
-
GT-ONE +
4 Pages
-
ELECTRA™ M Series
4 Pages
-
BeeWrap+
4 Pages
-
OneWrapPlus
4 Pages
-
ProWrap
4 Pages
-
NASTRO-SB™-M5-M6-M8
4 Pages
-
NASTRO-SB™-L5-L6-L8
4 Pages
-
NASTRO-SB™-R5-R6
4 Pages
-
STT-STP
2 Pages
-
ST-STSR
2 Pages
-
INCA-IMA DP
2 Pages
-
IMA-ECO
2 Pages
-
SMART-IMPA
2 Pages
-
POWER HP SMART LXT
2 Pages
-
POLI Family
8 Pages
-
T330
4 Pages
-
LPM43/150-CE
2 Pages
-
FLEXOPOL
2 Pages
-
L444/150/TC-R/CE
2 Pages
-
L33
2 Pages
-
L33/150/TC-CE
2 Pages
-
HM11/TB
4 Pages
-
HM11/T
2 Pages
-
PS50-TB
2 Pages
-
S26 range
2 Pages
-
DEPLIANT GT-ONE
2 Pages
-
Standard conveyors range
2 Pages
-
F104 - Manual case erector
2 Pages
-
Tape & Film Dispensers
8 Pages
-
GT-ONE - Strapping Tool
2 Pages
-
SW2HS
2 Pages
-
SK1 -The newest and cheapest
2 Pages
Archived catalogs
-
ONEWRAP-PLUS
2 Pages
-
HM11-T
2 Pages
-
CHAMPION 4/3
4 Pages
-
ECO 70 L
2 Pages
-
PC5300 COMPACTA
2 Pages
-
GS & GT Range
2 Pages