video corpo

SC-10
2Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

SC-10 - 1

Visor Electrónico Weighing Indicator - Indicateur électronique Generales Generals - Généraux Máxima Certificación Clase III Class III Maximum Certification - Maximum Certification Classe III • 10000 divisiones 10000 divisions / 10000 divisions • 1µV de escalón 1µV step / 1µV d’échelon • 40Ω de carga (16 células de 700Ω) 40Ω load (16 load cells of 700Ω) / 40Ω de charge (16 capteurs de 700Ω) Hardware adicional plug & work Additional plug & work hardware - Hardware additionnel plug & work Software optimizado con todas las opciones de programa incluídas Optimized software with all program optionals embedded Software optimisé avec toutes les options de programme insérées. • Pantalla LCD retroiluminada de grandes dimensiones con 3 campos numéricos Large Backlit LCD display with 3 numeric display fields. Écran LDC retrolumineux de grandes dimensions avec 3 champs numériques • Teclado alfanumérico con cursores. Alphanumerical keyboard with cursors. Clavier numérique avec curseurs • Ajuste manual del peso. Manual weight adjustment. Réglage manuel de poids. • Auto calibración analógica sin necesidad de volver a ajustar el peso Analogue autocalibration without needing new adjustments. Autocalibrage analogique sans avoir besoin de réajuster le poids. • Acumulación y auto acumulación de pesadas. Weighing accumulation and autoaccumulation. Accumulation et auto accumulation de pesées • Encendido/apagado por tecla. On/Off by key. Allumage/Débranchage par touche. • Función de tara manual. Manual tare function. Fonction tare manuelle • Función Cuenta piezas. Piececounter function. Fonction compte pièces. • Función dedicada al pesaje dinámico y de animales. Dynamic and animal weighing dedicated functions. Fonction consacrée au pesage dynamique et d’animaux • Función de descarga para tickets de BRUTO-TARA-NETO. Discharge function for GROSS-TARE-NET tickets. Fonction de décharge pour tickets de BRUT – TARE-NET • Multirrango totalmente programable y flexible. Flexible and fully-programmable multirange. Multirang totalement programmable et flexible • Linealización hasta 16 puntos libremente definibles. User-definible linearization until 16 points. Linéarisation jusqu’à 16 points librement définissables. • Repetición de ticket y opción de ticket por pesada. Ticket repetition and ticket-per-weighing option. Répétition de tickets et option de tickets par pesée. • Volcado de datos y configuración desde PC. Data dumping and configuration through PC. Renversage de renseignements et configuration depuis PC. Adicionales Hardware Hardware Additionals - Hardware Additionnel AD/IP65 Estanqueidad IP-65 IP-65 protection class against humidity Étanchéité IP-65 Visor con batería incorporada 6 V Internal 6V battery Indicateur avec batterie incorporée de 6V Visor para batería externa 12 V. External 12V battery. Indicateur pour batterie externe 12V 2 Entradas opto acopladas y 6 salidas de relés. 2 Optocoupled inputs and 6 relay outputs 2 entrées opto accouplées et 6 sorties de relais Salida en corriente para autómatas. Current output for automata. Sortie en courant pour automates Segundo canal serie opto acoplado para impresora. Second optocoupled serial channel for printer. Deuxième canal série opto accouplé pour imprimante Traslada y opto acopla RS485 el 1r o 2o canal RS232. Converts 1st or 2nd RS232 optocoupled channel to RS485. Déplace et opto accouple RS485 le 1er ou 2ème canal RS232 Traslada vía radio el 1r o 2o canal RS232. Converts 1st or 2nd RS232 channel to RF Déplace par radio le 1er ou 2ème canal RS232 Teclado de PC por PS2 PS2 PC Keyboard Clavier de PC pour PS2 Clock/Calendar as standard. Horloge/Calendrier de série • 6 idiomas seleccionables: Español, Portugués, Francés, Italiano, Inglés y Alemán. 6 selectable languages: Spanish, Portuguese, French, Italian, English and German. 6 langues sélectionnables: Espagnol, Portugais, Français, Italien, Anglais et Allemand. Versiones Versions - Versions SC10/A Visor analógico. Analogue indicator. Indicateur analogique SC10/D Visor para células digitales. Digital indicator for digital load cells. Indicateur pour capteurs numeriques.

Open the catalog to page 1
SC-10 - 2

Opciones Options - Options • Sistema de avisos, alarmas y barras de progreso por display auto explicativos, para un mejor seguimiento de los procesos a través de relés. Self-described alarms, notices and progress bar system through display for relay processes enhancement. System d’avertissement, alarmes et barre de progrès par display auto explicatives, pour un meilleur suivi des procès à travers de relais. • Fondo, fracción y decimales totalmente configurables. Span, fraction and decimals fully customizables. Fond, fraction et décimales totalement configurables • Acumulación extendida de...

Open the catalog to page 2

All SENSOCAR catalogs and technical brochures

  1. SC-MIN

    2 Pages

  2. SC-20

    2 Pages

  3. SP-DP

    2 Pages

  4. Catalogue

    95 Pages

  5. SC-1

    2 Pages

  6. SC-A10

    3 Pages

  7. SC-A1 CRT

    3 Pages

  8. SP-DC

    2 Pages

  9. CS-DC

    2 Pages

  10. CS-DP

    2 Pages

  11. FX-2

    2 Pages

  12. BL / BL-C

    1 Pages

  13. DCO-2

    2 Pages

  14. AC-2DP

    2 Pages

  15. AC-1A

    2 Pages

  16. SP-A

    2 Pages

  17. CS-A

    2 Pages

  18. CR-1

    2 Pages

  19. TR-2

    1 Pages

  20. S2-B

    2 Pages

  21. S2-A

    2 Pages

  22. S-1

    2 Pages

  23. TA-1

    2 Pages

  24. TA-0

    2 Pages

  25. FX-1

    2 Pages

  26. CO-2

    2 Pages

  27. BS-2 IP67

    1 Pages

  28. BS-1 IP67

    1 Pages

  29. SC-A1

    2 Pages

  30. TR-1

    1 Pages

  31. SP-DC

    2 Pages

  32. PL-50

    1 Pages

  33. CO-1

    2 Pages