Catalog excerpts
Visor Electrónico Weighing Indicator - Indicateur électronique inox Versiones | Versions - Versions SC-1 | SC-1 LCD Generales Generals - Généraux Máxima Certificación Clase III Class III Maximum Certification - Maximum Certification Classe III 40Ω load (16 load cells of 700Ω) / 40Ω de charge (16 capteurs de 700Ω) Hardware adicional plug & work Additional plug & work hardware - Hardware additionnel plug & work Software optimizado con todas las opciones de programa incluídas Optimized software with all program optionals embedded Software optimisé avec toutes les options de programme insérées. • Versiones en 19, 40, 60 y 100 mm, con LED ultraluminosos. 19, 40, 60 and 100 mm versions, with ultrabright LED. Version en 19,40, 60 et 100 mm, avec LED ultralumineux. • Ajuste manual del peso Manual weight adjustment. Réglage manuel de poids. • Auto calibración analógica sin necesidad de volver a ajustar el peso Analogue autocalibration without needing new adjustments. Autocalibrage analogique sans avoir besoin de réajuster le poids. • Acumulación y auto acumulación de pesadas Weighing accumulation and autoaccumulation. Accumulation et auto accumulation de pesées. • Encendido/apagado por tecla On/Off by key. Allumage/Débranchage par touche. • Función de tara manual Manual tare function. Fonction tare manuelle • Función Cuenta piezas Piececounter function. Fonction compte pièces. Adicionales Hardware Hardware Additionals - Hardware Additionnel AD/IP65 Estanqueidad IP-65 IP-65 protection class against humidity Étanchéité IP-65 Visor con batería incorporada 6 V Internal 6V battery Indicateur avec batterie incorporée de 6V • Función dedicada al pesaje dinámico y de animales Dynamic and animal weighing dedicated functions. Fonction consacrée au pesage dynamique et d’animaux. • Función de descarga para tickets de BRUTO-TARA-NETO Discharge function for GROSS-TARE-NET tickets. Fonction de décharge pour tickets de BRUT–TARE-NET • Multirrango totalmente programable y flexible Flexible and fully-programmable multirange. Multirang totalement programmable et flexible. Visor para batería externa 12 V. External 12V battery. Indicateur pour batterie externe 12V 2 Entradas opto acopladas y 6 salidas de relés. 2 Optocoupled inputs and 6 relay outputs 2 entrées opto accouplées et 6 sorties de relais Salida en corriente para autómatas. Current output for automata. Sortie en courant pour automates • Linealización hasta 16 puntos libremente definibles • Repetición de ticket y opción de ticket por pesada • Volcado de datos y configuración desde PC User-definible linearization until 16 points. Linéarisation jusqu’à 16 points librement définissables. Ticket repetition and ticket-per-weighing option. Répétition de tickets et option de tickets par pesée. Data dumping and configuration through PC. Renversage de renseignements et configuration depuis PC. • 6 idiomas seleccionables: español, portugués, francés, italiano, inglés y alemán Segundo canal serie opto acoplado para impresora. Second optocoupled serial channel for printer. Deuxième canal série opto accouplé pour imprimante Traslada y opto acopla RS485 el 1r o 2o canal RS232. Converts 1st or 2nd RS232 optocoupled channel to RS485. Déplace et opto accouple RS485 le 1er ou 2ème canal RS232 Traslada vía radio el 1r o 2o canal RS232. Converts 1st or 2nd RS232 channel to RF Déplace par radio le 1er ou 2ème canal RS232 6 selectable languages: Spanish, Portuguese, French, Italian, English and German. 6 langues sélectionnables: Espagnol, Portugais, Français, Italien, Anglais et Allemand. Versiones Versions - Versions SC1/A Visor analógico. Analogue indicator. Indicateur analogique SC1/D Visor para células digitales. Digital indicator for digital load cells. Indicateur pour capteurs numeriques.
Open the catalog to page 1Opciones Options - Options • Sistema de avisos, alarmas y barras de progreso por display auto explicativos, para un mejor seguimiento de los procesos a través de relés. Self-described alarms, notices and progress bar system through display for relay processes enhancement. System d’avertissement, alarmes et barre de progrès par display auto explicatives, pour un meilleur suivi des procès à travers de relais. • Fondo, fracción y decimales totalmente configurables. Span, fraction and decimals fully customizables. Fond, fraction et décimales totalement configurables • Acumulación extendida de...
Open the catalog to page 2All SENSOCAR catalogs and technical brochures
-
Quadriptic 2021
2 Pages
-
SC-MIN
2 Pages
-
SC-20
2 Pages
-
SP-DP
2 Pages
-
Catalogue
95 Pages
-
SC-A10
3 Pages
-
SC-10
2 Pages
-
SC-A1 CRT
3 Pages
-
SP-DC
2 Pages
-
CS-DC
2 Pages
-
CS-DP
2 Pages
-
FX-2
2 Pages
-
BL / BL-C
1 Pages
-
DCO-2
2 Pages
-
AC-2DP
2 Pages
-
AC-1A
2 Pages
-
SP-A
2 Pages
-
CS-A
2 Pages
-
CR-1
2 Pages
-
TR-2
1 Pages
-
S2-B
2 Pages
-
S2-A
2 Pages
-
S-1
2 Pages
-
TA-1
2 Pages
-
TA-0
2 Pages
-
FX-1
2 Pages
-
CO-2
2 Pages
-
BS-2 IP67
1 Pages
-
BS-1 IP67
1 Pages
-
SC-A1
2 Pages
-
TR-1
1 Pages
-
SP-DC
2 Pages
-
PL-50
1 Pages
-
CO-1
2 Pages