Waste Management Recycling 2020/2021 Material Handling Machines Materialumschlagmaschinen
Open the catalog to page 1For every industry the right solution Für jede Branche die richtige Lösung Used paper / Altpapier Waste wood / Altholz Waste / Abfall Used tires / Altreifen Scrap / Schrott Demolition waste / Bauschutt
Open the catalog to page 3Over 68 years experience / Über 68 Jahre Erfahrung 100 % Family-run company More than 68 years of expertise: Rely on our technical know-how Über 68 Jahre Erfahrung: Setzen Sie auf unsere technischen Lösungen Quality, reliability and customized solutions - Made in Germany. Over the past 68 years, this is what SENNEBOGEN stands for - you can rely on our experience! With the biggest portfolio of material handling machines we are offering you the right solution for all challenges in waste management. Qualität, Zuverlässigkeit und individuelle Problemlösungen - Made in Germany. Dafür steht das Familienunternehmen...
Open the catalog to page 4Management with visions (from left to right): Erich Sennebogen, Walter Sennebogen, Thorsten Resch, Veronika Meier Geschäftsleitung mit Weitblick (von links nach rechts): Erich Sennebogen, Walter Sennebogen, Thorsten Resch, Veronika Meier Works 1, Straubing: Company headquarter Werk 1, Straubing: Unternehmenssitz SENNEBOGEN Service Center: Steinach Works 2, Straubing Port: Production of large machines Werk 2, Straubing Hafen: Produktion Großgeräte Works Wackersdorf: Production of Green Line series machines Werk Wackersdorf: Produktion Green Line Seriengeräte Works Balantonfüred, Hungary: Welding/steel...
Open the catalog to page 5Over 65 years experience / Über 65 Jahre Erfahrung Chronicle: Customer focus since 1952 Chronik: Kundenorientierung seit 1952 1952 Since the company was founded by Erich Sennebogen in 1952 we have been successfully making history in lifting and material handling Seit der Firmengründung 1952 durch Erich Sennebogen schreiben wir erfolgreich Geschichte in der Hebe- u. Umschlagtechnik With the S400 the first material handling machine with solid rubber tires is introduced A modern mobile material handling machine enters the market in the form of the S517 - complete with an innovative driver`s cab made...
Open the catalog to page 62018 Presentation of the new Telehandler 355 E he and 817 E - the perfect recycling duo Vorstellung des neuen Teleskopladers 355 E und 817 E- das ideale Recycling-Duo With the SR20, equipped with a steady crawler teleundercarriage, an especially robust material handling machine enters the market Mit dem SR20, ausgestattet mit einem stabilen RaupenTeleunterwagen, kommt eine besonders robuste Materialumschlagmaschine auf den Markt Introduction of the green line: Specialization on material handling in recycling with the 821 M Einführung der Green Line: Spezialisierung auf den Materialumschlag im...
Open the catalog to page 7Recycling experts / Recycling Experten What happens at a recycling site Was auf dem Recyclingplatz passiert Delivery and unloading Anliefern und Entladen Wood Recycling Facts Holzrecycling Fakten 8 mio. tons of used wood incure in Germany per year. So far only recycled. Hölzabfälle fallen jährlich in Deutschland an. davon werden Lediglich aktuell recycelt. M Material: W Waste wood Material: M Altholz A Loading and stocking Verladen und Einlagern Plastics Recycling Facts Kunststoff Recycling Fakten 82 % of the 4.5 mio. tons of plastic waste produced in Germany are currently reused – with an upward...
Open the catalog to page 8Piling and sorting Anhäufen und Sortieren Waste Management Facts Abfallrecycling Fakten 50 % of the european waste has to be recycled by law until the year 2020. Germany has already reached des europäischen Hausmülls müssen gesetzlich bis 2020 recycelt werden. Deutschland hat bereits eine M Material: W Waste Material: M Abfälle A Processing and feeding Aufbereiten und Bestücken Scrap Recycling Facts Schrottrecycling Fakten of steel are recycled per year worldwide – that makes steel the recycling world champion. Stahl werden weltweit jährlich recycelt. Damit ist Stahl der RecyclingWeltmeister...
Open the catalog to page 9Recycling experts / Recycling Experten Well-equipped for recycling Bestens gerüstet für‘s Recycling LED headlights for larger field of vision LED Beleuchtung für größeres Sichtfeld Reduced operating costs up to 50% through electric drive Reduzierte Betriebskosten bis zu 50% durch Elektroantrieb Clean coolers through automatic fan reversal Saubere Kühler durch automatische Lüfterumkehr Protection cover for hydraulic hoses Schutzabdeckung für Hydraulikschläuche Dustproof cylinder, through reverse mounting Staubgeschützter Zylinder, dank umgedrehten Einbau Optimal view from the elevating comfort...
Open the catalog to page 10Electro / Elektro Electro: Reduce costs by 50% Elektro: Kosten um 50% senken 6 benefits of electro-hydraulic drives 6 Vorteile elektrohydraulischer Antriebe Increased comfort: during operation with vibrationfree drives and extremely low operating noise High value retention: through longer service life of the hydraulic components Low operating costs: thanks to low energy costs Longer extended maintenance intervals: compared with diesel engines Reduced maintenance costs: no need for fuel and oil filters / oil changes Always ready for use: no fuelling and no fuel storage required Mehr Arbeitskomfort:...
Open the catalog to page 12Electric Mobility – for every application Elektrische Mobilität – für jede Applikation electric motor Elektromotor switch cabin Schaltschrank electric rotor Elektrorotor hydraulic rotor Hydraulikrotor cable reel Kabeltrommel electric main line with grounding Hauptleitung mit Erdung electric supply Elektroversorgung Cylindrical reels for limited installation heights Monospiral reel for linear travel paths Powerpack solutions, for freely moving machines with electric drives Zylindrische Trommel für geringe Einbauhöhen Spiralige Trommeln für lineare Verfahrwege Powerpack-Lösungen für frei verfahrbare...
Open the catalog to page 13What will your machine be like? Wie sieht Ihre Maschine aus? Configurate your individual machine with the use of our modular design. The wide range of solutions we are able to realise this way is unique all over the world. Konfigurieren Sie Ihre individuelle Maschine aus unserem modularen Baukastensystem. Die große Vielfalt an Lösungen, die wir auf diese Weise realisieren, ist weltweit einzigartig. WATCH VIDEO VIDEO ANSEHEN
Open the catalog to page 1528 Pages
48 Pages
18 Pages
44 Pages
20 Pages
20 Pages
318 Pages
34 Pages
48 Pages
84 Pages
20 Pages
12 Pages
6 Pages
16 Pages
44 Pages
16 Pages
20 Pages
48 Pages
12 Pages
28 Pages
44 Pages
16 Pages
20 Pages
40 Pages
28 Pages
20 Pages
32 Pages
40 Pages
24 Pages
28 Pages
24 Pages
28 Pages
28 Pages
20 Pages
20 Pages
23 Pages
28 Pages
20 Pages
20 Pages
20 Pages
20 Pages
20 Pages
20 Pages
16 Pages
24 Pages
16 Pages
20 Pages
20 Pages
32 Pages
32 Pages
16 Pages
12 Pages
32 Pages
32 Pages
19 Pages
88 Pages
6 Pages
72 Pages
4 Pages
102 Pages
4 Pages
32 Pages
60 Pages
4 Pages