GK 214 GENERAL CATALOGUE
1060Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

GK 214 GENERAL CATALOGUE - 1

Turning / Milling / Drilling / Tapping / Inserts / Taper Shanks GENERAL CATALOGUE

Open the catalog to page 1
GK 214 GENERAL CATALOGUE - 3

TORNITURA TURNING DREHEN TOURNAGE TORNEADO FRESATURA MILLING FRÄSEN FRAISAGE FRESADO Pag. B 4 FORATURA - LAVORAZIONE FORI DRILLING - MACHINING OF BORES BOHREN - BEARBEITUNG VON BOHRUNGEN PERÇAGE - USINAGE DES TROUS TALADRAR - TRABAJO DE LOS AGUJEROS FILETTATURA THREADING GEWINDEDREHEN FILETAGE ROSCADO Pag. D 4 SISTEMA MODULARE - BARENATURA MODULAR TOOL SYSTEM - BORING MODULARE WERKZEUGSYSTEME - AUSBOHREN SYSTEMES MODULAIRE FLEXIBLE - ALÉSAGE SISTEMA MODULAR FLEXIBLE - MANDRINADO Pag. E 8 MANDRINI E ACCESSORI CHUCKS AND ACCESSORIES AUFNAHMEN UND ZUBEHÖR MANDRINS ET ACCESSOIRES CONOS Y...

Open the catalog to page 3
GK 214 GENERAL CATALOGUE - 5

Nata nel 1986 come azienda di servizio e di supporto alla commercializzazione di prodotti di utensileria standard, ben presto la SAU S.p.A. si è trasformata in vera entità produttiva e progettuale autonoma. Il forte e continuativo impegno che tutto lo staff SAU S.p.A. ha profuso in questi anni, ha consentito di ottenere ottimi risultati sia in termini di fatturato che di presenza sul mercato interno ed internazionale. Flessibilità, produttiva, qualità, disponibilità di prodotto, velocità di servizio e gamme di prodotti sempre più complete, fanno della SAU S.p.A. una solida e afdabile realtà...

Open the catalog to page 5
GK 214 GENERAL CATALOGUE - 6

QUALITY MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE Si dicbiara che il sislema dl gcstionc per la Quallta dell'Qrganizzazlqme: We certify that the Quality Managewni System of the Organization: Via Mozart, 47 41100 Modona Italia E conforme alia f»rma//s « compliance wtfft the standard Per i seguenli prod otti-servai'F of ffie following fv&Surts-se/vicos. Progettazione, fabbricazione e commercializzazione di utensileria meccanica d precisione, mandrini e prodotti affini. IImanlenimnto d*Nf CQrVttcilkMH i soggcfrc a sorvtglitnza wnnutle c subordinate Ml risoetto dtlnsqullitimMlM CERMET....

Open the catalog to page 6
GK 214 GENERAL CATALOGUE - 8

La progettazione avviene su sistemi CAD 3D con i quali vengono simulate le condizioni di lavorazione e quindi la gestione informatizzata di tutti i dati tecnici di produzione. Designing is executed on 3D CAD systems which simulate operating conditions and, therefore, all the technical production data is electronically managed. La produzione avviene su macchine a controllo numerico per garantire una migliore costanza qualitativa. SAU production is achieved using CNC machines in order to guarantee a constantly high standard. La grande disponibilità di prodotti semilavorati e l’utilizzo di...

Open the catalog to page 8
GK 214 GENERAL CATALOGUE - 9

L’ avanzamento delle fasi produttive, i magazzini intermedi ed il magazzino nale degli oltre 52.000 articoli SAU, sono completamente gestiti da un sistema informatico creato appositamente su nostre richieste. The progress of the production phases, the intermediate warehouses and nal warehouse forSAU’ s 52,000 products are completely managed by a specially designed data processing system. Controllo accurato della produzione, taratura degli strumenti di misura. Careful monitoring of production and calibration of measuring instruments. L’ assemblaggio comprende il collaudo nale di ogni...

Open the catalog to page 9
GK 214 GENERAL CATALOGUE - 10

Simulatore tridimensionale moderno ed innovativo, con controllo rapido e preciso delle dimensioni e degli angoli.La simulazione 3D, cuore del sistema, rispecchia esattamente il risultato della costruzione. Modern and innovative 3D simulator with fast and precise size and angle check. The 3D simulation, the heart of the system, exactly reects the construction result. La produzione avviene su macchine aflatrici a controllo numerico a 5 assi con righe ottiche che garantiscono la massima precisione e qualità. The products are manufactured on 5 axis sharpening machines with optical lines for...

Open the catalog to page 10
GK 214 GENERAL CATALOGUE - 11

Le mole usate sono di ultima generazione. Ciò ci garantisce la possibilità di ridurre i tempi e quindi i costi senza trascurare la qualità. The use of highly advanced grinding wheels makes it possible to reduce time and therefore costs without affecting quality. Ogni macchina è dotata di caricatori per produrre 24 ore su 24. Each machine is equipped with loaders for 24 h manufacturing. Il prodotto è soggetto ad un rigoroso controllo attraverso la scansione per ottenere e mantenere le caratteristiche. The product is subject to strict scanning checks in order to achieve and maintain the...

Open the catalog to page 11
GK 214 GENERAL CATALOGUE - 12

POLINAGO “REPARTO COSTRUZIONE UTENSILI SPECIALI” MANUFACTURING DEPARTMENT FOR SPECIAL TOOLS

Open the catalog to page 12
GK 214 GENERAL CATALOGUE - 13

La progettazione e la produzione degli utensili speciali vengono realizzate da un reparto specico grazie ad un attento lavoro atto a soddisfare le richieste del cliente. Design and manufacture of special tools are accurately and specically carried out in a separate department in order to properly comply with customer requests.

Open the catalog to page 13
GK 214 GENERAL CATALOGUE - 14

Il magazzino dei prodotti niti è situato nella liale di Modena, per dare un servizio con la massima efcienza sia alla clientela locale che ai nostri clienti nazionali ed internazionali. Our nished product warehouse is located at our branch ofce in Modena to provide the maximum efciency in service to both our local and national and international customers. SAU S.p.A. si avvale di una professionale e consolidata Rete di Vendita locale, formata da venditori con una grande esperienza maturata in anni di attività e da una rete di distributori sparsi nel territorio nazionale ed estero. SAU S.p.A....

Open the catalog to page 14
GK 214 GENERAL CATALOGUE - 15

TURNING / DREHEN / TOURNAGE / TORNEADO ^^^^ QUALITY TOOLS ENGINEERING

Open the catalog to page 15
GK 214 GENERAL CATALOGUE - 16

UTENSILI PER TORNITURA TURNING TOOLS DREHENWERKZEUGE OUTILS DE TOURNAGE UTENSILIOS PARA TORNEADO UTENSILI PER TORNITURA ESTERNA EXTERNAL TURNING TOOLS WERKZEUGE FUER AUSSENBEARBEITUNG OUTILS DE TOURNAGE EXTÉRIEUR UTENSILIOS PARA TORNEADO EXTERIOR Pag. A 8 UTENSILI PER TORNITURA INTERNA TOOL HOLDER FOR INTERNAL USE WERKZEUGE FUER INNENBEARBEITUNG OUTILS DE TOURNAGE INTÉRIEUR UTENSILIOS PARA TORNEADO INTERIOR Pag. A 40 UTENSILI PER SCANALATURA E TAGLIO TOOLS FOR GROOVING AND PARTING NUTENDREHEN UND ABSTECHEN OUTILS À RAINURER ET TRONÇONNER UTENSILIOS PARA RANURAS Pag. A 74 UTENSILI ISO...

Open the catalog to page 16

All SAU TOOL S.p.A. catalogs and technical brochures

  1. NEWS 213-3

    8 Pages

  2. NEWS 213-2

    12 Pages

Archived catalogs

  1. NEWS 212-4

    4 Pages

  2. NEWS 212-6

    4 Pages

  3. NEWS 212-1

    4 Pages