Catalog excerpts
Rotoflux con bassa coppia residua Rotoflux low torque Rotoflux geringes Reibmoment Rotoflux bajo par residual ROTOFLUX CON BASSA COPPIA RESIDUA Questi giunti sono disponibili con tenute meccaniche bilanciate-microlappate in carburo contro carburo. Pressioni sopra 8 bar sono ammesse solo con acqua ad una temperatura max. di 50°C. Non utilizzare i giunti alle massime condizioni di esercizio senza consultare ROTOFLUX. ROTOFLUX GERINGES REIBMOMENT Diese Drehdurchführung ist mit feinstgeläppten Dichtungen lieferba lieferbar, aus Karbid gegen Karbid. Mediendrücke über 8 bar sind nur für Anwendungen mit kalten Wasser bis zu einer Temperatur von 50°C zulässig. Die Drehdurchführungen nicht unter den maximalen Betriebsbedingungen verwenden, ohne sich vorher mit dem ROTOFLUX Kundendienst abgesprochen zu haben. These unions are available with balance and microlapped carbide to carbide seals. Fluid pressure over 8 bar is allowed only when the fluid is cool water at max temperature 125°F (50°C). Do not use the unions at max application limits without consulting ROTOFLUX. ROTOFLUX BAJO PAR RESIDUAL Estas juntas están disponibles de sellos mecánicos equilib equilibrados y lapeados de carburo contra carburo.Se pueden alcanzar presiones superiores a los 8 bar solo con agua fría y con una temperatura máxima de 50°C. En el caso de que su aplicación esté al límite de las características técnicas, les rogamos se pongan en contacto con el departamento
Open the catalog to page 1All ROTOFLUX s.r.l. catalogs and technical brochures
-
Series H – Rotoflux Simple
4 Pages