video corpo

Fans with EC-drives
41Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Fans with EC-drives - 1

Betriebsanleitung Operating instruction DE Ventilatoren mit EC-Motoren Fans with EC-Motor Antrieb durch Außenläufermotor mit integrierter Kommutierungselektronik Drive through external rotor motor with integrated commutation unit BA044BB0418A19 Originalbetriebsanleitung Rosenberg Ventilatoren GmbH ∙ Maybachstraße 1 ∙ 74653 Künzelsau-Gaisbach Tel.: +49(0)7940/142-0 ∙ Fax.: +49(0)7940/142-125 ∙ Email: info@rosenb

Open the catalog to page 1
Fans with EC-drives - 2

6.1.1 fur GKH... in ein Gehause oder Kastenklimagerat 10 6.2.3 Zusatzlicher Schutz durch FI- Schutzschalter 13 6.3.1 Besondere Hinweise fur Dachventilatoren und UNO- Boxen 14 6.4 Stormelderelais: Allpolige Trennung von Spannungen > 50V 14 6.6 Maximale Aufstellhohe uber Meeresspiegelniveau 15 15.2.1 Berechnung der Drehzahlsollwertvorgabe U(soll) bei bekannter Solldrehzahl n(soll) 26 15.2.2 Berechnung der Solldrehzahl n(Soll) bei bekannter Drehzahlsollwertvorgabe U(soll) 26 15.4 Betriebsart: Steuer - und Regelbetrieb 28 15.5 Digital Eingange bei Schaltbild 01.441 28 20 Kundendienst, Service,...

Open the catalog to page 2
Fans with EC-drives - 3

3.1 Type plate description 6 6.1.1 for GKH...in housing or Air Handling Units 10 6.1.2 for AKFG/AKSG... axial fans 10 6.2.1 Mains fuse protection 12 6.2.2 Using motor protection switches 12 6.2.3 Additional protection with a earth leakage circuit breaker 13 6.3.1 Special notes for roof fans and UNO- Boxes 14 6.4 Fault relay: All-pole separation of voltage> 50 V 14 6.5 High potential test / Insulation resistance test 15 6.6 Maximum altitude above sea level 15 7 Wiring diagram 01.390 for motor GD 112 and GD 150 (3 ~) 16 8 Wiring diagram 01.441 for motor GD 112 (3 ~) 17 9 Wiring diagram 01.437...

Open the catalog to page 3
Fans with EC-drives - 4

1 Sicherheit 1 Safety Folgende Symbole weisen Sie auf bestimmte Gefährdungen hin oder geben Ihnen Hinweise zum sicheren Betrieb. Achtung! Gefahrenstelle! Sicherheitshinweis! Eine gefährliche Situation steht unmittelbar bevor und führt, wenn die Maßnahmen nicht befolgt werden, zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod. Befolgen Sie unbedingt die Maßnahme. The following symbols refer to particular dangers or give advice for save operation. Attention! Danger! Safety advice! Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. Compliance with...

Open the catalog to page 4
Fans with EC-drives - 5

genehmigten Fördermedien! - Sind Isolationsprüfungen im Rahmen der Erstinbetriebnahme vorgesehen. Bitte beachten Sie hierzu den Abschnitt 6.5 Isolationswiderstandsprüfung. Nehmen Sie keine Veränderungen, Anund Umbauten an dem Gerät ohne Genehmigung von Rosenberg Ventilatoren GmbH vor. Insulation tests are provided as part of the initial startup. Please refer to section 6.5 Insulation resistance test Do not make any additions or modifications to the equipment without approval of Rosenberg Ventilatoren GmbH. 2 Gültigkeitsbereich 2 Scope Der Gültigkeitsbereich der vorliegenden...

Open the catalog to page 5
Fans with EC-drives - 6

Alle Ventilatoren werden vor der Auslieferung im Werk statisch und dynamisch gewuchtet. as a composite unit in our factory. Typenschildbeschreibung Type plate description Artikel Nummer Technische Daten Auftragsnummer Produktionsjahr, Kalenderwoche (2015, kw52) Schaltbild Dusenbeiwert k10 ERP Daten Typbezeichnung Item number Technical data Order number Year and calendar week of production (2015, kw52) Wiring diagram Calibration factor k10 ERP data Type designation 3.2 Motorbaugroften Motor size Die MotorbaugroGe ist in der Typenbezeichnung The motor size is in fan Type code included....

Open the catalog to page 6
Fans with EC-drives - 7

triebsanleitung nur gerätebezogen und keinesfalls für die komplette Anlage gilt! scribed in this manual. Die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Ventilatoren eignen sich zur Förderung von: Direct-driven fans can be used for ventilation of: sauberer Luft wenig staub- und fetthaltiger Luft  der Bestimmungsgemäße Betrieb ist vom Planer der Anlage zu prüfen (ggf. Vorfilter verwenden) low rate of dirt or grease particle in the air  the Correct operation must be checked by the planner of the system (if necessary, use prefilter) leicht aggressiven Gasen und Dämpfen slightly aggressive...

Open the catalog to page 7
Fans with EC-drives - 8

5 Lagerung, Transport 5 Storage, Transport - Lagern Sie den Ventilator in seiner Originalverpackung trocken und wettergeschützt. Store the fan on a dry place and weather protected in its original packing. Decken Sie offene Paletten mit Planen ab und schützen Sie die Ventilatoren vor Schmutzeinwirkung (z.B. Späne, Steine, Draht usw.). Cover open palettes with a tarpaulin and protect the fans against influence of dirt (i.e. stones, splinters, wires, etc.). Halten Sie Transport- und Lagertemperaturen zwischen - 30 °C und + 80 °C ein. Please adhere the Transport- and Storage temperatures...

Open the catalog to page 8
Fans with EC-drives - 9

Vor erster Inbetriebnahme sind die Spaltabstände von rotierenden Teilen zu überprüfen. Gegebenenfalls Einströmdüse ausrichten. Before first start the gap distances of rotating parts should be checked. Center inlet cone if necessary. Verwenden Sie nur Leitungen, die den vorgeschriebenen Installationsvorschriften hinsichtlich Spannung, Strom, Isolationsmaterial, Belastbarkeit etc. entsprechen. Use only cables that meet the specified installation requirements for voltage, current, insulation material, load etc. Verlegen Sie Leitungen so, dass sie nicht durch rotierende Teile berührt werden...

Open the catalog to page 9
Fans with EC-drives - 10

Einbauempfehlung Installation recommendation 6.1.1 für GKH… in ein Gehäuse oder Kastenklimagerät 6.1.1 for GKH…in housing or Air Handling Units Beim Einbau eines GKH… in ein Gehäuse, sollte das Einbauverhältnis A/D >1,6 eingehalten werden. When installing a GKH ... in housing the installation ratio A / D> 1.6 should be observed. Das folgende Diagramm zeigt die Einbauverluste bei empfohlenem und zu kleinem Einbauverhältnis. The following diagram shows the mounting losses at recommended and a small installation ratio. Saugseitig und druckseitig sollte ein Mindestabstand von 0,5xD zu...

Open the catalog to page 10
Fans with EC-drives - 11

Der Schutzleiteranschluss © muss zwin-gend angeschlossen und auf Erdpotential gefuhrt werden. Der Schutzleiteranschluss muss mindestens den gleichen Querschnitt als die Netzzuleitung aufwei-sen! - Die Ventilatoren durfen nur in symmetri-schen (zulassige Asymmetrie kleiner 2%) und im Sternpunkt geerdeten Netzen be-trieben werden. z.B. TN-S, TN-C, TN-C-S, TN - Einsatz der Ventilatoren nur an Netzen bei dem der THD Anteil kleiner 10 % ist. THD = Total Harmonic Distortion. Dabei gilt dieser Wert zwischen den Netzphasen (L1-L2; L1-L3; L2-L3) und den Netzpha-sen gegen PE (L1-PE; L2-PE; L3-PE) -...

Open the catalog to page 11

All Rosenberg Ventilatoren GmbH catalogs and technical brochures

  1. World of fans

    450 Pages

  2. Air Curtains

    83 Pages