Catalog excerpts
PLA BOMBAS DE ENGRANAJES GEAR PUMPS
Open the catalog to page 1Introducción a la empresa Introduction to the company HISTORIA Más de medio siglo de trayectoria especializada en óleo-dinámica. Roquet es proveedor internacional en los sectores agrícola, naval, manutención, máquina-herramienta, automoción pesada, maquinaria de obras públicas, minería, eólica, alimentación, etc. Marca líder en España y una referencia importante en el ámbito internacional. TECNOLOGÍA Roquet dispone de un importante departamento de diseño y desarrollo, con bancos de prueba de fatiga, nivel sonoro, resistencia a la corrosión, etc, apoyados por un avanzado laboratorio...
Open the catalog to page 2Bomba engranajes Serie PLA Gear pump Type PLA Nuestras bombas están equilibradas hidrostáticamente y provistas de reajuste lateral automático. Se recomienda el empleo de aceite para instalaciones oleodinámicas con aditivos antiespumantes y de extrema presión. Para obtener una larga vida, tanto del aceite como de la bomba es preciso trabajar entre una viscosidad de 3°- 8° E, según presiones de trabajo a una temperatura de 50° C. Gama de temperaturas del fluido hidráulico –20° C + 80° C. El apartado de filtraje es muy importante, ya que la mayoría de averías son debidas a la suciedad del...
Open the catalog to page 3Datos técnicos hidráulicos Hydraulic technical data Caudal bomba Pum Flow rate Cilindrada Displacement Presión máx. continua en Cont. max. pressure Presión máx. inter 5 seg. máx. Intermitent max. pressure R.P.M. a presión continua R.P.M. at cont. pressure R.P.M. máximas Max. R.P.M. Mínimas R.P.M. según presión Diagramas de rendimientos volumétricos a 1.500 rpm. Minimal volumetric efficiencies diagram at 1.500 rpm. 100 99 98 Presión de trabajo en bar Working pressure in bar Diagrama de caudales y potencias Flow rate and power diagram Caudal en l/min. a 0 bar Flow rate in l/min. at 0 bar...
Open the catalog to page 4Tapa tipo - Front flange type Eje forma A Shaft form Lado aspiración Suction side Conexión tipo Connection type R Eje forma C Shaft form Eje forma D Shaft form Eje forma I Shaft form Ø Fondo ranura 24 Ø Growe diameter Ø Fondo ranura 23,6 Ø Growe diameter Módulo 1,667 Module Nº de dientes 13 Teeth number Eje forma B Shaft form Máximo par de arrastre Max. driving torque Modelo Model Para bombas reversibles conexión sólo “R”, las tomas serán iguales en ambos lados y las medidas corresponderán a la toma de aspiración. In the reversible pumps, trheaded ports available “R” only, both ports same...
Open the catalog to page 5Tapa tipo - Front flange type Eje forma E Shaft form A 47 19 Lado aspiración Suction side rosca útil 13 mm useful thread rosca útil 13 mm useful thread Conexión tipo B Connection type Eje forma C Shaft form Modelo Model Para bombas reversibles conexión sólo “R”, las tomas serán iguales en ambos lados y las medidas corresponderán a la toma de aspiración. In the reversible pumps, trheaded ports available “R” only, both ports same dimension that corresponds to the suction dimension. El dibujo aquí representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituirá la “D” de...
Open the catalog to page 6Tapa tipo - Front flange type Eje forma J Shaft form A 51 Lado aspiración Suction side Conexión tipo F Connection type rosca útil 13 mm useful thread Modelo Model Para bombas reversibles conexión sólo “R”, las tomas serán iguales en ambos lados y las medidas corresponderán a la toma de aspiración. In the reversible pumps, trheaded ports available “R” only, both ports same dimension that corresponds to the suction dimension. El dibujo aquí representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituirá la “D” de la referencia por una “I”, en este caso los orificios de...
Open the catalog to page 7Tapa tipo - Front flange type Par de apriete tornillos fijación bomba Pump fixing screws torque 11-12 mkg. (2xM12x1,5 - 12 k.) Lado aspiración Suction side Junta tórica Ø 46 x 2,5 O ring = rosca útil M8 useful thread 13 mm Conexión tipo F Connection type Eje forma W Shaft form Máximo par de arrastre 120 Nm. Max. driving torque Requiere pedido por separado To be ordered separately Modelo Model Para bombas reversibles conexión sólo “R”, las tomas serán iguales en ambos lados y las medidas corresponderán a la toma de aspiración. In the reversible pumps, trheaded ports available “R” only, both...
Open the catalog to page 8Tapa tipo - Front flange type Eje forma G y K Shaft form Lado aspiración Suction side Conexión tipo Connection type B 51 M10 rosca útil 13 useful thread rosca útil 13mm useful thread Características estriado SAE Base plana Diametral pitch 16/32 Ángulo de presión 30° Número de dientes 13 Ajuste diámetro mayor Clase 1 (forma K) Ajuste lateral Clase 1 (forma G) Spline data SAE flat base Diametral pitch 16/32 Pressure angle 30° Teeth number 13 Major diameter fit Type 1 (form K) Side fit Type 1 (form G) Eje forma H Shaft form Chaveta Ø25 x 6,35 x 6,35 Key Modelo Model Para bombas reversibles...
Open the catalog to page 9Ejemplo para pedido de recambios Example to order spare parts Cantidad Quantity Denominación Description Nº de la pieza Part number Para bomba For pump Referencia según la placa Ref. according serial number plate Denominación Description El conjunto marca 5 está compuesto por: 1 - Cuerpo bomba 2 - Cojinetes 2 - Placas compensación 1 - Rueda dentada motriz 1 - Rueda dentada conducida Cantidad Quantity The set mark 5 consist of: 1 - Pump housing 2 - Bearings 2 - Compensation plate 1 - Driving gear 1 - Driven gear Denominación Description Cantidad Quantity Espárragos Screws Junta antiextrusión...
Open the catalog to page 10All Roquet Hydraulics S.L. catalogs and technical brochures
-
406/1406 Control valves
34 Pages
-
412/1412 Control valves
34 Pages
-
DSG Gear flow dividers
7 Pages
-
Gear pumps & Motors (Group 2/ G)
37 Pages
-
PNC Gear pumps & Motors
14 Pages
-
PNA Gear pumps & motors
17 Pages
-
PLC Gear pumps & motors
24 Pages
-
L Gear pumps & Motors
28 Pages
-
L0 Gear pumps & Motors
20 Pages
-
6102/7102 Control valves
16 Pages
-
M Gear pumps & Motors
10 Pages