Catalog excerpts
Drehzahlen sicher erfassen, anzeigen und kontrollieren For reliable measurement, control and indication of rotational speeds Technisches Datenblatt / Technical Data Sheet Drehzahlsensor / Speed Sensor PWM-Signal Hall Flansch FK Baureihe / PWM-Signal Hall Flange FK series RHEINTACHO Messtechnik GmbH · Waltershofener Str. 1 · D-79111 Freiburg phone +49 761 4513 0 · fax +49 761 445274 · www.rheintacho.de
Open the catalog to page 1Drehzahlsensor / Speed Sensor PWM-Signal Hall Flansch FK Baureihe / PWM-Signal Hall Flange FK series Technisches Datenblatt / Technical Data Sheet Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich - vorwärts Frequenzbereich - rückwärts Data summary Power supply Frequency range - forward Frequency range - reverse Operation temperature Drehzahlerfassung an Zahnrädern mit kleinem Modul und hoher Auflösung 2-channel speed detection of gearwheels with small module and high resolution Vielfältige Anwendungsmöglichkeiten Wide range of applications Hohe Betriebssicherheit durch 2-Leiter-Technik High reliability...
Open the catalog to page 2Drehzahlsensor / Speed Sensor PWM-Signal Hall Flansch FK Baureihe / PWM-Signal Hall Flange FK series Technisches Datenblatt / Technical Data Sheet Typ / Type SHZ0.FK10.E05R Tauchtiefe / Insert. depth Anschluss / Connection 0,5 m Kabel ohne Stecker / 0.5 m cable without plug 0,15 m Kabel mit Stecker / 0.15 m cable with plug Modul / Module Ausgang / Output Stecker / Plug angespritzt am Kabel, kompatibel zu AMP Superseal C282106 / molded at cable, compatible to AMP Superseal C282106 ohne Stecker / without plug Lieferumfang / Scope of delivery Sensor, O-Ring / Sensor, O-ring Verpackung /...
Open the catalog to page 3Drehzahlsensor / Speed Sensor PWM-Signal Hall Flansch FK Baureihe / PWM-Signal Hall Flange FK series Technisches Datenblatt / Technical Data Sheet Einbau / Mounting Einbauart / Mounting principle Richtungsabhängig mit asymmetrischem Flansch / Directional dependence with asymmetric flange Anzugsmoment Befestigungsschraube / Tightening torque fixing screw Biegeradius Anschlusskabel / Bending radius of connection cable Anschlusskabel Material / Connection cable material O-Ring / O-ring Schalt- / Einbauabstand / Air gap Allgemeine Einbauhinweise / General mounting instructions Modul / module 1:...
Open the catalog to page 4Drehzahlsensor / Speed Sensor PWM-Signal Hall Flansch FK Baureihe / PWM-Signal Hall Flange FK series Technisches Datenblatt / Technical Data Sheet Elektrische Daten / Electrical specifications Drehrichtung und Ausgangssignal / Direction of rotation and output signal Anschlüsse / Connections Kabel / Cable Anschlussbelegung Kabel / Cable terminal assignment Anschlussbelegung Stecker / Plug terminal assignment 2-adrig, 0,35 mm², ungeschirmt / 2-core, 0.35 mm², unshielded Rot / Red: Schwarz / Black: 1: 2: 3: 4: VDC Signal VDC frei / not connected frei / not connected Signal RHEINTACHO...
Open the catalog to page 5Drehzahlsensor / Speed Sensor PWM-Signal Hall Flansch FK Baureihe / PWM-Signal Hall Flange FK series Technisches Datenblatt / Technical Data Sheet Einsatzbedingungen / Environmental conditions Betriebstemperaturbereich, Sensor / Operating temperature range, sensor Medienbeständigkeit des Gehäuses / Environmental resistance of housing Schutzart / Degree of protection Druckfestigkeit der Messfläche (dynamisch und statisch) / Max. pressure on sensing surface (dynamic and static) Dichtfunktion Sensorkörper / Sealing function of sensor body Vibration / Vibration resistance (IEC 68-2-64) Schock /...
Open the catalog to page 6Drehzahlsensor / Speed Sensor PWM-Signal Hall Flansch FK Baureihe / PWM-Signal Hall Flange FK series Technisches Datenblatt / Technical Data Sheet MS-Buchse (brass bushing) 12,4 RHEINTACHO Messtechnik GmbH · Waltershofener Str. 1 · D-79111 Freiburg phone +49 761 4513 0 · fax +49 761 445274 · www.rheintacho.de
Open the catalog to page 7Drehzahlsensor / Speed Sensor PWM-Signal Hall Flansch FK Baureihe / PWM-Signal Hall Flange FK series Technisches Datenblatt / Technical Data Sheet Zeichnungen / Drawings Der Flansch muß in Flucht mit dem Zahnrad liegen. Bei Drehung des Zahnrades in Richtung von Sensorflansch zur Sensormitte, wird ein langer Impuls ausgegeben. / Flange has to be lining –up with the gear wheel. At gear wheel turning in direction from sensor flange to sensor body, output will be a long puls. Flansch Flange Zahnrad Drehrichtung Turning direction RHEINTACHO Messtechnik GmbH · Waltershofener Str. 1 · D-79111...
Open the catalog to page 8Drehzahlsensor / Speed Sensor PWM-Signal Hall Flansch FK Baureihe / PWM-Signal Hall Flange FK series Technisches Datenblatt / Technical Data Sheet Sicherheitshinweise / Safety Instructions Allgemeine Hinweise General instructions Vor Festlegung Ihrer Konstruktion verbindliche Einbauzeichnung Before finalizing your design request a certified installation drawing. Any suggested circuits do not imply any technical liability for the system on Eventuelle Schaltungsvorschläge beinhalten keinerlei system- technische Verantwortung für die Anlage. Öffnen des Drehzahlsensors, Änderungen bzw....
Open the catalog to page 9Drehzahlsensor / Speed Sensor PWM-Signal Hall Flansch FK Baureihe / PWM-Signal Hall Flange FK series Technisches Datenblatt / Technical Data Sheet Hinweise zur Beschaltung und Leitungsführung Notes regarding the connection and the wiring Leitungen zu den Drehzahlsensoren sind so kurz wie möglich und Lines to the speed sensors are to be shielded and kept as short as possible geschirmt auszuführen. Die Abschirmung ist einseitig an der Elektronik oder niederohmig an der Geräte- bzw. Fahrzeugmasse anzuschließen. Der Drehzahlsensor sollte nur im spannungslosen Zustand gesteckt Die...
Open the catalog to page 10Drehzahlsensor / Speed Sensor PWM-Signal Hall Flansch FK Baureihe / PWM-Signal Hall Flange FK series Technisches Datenblatt / Technical Data Sheet Einsatz in sicherheitsrelevanten Funktionen Es ist die Verantwortung des Kunden, eine Risikoanalyse seines The customer is responsible for performing risk analysis on the entire Gesamtsystems durchzuführen und die möglichen sicherheits- relevanten Funktionen zu bestimmen. Es ist die Verantwortung des Kunden, in sicherheitsrelevanten Anwendungen geeignete Maßnahmen zur Erreichung der Sicherheit zu ergreifen (Sensorredundanz, Plausibilitätsprüfung,...
Open the catalog to page 11All RHEINTACHO Messtechnik GmbH catalogs and technical brochures
-
RT STROBE pocket rolux
3 Pages
-
RT STROBE pocketLED LASER
6 Pages
-
RT STROBE pocket LED
6 Pages
-
ROTAS speed monitor
2 Pages
-
RHEINTACHO Stroboscopes
6 Pages
-
Speed sensors
4 Pages
-
Sensor Targets
4 Pages
-
Image Brochure RHEINTACHO
4 Pages
-
Channel Hall M14 Heavy Duty
6 Pages
-
LED band indicator 584
6 Pages
-
RT STROBE 7000 LED
2 Pages
-
RT STROBE 12000 LED
2 Pages
-
Channel Hall Inch
5 Pages
-
RT STROBE 3000 XENON
2 Pages
-
RT STROBE 5000 XENON
2 Pages
-
RT STROBE 3000 LED
2 Pages
-
RT STROBE 5000 LED
2 Pages
-
Direction detector 5751.001
7 Pages
-
Hall sensors Zoll
5 Pages
-
AC-DC power pack
3 Pages
-
F/I F/U converter
11 Pages
-
Electrical tachometers
4 Pages
-
Mechanical Tachometers
4 Pages
-
RT STROBE control
2 Pages
Archived catalogs
-
Vision control systems
6 Pages
-
Sensor: 2-Channel Hall FE series
12 Pages
-
Product overview
2 Pages