1. Catalogs
  2. REPUBLIC LAGUN
  3. CONVENTIONAL MILLING MACHINES
video corpo

CONVENTIONAL MILLING MACHINES
1 /20Pages

CONVENTIONAL MILLING MACHINES

CONVENTIONAL MILLING MACHINES
1 /20Pages

Catalog excerpts

CONVENTIONAL MILLING MACHINES-1

FRESADORAS CONVENCIONALES CONVENTIONAL MILLING MACHINES KONVENTIONELLE FRASMASCHINEN FRAISEUSES CONVENTIONNELLES

 Open the catalog to page 1
CONVENTIONAL MILLING MACHINES-2

qualitAt, zuverlAssigkeit, ERFAHRUNG Garantizando siempre la mejor precision y disenadas con la garantia de la maxima innovacion, las fresadoras LAGUN junto con su extensa gama de opciones, permiten ofrecer soluciones sencillas y economicas. Ensuring always the best accuracy and designed with the guarantee of the maximum innovation, LAGUN Milling machines together with its wide election of options, allow to offer simpleand economical solutions. Die LAGUN-Frasmaschinen gewahrleisten die besten Genauigkeit und wurden mit der groGtmoglichen Innovation entwickelt. Zusammen mit der breiten Auswahl...

 Open the catalog to page 2
CONVENTIONAL MILLING MACHINES-3

LAGUN ^ MAHER HOLDING Expertos en la Creadon de Soluciones Skilled in Creating Solutions Losungskompetenz Expert dans la Recherche des Solutions MAHER HOLDINGGEMINI!* LAGUN GMTK aDDILAN INTERMAHER ATERA ME KALE RUN FORMAMOS PARTE DELGRUPO MAHER HOLDING MAHER HOLDING grupo industrial que aporta un gran valor al sector de la maquina-herramienta a traves de una cartera de soluciones sencillas orientadas a necesidades complejas del mercado. Soluciones basadas en una tecnologia robusta y testada, pensada en el usuario por su facilidad de uso y flexibilidad. WE ARE PART OF THE MAHER HOLDING GROUP MAHER...

 Open the catalog to page 3
CONVENTIONAL MILLING MACHINES-4

Superficie de trabajo / Table surface Ranuras en T/T slots Peso maximo sobre la mesa / Max. weight on the table 1,406x254 mm Arbeitsflache / Surface de travail 200 kg Maximales Tischauflagegewicht/Poids maximum sur la table CURSOS / TRAVERSES_ Longitudinal manual / Longitudinal traverse manual 965 mm Curso transversal / Cross traverse 406 mm Curso vertical / Vertical traverse 406 mm Curso del carnero / Ram traverse 570 mm CABEZAL / HEAD_ Potencia motor principal / Main spindle power 3,7 kW Cono del eje portafresas / Spindle taper ISO (SK) 40 / DIN 2080 Gama de velocidades / Speed range 60 I 4,2°0...

 Open the catalog to page 4
CONVENTIONAL MILLING MACHINES-5

FRESADORA DE TORRETA TURRET MILLING MACHINE MEHRZWECKFRÄSMASCHINE FRAISEUSE À TOURELLE º 90 CABEZAL: CON TOTAL VERSATILIDAD HEAD: HIGHLY VERSATILE SPINDEL: EIN BREITES ANGEBOT AN ZUSATZLEISTUNGEN TÊTE : HAUTE VERSATILITÉ TECHNICAL FEATURES TECHNISCHE MERKMALE • Temperatura constante del cabezal • Constant temperature of the milling head • Konstante Temperatur des Fräskopfes • Température constante de la tête • Guías templadas en los 3 ejes (X, Y, Z) • Hardened guideways on 3 axes (X, Y, Z) • Gehärtete Führungen in allen drei Achsen (X, Y, Z) • Glissières trempées sur les trois axes (X, Y, Z)...

 Open the catalog to page 5
CONVENTIONAL MILLING MACHINES-6

FRESADORA DE TORRETA TURRET MILLING MACHINE MEHRZWECKFRÄSMASCHINE FRAISEUSE À TOURELLE EQUIPAMIENTO OPCIONAL OPTIONAL EQUIPMENT Engrase automático Automatic lubrication system Automatische Zentralschmierung Graissage automatique Lámpara de alumbrado Low voltage machine lamp Arbeitsstatusleuchte Lampe d’éclairage Caja electrónica de avances para los ejes X e Y Electronic power feed for X and Y axes Elektronischer Vorschubkasten für die X- und Y-Achsen Boîte électronique d’avances pour les axes X et Y Mortajadora (curso 125 mm) Slotting attachment (travel 125 mm) Stoßapparat (Hub 125 mm) Appareil...

 Open the catalog to page 6
CONVENTIONAL MILLING MACHINES-7

EQUIPEMENT OPTIONNEL Bloques elevadores (100, 200 y 300 mm) Raising blocks (100, 200 and 300 mm) Hebeeinheiten (100, 200 und 300 mm) Rehausseurs (100, 200 et 300 mm) Dispositivo de fresado de ángulo recto Right-angle milling attachment Einrichtung zum rechtwinkligfräsen Dispositif de fraisage à angle droit Estuche portapinzas con su juego de pinzas Collet holder with set of collets Fräserspannfutter mit einem Satz Spannzangen Porte-outil à pince avec jeu de pinces Divisor semi-universal Semi-universal dividing head Semi-Universal-Teilapparat Diviseur semi-universelle Visualizador Digital readout...

 Open the catalog to page 7
CONVENTIONAL MILLING MACHINES-8

FRESADORAS UNIVERSALES UNIVERSAL MILLING MACHINES UNIVERSAL FRASMASCHINEN FRAISEUSES UNIVERSELLES Cabezal universal ISO-40 ► ISO-40 universal milling head Universal Fraskopf SK-40 Tete Universelle ISO-40 MESA / TABLE TISCH / TABLE Superficie de trabajo / Table surface Arbeitsflache / Surface de travail Giro de mesa en ambos sentidos ±45° Tischdrehung in beide Richtungen Table turns in both directions ± Rotation de la table dans les deux sens Peso maximo sobre la mesa / Max. weight on the table 300 kg Maximales Tischauflagegewicht/ Poids maximum sur la table CURSOS / TRAVERSES VERFAHRWEGE / COURSES...

 Open the catalog to page 8
CONVENTIONAL MILLING MACHINES-9

FRESADORAS UNIVERSALES COMBINADAS UNIVERSAL COMBINED MILLING MACHINES UNIVERSAL KOMBINIERTE FRÄSMASCHINEN FRAISEUSES UNIVERSELLES COMBINÉES SEUSES FU-TV 130 Cabezal vertical de variación continua Continuous variation vertical milling head Stufenloser Fräskopf Tête variateur verticale CABEZAL VERTICAL / VERTICAL MILLING HEAD Potencia / Power Cono del eje portafresas / Spindle taper Gama de velocidades Speed range Curso de la caña / Quill travel VERTIKALER FRÄSKOPF / TÊTE VERTICALE Leistung / Puissance Spindelaufnahme / Cône de broche Spindel-Drehzahl Gamme de vitesses Pinolenhub / Course du fourreau...

 Open the catalog to page 9
CONVENTIONAL MILLING MACHINES-10

FRESADORAS UNIVERSALES UNIVERSAL MILLING MACHINES UNIVERSAL FRASMASCHINEN FRAISEUSES UNIVERSELLES Cabezal universal ISO-40 ► ISO-40 universal milling head Universal Fraskopf SK-40 Tete Universelle ISO-40 MESA / TABLE TISCH / TABLE Superficie de trabajo / Table surface Arbeitsflache / Surface de travail Giro de mesa en ambos sentidos ±45° Tischdrehung in beide Richtungen Table turns in both directions ± Rotation de la table dans les deux sens Peso maximo sobre la mesa / Max. weight on the table 400 CURSOS / TRAVERSES_ Curso Longitudinal / Longitudinal traverse 1.050 Curso transversal / Cross traverse...

 Open the catalog to page 10
CONVENTIONAL MILLING MACHINES-11

FRESADORAS UNIVERSALES COMBINADAS UNIVERSAL COMBINED MILLING MACHINES UNIVERSAL KOMBINIERTE FRÄSMASCHINEN FRAISEUSES UNIVERSELLES COMBINÉES EUSES ezal Cabezal vertical de variación continua ous Continuous variation vertical milling head Stufenloser Fräskopf Tête variateur verticale CABEZAL VERTICAL / VERTICAL MILLING HEAD RTICAL Potencia / Power Cono del eje portafresas / Spindle taper Gama de velocidades / Speed range Curso de la caña / Quill travel Diámetro de la caña cromada / Diameter of the chromed quill VERTIKALER FRÄSKOPF / TÊTE VERTICALE kW Leistung / Puissance Spindelaufnahme / Cône...

 Open the catalog to page 11
*Prices are pre-tax. They exclude delivery charges and customs duties and do not include additional charges for installation or activation options. Prices are indicative only and may vary by country, with changes to the cost of raw materials and exchange rates.