Catalog excerpts
Machines et outils de rodage Honing machines and tools APPARE/LS oe RDDACE MANUEL • Transforme votre perceuse, tour ou fraiseuse en machine a roder de haute precision • Tres maniable et simple d'emploi. mi • Transforms your lathe, drilling or milling machine into a precision honing machine. • Very easy handling and setting. ^™ • Verwandelt Ihre Bohr-, Dreh- Oder Frasmaschine in eine Prazisions-Honmaschine. • Handliche Bauweise und sehr einfache Handhabung. ROOOIRS EXPAM^I^(-E^ • Tous les rodoirs sont expanses en continu parallelement et regulierement sur tout leur pourtour (auto-centrant). Ce concept a le grand avantage de pouvoir roder des petits diametres, ainsi que des alesages interrompus ou avec une entree de clavette. • All hones are constantly expanded, uniformly and parallel around the total circumference (self-centering). This concept has the great advantage of being able to hone very small holes, interrupted cut or keyways without any problems. • Alle Honahlen werden mikrometrisch absolut parallel und gleichmassig am gesamten Umfang aufgeweitet (selbstzentrierend). Dies ermoglicht auch problemlos Bearbeitungen in Bohrungen mit unterbrochenem Schnitt Oder mit Keilnuten. Alesages traversants a partir du 0 0,6 mm Through bores starting 0 0,6 mm Alesages borgnes a partir du 0 1,5 mm Blind bores starting 01,5 mm Rodoirs a segments a partir du 0 15 mm Segment hones starting 015 mm • Le rodage de haute precision, meme a I'interieur de 1 (im, peut etre execute par du personnel non experiments; apres une courte instruction • Etat de surface realisable dans des matieres dures ou tendres avec le • Precision de repetitivite a I'interieur de 1 um meme pour des operations manuelles. • Toutes les matieres peuvent etre usinees avec le meme rodoir. • Duree de vie elevee des outils. • Rodoirs expansibles a partir du 0 0,6 mm. • Grace a la conception de nos rodoirs et de nos systemes d'expansion micrometriques (manuels ou automatiques), des alesages interrompus ou avec une entree de clavette peuvent etre rodes sans probleme. Deux alesages separes, alignes et / ou avec des diametres differents peuvent etre rodes en meme temps. • High precision honing operations, even within 1 ym, can be achieved by untrained operators after minimal instruction (Y2 day). • Achievable surface finish of Nl <=> Ra 0,025 ym in hard or soft materials with the same hone. • Repeatability within 1 even during manual honing operations. • All honeable materials can be machined with the same hone. • Exceptional tool life. • Expandable hones starting at 0 0,6 mm. • Due to the nature of our hones and our revolutionary micrometric expansion system (manual or with electronic control), holes with an interrupted cut or with keyways can be honed without difficulty. Two separate aligned holes, even with different diameters can be honed at • Pas de problemes de deformation avec des pieces a paroi mince. • Temps de mise en train et de changement d'outils extremement court. • Tous les rodoirs, appareils et machines necessitent un entretien reduit. • A partir du 0 3 mm, les rodoirs peuvent etre replaques et sont par consequent reutilisables. • Rodoirs speciaux fabriques sur mesure selon applications. • Grande flexibility. • Relation prix/performance excellente. • Services et conseils de personnes experimentees. • No deformation of thin walled workpieces. • Extremely short preparation time and quick tool changeover. • Hones, apparatus and machines require minimum maintenance. • All hones above 0 3 mm can be reutilised after recoating. • Special hones manufactured according to specifications. • Exceptional flexibility. • Outstanding price/ performance relationship. • Services and advises from experienced personnel. • Prazisionsbearbeitungen selbst innerhalb 1 um kbnnen nach einer sehr kurzen Einfuhrung {¥2 Tag), auch von Nichtspezialisten durchgefuhrt • Erreichbare Oberflachengute, in harten und weichen Materialien, Nl<=> Ra 0,025 um mitderselben Honahle. • Wiederholgenauigkeit innerhalb 1 um. Auch bei manuellen • Alle Materialien kbnnen mitderselben Honahle bearbeitet werden. • Hohe Werkzeug Standzeiten. • Dank der Beschaffenheit unserer Honahlen und einem modernen mikrometrischem Aufweitsystem (manuell oder elektronisch gesteuert) konnen Bohrungen mit unterbrochenem Schnitt oder mit Keilnuten ebenfalls problemlos gehont werden. Auch konnen zwei fluchtende Bohrungen selbst mit unterschiedlichen Durchmessern gleichzeitig gehont werden. Chemin de Prapion 3 • CH - 2520 La Neuveville pemamo@pemamo.com • www.pemamo.com • Keine Verformungsprobleme bei dunnwandigen Werkstucken. • Extrem kurze Einstell- und Umrustzeiten. • Honahlen, Gerate und Maschinen sind wartungsarm. • Honahlen ab 0 3 mm kbnnen neu belegt werden und sind somit • Sonder-Honahlen werden je nach Bedarf gefertigt. • Grosse Flexibilitat. • Ausgezeichnetes Preis/
Open the catalog to page 1- plateau rotatif avec 4 positions -charge / decharge - station de mesure avec compensation de I'usure du rodoir • Fully automatic: - rotating table with 4 positions - loading/ unloading - measuring station with auto-size compensation for tool wear • Rodage avec appareils manuels ou semi-automatique avec unite d'expansion AR 340 • Manual honing with hand apparatus or semi-automatic with the expansion unitAR 340 • Handhonen mit Hongerat oder • Table standard avec rainures en T normalisees • Plateau rotatif avec 2, 4 ou 6 positions • Standard table with normalized T slots • Rotating table...
Open the catalog to page 2All PEMAMO SA catalogs and technical brochures
-
HONING TOOLS
46 Pages
-
PEMAMO 814 / 220 / 1040...
2 Pages
-
MVR 060 T / 060 AT
2 Pages
-
MRL 150 / 250
2 Pages
-
MDR 140 / 240 NC
2 Pages
-
MDR 120 / 120 E
2 Pages