Water Baths Eco 180 - 250
2Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Water Baths Eco 180 - 250 - 1

Machines for Aerosols and Spray Systems 42.42.1.2_3.10 Abbildungen dienen lediglich der Orientierung | Illustrations are for information purposes only | Les illustrations ne servent qu'à titre d'information | Illustraciones valen solo como información Economic 180, 220, 250 Die Anforderungen zur Prüfung von Aerosolbehältern auf Druckfestigkeit im Hochleistungsbereich erfüllen die Wasserbäder Economic 180, 220 oder 250. Die Integration eines automatischen Dichtigkeitsprüfgerätes ist optional möglich. - Standardausführung: Für Behälter aus Weissblech und Aluminium mit 1” Ventilen - Sonderausführung: Für Behälter aus Weissblech und Aluminium sowie für zylindrische Behälter aus Glas oder PET mit 1” oder 20 mm Ventilen The requirements for testing aerosol containers for resistance to pressure in the high capacity range are satisfied by the Economic 180, 220 and 250 water baths. As an option the integration of an automatic leak detector is possible. - Standard execution: For containers of tin plate and aluminium with 1“ valves - Special execution: For containers of tin plate and aluminium as well as for cylindrical containers of glass or PET with 1” or 20 mm valves Le bain-marie Economic 180, 220 ou 250 remplit les exigences relatives au contrôle de la résistance à la pression dans la section des hautes cadences. En option, l'intégration d'un détecteur de fuites automatique est possible. - Exécution standard: Pour récipients en fer-blanc et aluminium avec valves à coupelle 1” - Execution spéciale: Pour récipients en fer-blanc et aluminium ainsi que pour récipients cylindriques en verre ou PET avec valves à coupelle 1” ou 20 mm Los baños de agua Economic 180, 220 ó 250 cumplen las exigencias para el control de resistencia a la presión de envases de aerosol en el área de alta producción. Sobre demanda se puede instalar un detector de fugas - Ejecución estandar: Para recipientes de hojalata y aluminio con válvulas de 1” - Ejecución especial: Para recipientes de hojalata y aluminio así como por recipientes cilíndricos de vidrio o PET con válvulas de 1” o de 20 mm Pamasol Willi Mäder AG Driesbüelstrasse 2, P.O. Box 157, CH 8808 Pfäffikon SZ, Switzerland Telephone +41 55 417 40 40, Fax +41 55 417 40 44 info@pamasol.com, www.pamasol.com Wasserbad Water Bath Bain de contrôle Baño de prueba

Open the catalog to page 1
Water Baths Eco 180 - 250 - 2

Technische Daten Technical Data Données techniques Datos técnicos Leistung Eco 180 180 Behälter pro Minute Eco 220 220 Behälter pro Minute Eco 250 250 Behälter pro Minute bei einer Tauchzeit von 3 Minuten Die effektive Leistung hängt von der Tauchzeit ab. Die Tauchzeit wird bestimmt von der Behältergrösse, dem Behältermaterial und dem Behälterinhalt (spezifische Wärme). Richtlinie 2008/47/EG: Jede befüllte Aerosolpackung muss in ein heisses Wasserbad getaucht werden. Die Temperatur des Wasserbads und die Prüfdauer sind so zu wählen, dass der Innendruck den von ihrem Inhalt bei einer...

Open the catalog to page 2

All Pamasol Willi Mäder catalogs and technical brochures

  1. 33100/100

    2 Pages

  2. 2018/300

    2 Pages

  3. 2018/200

    2 Pages

  4. 2047/101

    2 Pages

  5. 2095/100

    2 Pages

  6. 2047/100

    2 Pages

  7. 33200/100

    2 Pages

  8. 2011/100

    2 Pages

  9. 2002/100

    2 Pages

  10. 2001/100

    2 Pages

  11. Eco Pharma

    2 Pages

  12. 361L

    1 Pages