KSB Clamping force blocks, high clamping, centric clamping
4Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

KSB Clamping force blocks, high clamping, centric clamping - 1

Gripping systems and automation Gripping systems and automation www.omil.it www.omil.it info@omil.it info@omil.it BasiBasi statichebloccaggio, idrauliche, autocentranti - MIA1-G2 statiche di di bloccaggio, idrauliche, autocentranti – KSB Clamping force blocks, hydraulic, centric clamping - MIA1-G2 Clamping force blocks, hydraulic, centric clamping – KSB Kraftspannblock, hydraulisch, zentrisch spannend - MIA1-G2 Kraftspannblock, hydraulisch, zentrisch spannend – KSB Étaux de serrage, hydraulique, autocentreurs -–MIA1-G2 Étaux de serrage, hydraulique, autocentreurs KSB Dati tecnici - Pressione d’esercizio: 120 bar Precisione di ripetibilità: KSB 210…250 0,03 mm KSB 310…380 0,05 mm con 100 cicli Temperatura d’esercizio: da 5°C a 60° C Sistema di funzionamento: cinematica a piani inclinati con guida forzata e trasmissione della forza applicata alle superfici Apertura/chiusura parallela con corse totali dei carrellini da 32 a 80 mm Applicazione tramite: fori per spine H7 Materiale corpo: acciaio trattato Materiale parti funzionali: acciaio trattato Azionamento: olio filtrato (10 m) viscosità 46 mm2/s a 40° ISO VG; max 60° C; Attacchi: laterali - base Manutenzione: lubrificare tramite ingrassatori ogni 5.000 cicli in lavorazione, ogni 100.000 cicli con presa di manipolazione Optional: limitazione apertura, Rating IP54 (IP55), versione Z Technical data - Technische Daten - Données techniques - Pression de service: 120 bar Précision de répétabilité: KSB 210…250 0,03 mm KSB 310…380 0,05 mm sur 100 cycles Température de service: de 5°C à 60° C Systéme de fonctionnement: piston et noix de commande à rampe Course parallèle des mors élevée de 32 à 80 mm Centrage par: trous pour goupilles H7 Matière des pièces fonctionnelles: Acier trempé et rectifié Matière du corps: Acier trempé et rectifié Fonctionnement: huile filtré (10 m) viscosité 46 mm2/s à 40° ISO VG; Max 60° C Conduites: sur la côté - sur la base Maintenance: lubrification par graisseurs d’huile tous les 5.000 cycles avec serrage de piéces à usiner, les 100.0000 cycles avec serrage de manipulation Accessoires: limitation de l’ouverture, Rating IP54 (IP55), version Z Betriebsdruch: 120 bar Wiederholgenauigkeit:: KSB 210…250 0,03 mm KSB 310…380 0,05 mm über 100 Zyklen Betriebstemperaturbereich: von 5°C bis 60° C Kinematik/Futterkolben: Keilhakenprinzip, für hohe kraftübertragung und zentrisches Spannen Parallel Öffnen/Schliessen, Gesamthub der Schlitten 32 bis 80 mm Ausrichten der Gehäuse durch Verstiftung H7 Gehäuse und Funktionsteile aus gehärtetem Stahl Betätigung: hydraulisch über gefiltertes Öl (10 m) Viskosität 46 mm2/s bei 40° ISO VG; Max 60° C Druckluftanschlüsse: Über die Seitenflächen - Grundflächen Schmierintervalle: bei Einsatz auf Zerspanungsmachine alle 5.000 Schaltspiele, bei Handhabungsprozessen alle 100.000 Schaltspiele. Zubehör: Begrenzung Öffnung, Rating IP54 (IP55), Version Z Operating pressure range: 120 bar Repeatability accuracy: KSB 210…250 0,03 mm KSB 310…380 0,05 mm with 100 cycles Operating temperature range: from 5°C to 60° C Operating principle: wedge and piston design with mechanically restricted guidance Stroke range from 32 to 80 mm Mounting: by means of bores for H7 pins Housing material: hardened steel 2/s Material for functional parts: hardened steel Actuation: filtered hydraulic oil (10 m) viscosity 46 mm at 40° ISO VG; max 60°C Connections: sides - bases Maintenance: relubrified via lubrification-nipples, every 5.000 cycles for tool clamping, every 100.000 in handling Options: limitation opening, Rating IP54 (IP55), version Z 37 Via A. Via A. De FranciscoTel. +39.011.821.11.81 - Fax +39.011.895.44.62 - 10036 10036 Settimo T.se Italy - Italy De Fr

Open the catalog to page 1
KSB Clamping force blocks, high clamping, centric clamping - 2

Gripping systems and automation Gripping systems and automation www.omil.it www.omil.it info@omil.it info@omil.it Basi statiche di bloccaggio, idrauliche, autocentranti – KSB Clamping force blocks, hydraulic, centric clamping – KSB Kraftspannblock, hydraulisch, zentrisch spannend – KSB Étaux de serrage, hydraulique, autocentreurs – KSB Version Z N ± 0,01 to clamping center J ± 0,01 Via A. Via Francisco 128 - Tel. +39.011.821.11.81 - Fax +39.011.895.44.62 - 10036 10036 Settimo T.seItaly - Italy De A. De Francisco 128 - Tel. +39.011.821.11.81 - Fax +39.011.895.44.62 - Settimo T.se (To

Open the catalog to page 2
KSB Clamping force blocks, high clamping, centric clamping - 3

www.omil.it infdd@omil.it Gripping systems and automation Basi statiche di bloccaggio, idrauliche, autocentranti - KSB Clamping force blocks, hydraulic, centric clamping - KSB Kraftspannblock, hydraulisch, zentrisch spannend - KSB Etaux de serrage, hydraulique, autocentreurs - KSB - La forza di serraggio e la somma aritmetica delle forza individuali create alle griffe a “l" mm di distanza. I tempi di apertura e chiusura sono puramente i tempi che le griffe o morsetti sono in movimento. - The clamping force is the arithmetic sum of the individual forces created at the top jaws at “l" mm...

Open the catalog to page 3
KSB Clamping force blocks, high clamping, centric clamping - 4

www.omil.it info@omil.it Gripping systems and automation Basi statiche di bloccaggio, idrauliche, autocentranti - KSB Clamping force blocks, hydraulic, centric clamping - KSB Kraftspannblock, hydraulisch, zentrisch spannend - KSB Etaux de serrage, hydraulique, autocentreurs - KSB Dati di carico ammissibili sulle griffe Maximal zul. Krafte und Momente am Finger Admissible jaws load Donnees de charge admissible

Open the catalog to page 4

All OMIL catalogs and technical brochures

  1. CFB

    6 Pages