Pneumatic axial valve
8Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Pneumatic axial valve - 1

VIP valvola di intercettazione pneumatica pneumatic axial valve V1 Caratteristiche della valvola valve features Disponibile nelle versioni doppio effetto “DA” e semplice effetto “SR” (sia normalmente aperto sia normalmente chiuso) con misure da 3/8” a 2”. Attacchi filettati GAS UNI/ISO 7/1 Rp - DIN 2999 (a richiesta filetti NPT) con connessioni del fluido di comando secondo interfaccia NAMUR. L’ottimizzazione della fluidodinamica interna ha consentito la realizzazione di un condotto con perdite di carico ridotte al minimo: vedi diagramma portate. Possibilità di utilizzo in qualsiasi posizione di montaggio (orizzontale, verticale, obliqua). Disponibile con guarnizioni NBR, FKM, EPDM: NBR: compatibile con aria, gas, olii, acqua, ecc.. FKM: ottima compatibilità con la maggior parte dei fluidi. Sconsigliato per il vapore. EPDM: ottima compatibilità con acqua calda e vapore. Non compatibile con prodotti minerali (olii, grassi ecc..) Indicazioni sulla compatibilità dei materiali sono contenute nella tabella relativa. Per gas, fluidi esplosivi e maggiori informazioni si prega di consultare il nostro ufficio tecnico. Possibilità di segnalare l’apertura o chiusura della valvola tramite l’applicazione di finecorsa magnetici esterni (disponibili a richiesta, specificando in fase d’ordine, non essendo possibile l’applicazione a posteriori). Both Double Acting and Spring Return VIP valves (either Normally Open or Normally Closed) are available in sizes ranging from 3/8” to 2”. GAS threaded ends as per UNI/ISO 7/1 Rp - DIN 2999 (NPT threads on request) with control fluid connections as per NAMUR interface. Improved fluid dynamics allow minimum pressure losses. See Flow Pressure Diagram. VIP valves can be used in any mounting position (horizontal, vertical or oblique). They can be provided with seals in NBR, FKM or EPDM: -NBR: suitable for air, gas, oils, water etc.. -FKM: perfectly suitable for most fluid. Unsuitable for steam. -EPDM: perfectly suitable for hot water and steam. Unsuitable for mineral products (oils, grease, etc..). Information about material compatibilities can be found in the specific table. For further information about gas, explosive fluids etc. please contact our technical department. Valve opening and closing can be signalled by means of external magnetic limit switches (to be requested on ordering the valves, as they cannot be assembled afterwards). Conforme alla direttiva Europea 97/23 EC “PED” Versione ATEX in conformità alla direttiva 94/9/EC a richiesta According to 97/23 EC “PED” ATEX version in conformity with directive 94/9/EC on request Caratteristiche della valvola valve features Fluido di comando: aria compressa filtrata non necessariamente lubrificata; con temperature da -20°C a 0°C usare aria secca. In caso di lubrificazione usare olio compatibile con le guarnizioni impiegate. Pressione di comando: min. 3 bar; max. 8 bar nella versione doppio effetto - min. 4,2 bar; max. 8 bar nelle versioni semplice effetto. Fluido intercettato: Pressione: max. 10 bar. Temperatura: da -20°C a +80°C (NBR); da -20°C a +150°C (FKM); da -20°C a +150°C (EPDM). Tenuta al vuoto: 740 mm Hg Control media: Filtered compressed air, not necessarily lubricated. At temperatures from -20°C to 0°C, use dry air. In case of lubricated air, seal compatible oil must be used. Air supply: 3 bar min.- 8 bar max. in Double Acting execution. 4,2 bar min.- 8 bar max. in Spring Return execution. Operating media: Pressure: 10 bar max. Temperature: from -20°C to +80°C (NBR); from -20°C to +150°C (FKM); from -20°C to +150°C (EPDM). Vacuum tightness: 740 mm Hg V1.1

Open the catalog to page 1
Pneumatic axial valve - 2

VIP Principio di funzionamento Working principle V1 Caratteristiche della valvola valve features La valvola di intercettazione pneumatica VIP (di esclusivo brevetto OMAL) é, a tutti gli effetti, una valvola automatica che raggruppa, in un unico dispositivo, sia il meccanismo di intercettazione (tra il condotto C-D) che quello di comando (A-B). Il principio di funzionamento si basa sul movimento interno di un pistone dovuto alla pressione del fluido di comando. Il pistone, esaurita la sua corsa (VIP é una valvola on/off), preme o si stacca dalla guarnizione del seggio di tenuta, consentendo...

Open the catalog to page 2
Pneumatic axial valve - 4

vip misure da 3/8” a 2”sizes from 3/8” to 2” V1 * * Solo per la versione semplice effetto Only for spring return version tabella Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 dEI Materiali material table Denominazione Description corpo body manicotto sleeve seggio di tenuta seat guarnizione di battuta seat-seal guarnizione a labbro lip seal O-ring stelo stem O-ring pistone piston O-ring pistone piston O-ring etichetta tecnica technical label etichetta OMAL OMAL label ghiera di battuta seat nut O-ring manicotto sleeve O-ring molla (solo per SR) spring (only for SR) Q.ty 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1...

Open the catalog to page 4
Pneumatic axial valve - 5

VIP accessori accessories VIP con elettrovalvola NAMUR VIP with NAMUR solenoid valve V1 VIP con microelettrovalvola VIP with microsolenoid valve Caratteristiche principali Features Caratteristiche principali Features Elettrovalvola 5/2 a norma NAMUR L’elettrovalvola é predisposta per la selezione tra la funzione 5/2 e 3/2 vie che si realizza ruotando di 180° la piastra di interfacciamento dell’elettrovalvola. Potenza assorbita D.C.: 2,5 W Potenza assorbita A.C.: 2 W Tolleranza tensione di alimentazione: ± 10% Classe isolamento bobina: F Grado di protezione con connettore: IP 65 Connessione...

Open the catalog to page 5
Pneumatic axial valve - 6

VIP accessori accessories Massima sporgenza Max. projection NAMUR vip Finecorsa magnetici Magnetic limit switches Il VIP é predisposto per l’utilizzo di finecorsa magnetici, con led di segnalazione, i quali vengono forniti con un kit che ne consente un rapido fissaggio su gran parte della circonferenza esterna. I magneti per la rilevazione della posizione tramite finecorsa si trovano all’interno, di conseguenza si possono installare solamente durante l’assemblaggio del VIP e non in fase successiva. Per questo motivo é necessario specificare in fase d’ordine la richiesta di finecorsa. A...

Open the catalog to page 6

All OMAL Spa catalogs and technical brochures

  1. Special ends

    21 Pages

  2. ITEM 545

    7 Pages

  3. Hercules

    10 Pages

  4. TWO STAGE

    2 Pages

  5. ART. 460-461

    4 Pages

  6. ART. 420

    4 Pages

  7. ART. 400-401

    4 Pages

  8. ART. 216

    4 Pages

  9. ART. 160-161

    4 Pages

  10. ART. 153

    4 Pages

  11. ART. 116

    4 Pages

  12. ART. 113

    4 Pages

  13. ART. 101

    4 Pages

  14. ART. 100

    4 Pages

Archived catalogs