1. Catalogs
  2. OEMER
  3. 7.3.1 - QS
video corpo

7.3.1 - QS
1 /10Pages

7.3.1 - QS

7.3.1 - QS
1 /10Pages

Catalog excerpts

7.3.1 - QS-1

7.3.1 - QS Generalità: I motori sincroni della serie QS SincroSPE® costituiscono un concentrato di prestazioni ed innovazioni tecnologiche sviluppate in molti anni di esperienza nel settore dei motori elettrici a velocità variabile tramite alimentazione da inverter. Questi motori hanno un rendimento elevatissimo in tutto il range di velocità e sviluppano prestazioni considerevoli nonostante le compatte dimensioni di ingombro. General information: The synchronous motors of the QS SincroSPE® series offer the best performance and the latest innovative technology, thanks to many years of experience in the variable speed electric motors powered by inverter. These motors have a very high efficiency in all the speed range and a considerable performances despite the compact design and dimensions. Allgemein: Die Synchron Motore der QS SincroSPE® Baureihe bündeln Leistungen und technische Innovationen, dank langjähriger Erfahrung im Bereich drehzahlgeregelter Elektromotoren imUmrichterbetrieb. Diese Motoren zeichnen sich durch höchste Wirkungsgrade über den gesamten Leistungsbereich aus weisen bei kompakten Außenabmessungen extrem hohe Leistungen aus. Vantaggi dei motori QS SincroSPE®: ▪ Elevatissimo rendimento ▪ Elevata potenza / coppia resa all’albero ▪ Design moderno e particolarmente curato. ▪ Elevata dinamica ▪ Dimensioni di ingombro molto contenute ▪ Vasta gamma di opzioni disponibili Advantages of the QS SincroSPE® motors: ▪ Extremely high efficiency ▪ High power/torque density ▪ Modern design ▪ High dynamic response ▪ Very compact dimensions ▪ Wide range of options available Vorteile der Motoren QS SincroSPE®: ▪ Extrem hohe Wirkungsgrade ▪ Hohe Leistung / Drehmoment ▪ Modernes und ausgefeiltes Design ▪ Hohe Dynamik ▪ Sehr kompakte Abmessungen ▪ Große Auswahl an verfügbarem Zubehör Settori di utilizzo: I principali settori che utilizzano questa serie di motori sono: ▪ Meccanico e lavorazione metalli ▪ Lavorazione plastica ▪ Tessile ▪ Siderurgico ▪ Trazione e propulsione ▪ Produzione di energia Sectors of use: The main sectors of use for this series of motors are: ▪ Mechanical and metalworking ▪ Plastic industry ▪ Textiles ▪ Iron and steel ▪ Traction and propulsion ▪ Energy production Einsatzbranchen: Diese Motorbaureihe wird hauptsächlich in folgenden Branchen eingesetzt: ▪ Maschinenbau und Metallbearbeitung ▪ Kunststoffbearbeitung ▪ Textilbranche ▪ Eisen- und Stahlindustrie ▪ Hebe- und Transportsysteme ▪ Energie Produktion Campi di impiego tipici: ▪ Estrusori per plastica, gomma e alimenti ▪ Macchine iniezione materie plastiche ▪ Lavorazione filo metallico ▪ Lavorazione e taglio lamiere ▪ Produzione cavi elettrici ▪ Pompe idrauliche a velocità variabile ▪ Linee di produzione carta e cartone ▪ Macchine trattamento e lavorazione tessuto ▪ Macchine da stampa ▪ Veicoli ed imbarcazioni elettrici/ibridi ▪ Sistemi di collaudo motori e trasmissioni Typical fields of use: ▪ Plastic, rubber and foodstuffs extruders ▪ Injection moulding machines ▪ Metal wire working ▪ Working and cutting metal sheets ▪ Electrical wire machines ▪ Variable speed hydraulic pumps ▪ Paper and cardboard production lines ▪ Machines for tissue and fibers processing ▪ Printing machines ▪ Electrical/hybrid vehicles and boats ▪ Systems for testing motors and transmissions Typische Einsatzbereiche: ▪ Extruder Kunststoff, Gummi und Lebensmittel ▪ Verpackungs- und Packanlagen ▪ Drahtbearbeitung ▪ Blechbearbeitung- und schnitt ▪ Drehzahgeregelte Pumpen ▪ Papier- und Kartonfertigungslinien ▪ Werkzeugmaschinen ▪ Textilmaschinen ▪ Druckmaschinen ▪ Hybridantriebe und Boote

 Open the catalog to page 1
7.3.1 - QS-2

Motore Sincrono 3-fase a magneti permanenti AC 3-phase permanent magnets Synchronous motor 3-Phasen Synchronmotor mit Permanentmagneten Motore AC 3-phase permanent magnets synchronous motor Synchronous permanent magnets Altezze d’asse Shaft height Anzahl Pole Velocità base Base speed Supply voltage 360…460Vac (drive supply, not for direct on-line connection) Collegamenti elettrici Electrical connection Elektrischer Anschluss Nr.3 or 6 terminals into aluminium / steel terminal box. Insulation class Thermal protectors Forma costruttiva Mounting construction F, temperature rise cl.F PTO (klixon)...

 Open the catalog to page 2
7.3.1 - QS-3

DATI GENERALI Protezione motore Raffreddamento Forma costruttiva Equilibratura Isolamento Protezione termica Rumore LW Sollecitazione massima Installazione GENERAL DATA Motor Protection Cooling System Mounting Balancing Insulation Thermal Protection Noise LW Max adm. shock Ambient ALLGEMEINE DATEN Schutzart Kühlung Bauformen Schwinggüte Isolation Thermikschutz Geräuschpegel LW Max schuss Umgebungstem. VENTILATORE Grandezza Motore Alimentazione Corrente Potenza Portata Pressione Rumorosità Tipo ventilatore ELECTRIC FAN Motor size Power supply Current Power Air flow Pressure Noise level Fan type...

 Open the catalog to page 3
7.3.1 - QS-4

DATI ELETTRICI E PRESTAZIONI ELECTRICAL DATA AND PERFORMANCES ELEKTRISCHE DATEN UND LEISTUNGEN I motori a 580rpm non sono classificati dalle norme IEC 60034-30-2 (IE4) – The motors at 580rpm are not classified by the standards IEC 60034-30-2 (IE4) Velocità max meccanica, vedere anche i limiti della velocità max elettrica. - Max mechanical speed, see also the limits of the electrical max speed. (La velocità max elettrica è limitata a 2 * nn, The electrical max speed is limited to 2 * nn). Coppia max disponibile da 0rpm a 80% di nn, vedere diagramma seguente – Max torque available from 0rpm up...

 Open the catalog to page 4
7.3.1 - QS-5

OPERATING DIAGRAMS Velocità alla coppia di picco Velocità nominale Velocita max. a potenza costante Velocità max. meccanica Speed at peak torque Nominal speed Max operating speed at constant power Max allowed mechanical speed Drehzahl bei Spitzendrehmoment Nenndrehzahl Max. Betriebsdrehzahl bei konstanter Leistung Max. zulässige mechanische Dreh-zahlen Non superiore al limite nmax indicato nella tabella delle prestazioni (pagina recedente), Not higher than the nmax limit inidaced on the performances table (previous page) Diagrammi validi per motori avvolti a 360Vac abbinati a drive con tensione...

 Open the catalog to page 5
*Prices are pre-tax. They exclude delivery charges and customs duties and do not include additional charges for installation or activation options. Prices are indicative only and may vary by country, with changes to the cost of raw materials and exchange rates.