115 VALVOLA A GALLEGGIANTE A SQUADRA / DIRITTA PN 16 ANGLE / STRAIGHT WAY FLOAT VALVE PN 16 F I G U R A 11 5 GHISA / CAST IRON COSTRUZIONE CONSTRUCTION POS DENOMINAZIONE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 INSTALLAZIONE INSTALLATION Prima di montare la valvola accertarsi che linterno del corpo sia completamente pulito. Eventuali impurità dovranno essere rimosse per assicurare un corretto funzionamento, se si dispone di aria compressa utilizzarla per una migliore pulizia. La valvola deve essere montata secondo la direzione del flusso indicato dalla freccia rilevabile sul corpo. Prima di montare la valvola accertarsi che la flangia ove sarà applicata abbia i fori in asse. Fissare la valvola nella corretta posizione della linea e ricordarsi di inserire la guarnizione tra le flange centrandola il più possibile sui risalti, i quali dovranno essere puliti per permettere la corretta tenuta. Inserire i bulloni nei fori delle flange e serrarli mantenendo una frequenza diametralmente alternata (per la migliore deformazione della guarnizione). Before to assemble the valve at the pipeline check inside the body to be completely clean, possible impurities have to be removed in order to ensure a right functioning. If compressed air is at your disposal, use it for a better cleaning. The valve must be assembled following the direction indicated by the arrow on the body. The counter-flanges of the pipeline must be parallel and have aligned holes. Fix the valve in the right position at the pipeline and remember to insert the gaskets between the flanges centring them as much as possible on the raised faces. The raised faces have to be clean to allow a correct tightness. Fit the bolts in flanges holes and tighten them maintaining a diametrically opposed sequence (for a better deformation of the gaskets). CORPO DADI STELO OTTURATORE SUP. OTTURATORE INF. COPERCHIO O-RING GUARNIZIONE SUP. GUARNIZIONE INF. BULLONI LEVA GALLEGGIANTE GUARNIZIONE SEDE FLANGIA CIECA MATERIALE PART NAME MATERIAL GHISA EN-GJL-250 ACCIAIO ACCIAIO INOX ACCIAIO ACCIAIO GHISA EN-GJL-250 NBR GOMMA GOMMA ACCIAIO ACCIAIO ACCIAIO INOX GOMMA NEOPRENE ACCIAIO INOX ACCIAIO AL CARBONIO BODY NUTS STEM UPPER DISC LOWER DISC COVER O-RING UPPER GASKET LOWER GASKET BOLTS LEVER FLOAT GASKET SEAT BLIND FLANGE EN-GJL-250 CAST IRON STEEL STAINLESS STEEL STEEL STEEL EN-GJL-250 CAST IRON NBR RUBBER RUBBER STEEL STEEL STAINLESS STEEL NEOPRENE RUBBER STAINLESS STEEL CARBON STEEL MANUTENZIONE MAINTENANCE La valvola è costruita per una durata prevista di 10 anni, ed è garantita per un delta P max. di 4 bar; il superamento di questo limite ne aumenta l'usura, diminuendo la vita della valvola. La valvola è automatica e quindi non necessita di alcun intervento durante il funzionamento. I piccoli trafilamenti, se trascurati, possono compromettere l'integrità della valvola stessa. La semplicità del prodotto limita la manutenzione e le operazioni periodiche di verifica del funzionamento che sono da scadenzare in funzione del suo utilizzo (numero di aperture, chiusure e condizioni estreme di utilizzo). L'unica perdita possibile è la mancata tenuta della sede normalmente attribuibile all'usura nel tempo delle guarnizioni o a possibili corpi estranei presenti nella tubazione. Se necessario la valvola può essere smontata completamente utilizzando utensili standard. Per sostituire le guarnizioni svitare i bulloni (10), togliere il coperchio (6) e la flangia cieca (15), svitare il dado esegonale che trattiene l'otturatore inferiore (5), sfilare lo stelo (3), sostituire le guarnizioni dell'otturatore (8-9) e gli O-ring (7) del coperchio e rimontare la valvola ricordandosi che la sede inferiore dovrà essere montata a stelo inserito nella valvola. The valve is manufactured for a working period of 10 years, and it is guaranteed for 4 bar max head loss; the overshooting of this limit increase the wear decreasing the valve life. The valve is automatic and need no interventions during the functioning. Small leakages, if ignored, can compromise the valve integrity. This item is so simple that limits maintenance and periodical check operations of the functioning. These checks will be delayed according to its use (number of openings, closings and exreme conditions of use). The sole possible leakage is the non sealing of the seat normally due to the wear of time of the gaskets and to possible extraneous matters in the pipeline. If necessary the valve can be completely disassembled using standard tools. To replace the gaskets, unscrew the bolts (10), take off the cover (6) and the blind flange (15), unscrew the exhagonal nut that stop the bottom disc (5), take off the stem (3), replace the disc gaskets (8-9), cover o-ring (7) and assemble again the valve remembering that the lower seat must be assembled only when the stem is already in the valve. PARTI DI RICAMBIO CONSIGLIATE RECOMMENDED SPARE PARTS Guarnizioni (7-8-9-13) Gaskets (7-8-9-13) L a M I VA L S R L s i r i s e r v a d i a p p o r t a r e m o d i f i c h e s e n z a a l c u n p r e a v v i s o 140
Open the catalog to page 1VALVOLA A GALLEGGIANTE A SQUADRA / DIRITTA PN 16 ANGLE / STRAIGHT WAY FLOAT VALVE PN 16 CARATTERISTICHE FEATURES ESECUZIONE STANDARD / STANDARD EXECUTION Corpo e coperchio di ghisa. Stelo, sedi di tenuta e galleggiante d'acciaio inox. Otturatori, flangia cieca e leva di acciaio al carbonio. Guarnizioni di gomma. Flange d'attacco dimensionate e forate secondo le norme EN 1092-2 PN 16 con risalto. La valvola è realizzata con leva singola fino al DN 80 e dal DN 100 per evitare vibrazioni, con doppia leva. Il montaggio può essere effettuato ad angolo o via diritta, mediante il semplice spostamento...
Open the catalog to page 252 Pages
2 Pages
1 Page
72 Pages
2 Pages
1 Page
1 Page
1 Page
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
1 Page
2 Pages
2 Pages
2 Pages
12 Pages
20 Pages
16 Pages
52 Pages
64 Pages
5 Pages
3 Pages
5 Pages
5 Pages
2 Pages
4 Pages
5 Pages
2 Pages
5 Pages
5 Pages
5 Pages
2 Pages
7 Pages
5 Pages
2 Pages
2 Pages
7 Pages
9 Pages
2 Pages
2 Pages
5 Pages
2 Pages
5 Pages
20 Pages
9 Pages
1 Page
2 Pages
5 Pages
5 Pages
1 Page
2 Pages
1 Page
2 Pages
56 Pages
12 Pages
28 Pages
28 Pages