
Kompaktkran / Compact mobile crane Grue mobile compacte / Autogrù compatta /Grúa compacta /Компактный кран
Open the catalog to page 1Inhaltsverzeichnis / Table of content Tables des matières / Indice Contenido / Оглавление Technische Daten/Technical Data/Caractéristiques technique Dati tecnici/Datos técnicos/Технические данные Maße/Dimensions/Encombrement Dimensioni/Dimensiones/Габариты крана Kompaktkran / Compact mobile crane Grue mobile compacte / Autogrù compatta / Grúa compacta / Компактный кран Effiziente Fahrwerks- und Antriebstechnik / Efficient chassis and drive technology / Un porteur maniable et efficace / Moderna tecnica per telaio e trazione / Eficiente tecnología de propulsión y de mecanismo de traslación / Эффективные...
Open the catalog to page 2Maße– Verfahren auf der Straße/ Dimensions – Operating on road Encombrement – Déplacement sur route / Dimensioni – Guida su strada Dimensiones – Conducción en carretera / Габариты крана – Движение по дорогам nur mit VarioBase® · only with VarioBase® · seulement avec VarioBase® · solo con VarioBase® · sólo con VarioBase® · только с VarioBase® Maße / Dimensions / Encombrement / Dimensioni/ Dimensiones/Габариты крана mm A 385/95 R 25 (14.00 R 25) 3830 445/95 R 25 (16.00 R 25) 3880 * abgesenkt · lowered · abaissé · abbassato · suspensión abajo · шасси осажено
Open the catalog to page 3Maße – Niedrigste Durchfahrtshöhe/ Dimensions – Lowest clearance Encombrement – Faible hauteur de passage / Dimensioni – Altezza minima durante trasporto Dimensiones – Altura mínima / Габариты крана – Минимальная высота проезда
Open the catalog to page 4Maße – Verfahren auf der Baustelle/ Dimensions – Procedure on site Encombrement – Déplacement sur le chantier / Dimensioni – Spostamento in cantiere Dimensiones – Conducción en obra / Габариты крана – Установка на стройплощадке
Open the catalog to page 5Maße – Reduzierter Wenderadius/ Dimensions – Reduced turning radius Encombrement – Rayon de braquage réduit / Dimensioni – Raggio di sterzata ridotto Dimensiones – Radio de giro reducido / Габариты крана – Уменьшенный радиус поворота
Open the catalog to page 6Maße nheben der Kabine über den Teleskoparm/ –A Dimensions – Lifting of the cab by the telescopic arm Encombrement – Levage de la cabine au-dessus du bras télescopique Dimensioni – Sollevamento della cabina attraverso braccetto telescopico Dimensiones – Elevación de la cabina a través de brazo telescópico Габариты крана – Кабина может быть при помощи телескопической консоли Option · optiona
Open the catalog to page 7Kompaktkran / Compact mobile crane Grue mobile compacte / Autogrù compatta / Grúa compacta / Компактный кран
Open the catalog to page 8Variables Lenkkonzept Hervorragende Fahreigenschaften Variable steering concept Excellent driving characteristics Concept de direction variable Caractéristiques de conduite excellentes Concetto di sterzo variabile Caratteristiche di guida eccelenti Concepto de pilotaje variable Excelentes características de conducción Концепция гибкого рулевого управления Отличные ходовые качества Verschiebbare Krankabine Movable crane cabin Cabine du grutier télescopable Cabina regolabile Cabina de grúa desplazable Перемещаемая кабина крана Taxikran – Komplette Ausrüstung bei 12 t Achslast mitführbar Taxi crane...
Open the catalog to page 9Effiziente Fahrwerks- und Antriebstechnik/ Efficient chassis and drive technology Un porteur maniable et efficace / Moderna tecnica per telaio e trazione Eficiente tecnología de propulsión y de mecanismo de traslación Эффективные ходовые и приводные системы Hohe Mobilität und Wirtschaftlichkeit High mobility and great economy Mobilité et rentabilité à toute épreuve Der leistungsstarke Dieselmotor sorgt für zügige Fahrleistungen. Das automatische Lastschaltgetriebe bietet beste Manövrierbarkeit und hohen Komfort. Ein Drehmomentwandler sorgt für feinfühliges Verfahren und minimale Kriechgeschwindigkeiten....
Open the catalog to page 10Komfort und Funktionalität/ Comfort and functionality Confort et fonctionnalité / Comfort e funzionalità Confort y funcionalidad / Комфорт и функциональность Cleveres Kabinenkonzept für ergonomisches und sicheres Arbeiten Smart cabin concept for ergonomics and safe working Die Krankabine wird für das Fahren auf der Straße an einem Teleskoparm zur Fahrzeugfront verschoben und mechanisch fixiert. In dieser Position hat der Kranfahrer auch bei höheren Geschwindigkeiten ein gutes Fahrgefühl. Mit der verschiebbaren Kabine bietet Liebherr optimale Sichtverhältnisse. The crane cabin is moved to the...
Open the catalog to page 11Komfort und Funktionalität/ Comfort and functionality Confort et fonctionnalité / Comfort e funzionalità Confort y funcionalidad / Комфорт и функциональность Moderne Fahrund Krankabine Modern driver’s and crane cabin Cabine de conduite et du grutier moderne • Rundum-Sicherheitsverglasung, getönte Scheiben, großes Sichtfeld mit optimaler Rundumsicht • Front- und Dachscheibe ausstellbar • Motorunabhängige Zusatzheizung • Klimaanlage • Luftgefederter Fahrersitz mit Lenden- wirbelstütze, vielfach verstellbar • Heizbare und elektrisch verstellbare Außenspiegel • All-round safety glass, tinted windows,...
Open the catalog to page 1220 Pages
32 Pages
24 Pages
24 Pages
52 Pages
20 Pages
2 Pages
12 Pages
12 Pages
16 Pages
16 Pages
40 Pages
20 Pages
32 Pages
32 Pages
64 Pages
4 Pages
72 Pages
4 Pages
2 Pages
4 Pages
24 Pages
20 Pages
42 Pages
19 Pages
36 Pages
4 Pages
6 Pages
2 Pages
1 Page
7 Pages
13 Pages
4 Pages
16 Pages
24 Pages
21 Pages