Catalog excerpts
caratteristjche caracteristiques technical tecmche techniques features Dimensioni massime Velocita apertura Struttura lamiera 2 mm,piegata,acciaio zincato.lnox AISI304 o 316 in opzione Rullo awolgitore acciaio zincato Motore trifase, autofrenante Guide lamiera 2 mm, piegata, acciaio zincato. Inox AISI 304 o 316 in opzione. Guarnizioni con spazzole Manto tessuto poliestere bispalmato PVC colorato (scelta colori vedi sotto) 900 g/m2. Coibentato in opzione. Manto modulare in opzione Trasparenze oblo rettangolari a angoli arrotondati. Sezioni trasparenti tutta larghezza manto. Traforate in opzione Quadro elettrico 380/500 V trifase. Con scheda elettronica. Logiche disponibili: automata, semiautomata oppure a uomo presente. IP 55. Contacicli in opzione. Scheda elettronica con inverter in opzione. Cofano in acciaio verniciato. Inox in opzione Sicurezze fotocellule. Costa mobile resistiva radio. Manovra manuale a manovella. Contrappeso in opzione. Comandi a scelta tra spire magnetiche,radars,interruttori a tune,radio comandi,fotocellule,lettori badge,tastiere a codice, pulsanti a sfioro Normative base conforme a norma EN 13241 Resistenza vento classe 2 EN 12424. Classe 3 in opzione Temperature da 0°C sino a + 70°C Dimensions maximales Vitesse ouverture 7000 x 6000 mm LxH jusqu'a 1.2 m/s Bati tole 2 mm,pliee,acier galvanise. Inox AISI 304 ou 316 en option Axe enroulement acier galvanise Moteur triphasee, autofreinant Guides tole 2 mm,pliee,acier galvanise. Inox AISI 304 ou 316 en option. Joints sur les bords des guides Tablier tissu polyester enduit deux cotes par PVC en couleurs (a choisir dans la table) 900 g/m2. Isole en option. Tablier modulaire en option Transparences hublots rectangulaires a angles arrondis. Sections translucides toute largeur. Sections moustiquaires toute largeur en option Armoire electrique 380/500 V triphasee. Avec platine electronique. Logiques disponibles: automatique,semiautomatique ou contact maintenu: IP 55. Compteur de cycles en option. Platine electronique avec variateur de frequence en option. Coffret en acier laque poudre. Inox en option Securites cellules. Barres palpeuses resistives radio Relevage manuel par manivelle. Par contrepoids en option Commandes au choix entre boucles magnetiques,radars,tirettes,radio commandes, cellules, lecteurs badge,claviers a codes, boutons poussoir a effleurement Normes conforme a la norme EN 13241 Resistance au vent classe 2 EN 12424. Classe 3 en option. Temperatures de 0°C a + 70°C Maximum dimensions Opening speed Frame 2 mm thick plate,bent,galvanized steel. Stainless steel AISI 304 or 316 as option Roller galvanized steel Motor three phases, self braking Guides 2 mm thick plate,bent,galvanized steel. Stainless steel AISI 304 or 316 as option. Brushes on guide edges Curtain polyester fabric,coated by coloured PVC (to choose colours see the chart) 900 g/m2. Insulated as option. Modular version as option Vision rectangular vision panels with rounded corners. Full door width transparent sections. Mesh sections as option. Control board 380/500 V three phases. With electronic cards. Available operating modes: automatic with closing timer,semiautomatic without closing timer or deadman mode.lP 55. Cycle counter as option. Control cards with inverter as option. Powder coated steel board box. Stainless steel as option Safeties photocells. Wireless resistive safety edges Override by cranks. Counterweights as option Controls to be chosen among induction loops,motion detectors,pull cords, remote controls, photocells, badge readers,code keyboards,no touch push buttons Standard compliant with EN 13241 Wind load maximum class 2 EN 12424. Class 3 as option Temperatures from 0°C up to + 70°C Affidabili per tecnologia, specialisti pervocazione La IPR progetta,produce,distribuisce e installa una ampia gamma di porte rapide : dalle porte autoriparabili Flexirun.alle porte ad impacchettamento Be It, a 11 e porte ad arrotola-mento Run e a 11 e porte dedicate a speciali nicchie. Lo studio e la produzione di tutte le porte della IPR si basano su una lunga esperienza di anni rivolta a 11 e sole porte rapide. ldee,soluzioni e esperienze si concentrano su un solo prodotto: la porta rapida. Ne consegue inoltre una attenzione speciale alia produzione e al servizio post vendita. Riassumendo: conoscenza,idee,attenzione e cura. Reliable for technology, specialist by vocation The Company IPR designs,produces and distributes a wide range of rapid doors : from the self repairing doors Flexirun to the fold up doors Belt,from the roll up doors Run to doors for special applications. The design and the manufacturing of all IPR rapid doors are based on many years of experience focused on only rapid doors. Ideas,solutions and experiences converge only on one product : the rapid door. Consequently there is a special care on the production and on the after sale service. Resuming: know how, design, production and service care. Technologiquement fiables, specialistes par vocation IPR etudie et conpoit.produit et distribue une vaste gamme de portes rapides : des portes autoreparables Flexirun aux portes a ouverture par empilage Belt,des portes a enroulement Run aux portes pour les applications speciales. L'etude et la production de toutes les portes rapides IPR se basent sur une longue experience d'ans adressee seulement aux portes rapides. Idees,solutions et experiences se concentrent sur un seul produit : la porte rapide. II en resulte un soin particulier a la production et au servise apres vente. En resumant: savoir faire, idees, soins de production et service Run RELIABLE RAPID DOORS IPR srl Corso Asti, 32 - 12050 Guarene (CN) Italia Tel: +39 0173 212052 Fax: +39 0173 210797 info@ipritalia.com - www.ipritalia.com gps LAT. 44°43’28.3” N - LONG. 8°02’32.4” E motore frontale front motor moteur face avant motore laterale side motor moteur lateral is a Opzioni. Ampia scelta. Dalle strutture Inox ai manti modulari. Dall'uso in bussola alia manovra manuale a batteria. Vedere schede teciche. Options. Wide choice. From stainless steel frames to modular curtains. From the application as air interlock to overrides by batteries. See technical features. Options. Vaste choix. Des batis en acier inox aux tabliers modulaires. De I'application en sas au relevage manuel par batteries. Voir caracteristiques techniques.
Open the catalog to page 1