Group: Ingersoll Rand
Catalog excerpts
Product Information EN Product Information LT Gaminio techniniai duomenys RO Informaţii privind produsul RU Технические характеристики изделия Save These Instructions
Open the catalog to page 1EN Product Safety Information Intended Use: These Air Grinders are designed for material removal or cutting off using a rotated abrasive wheel, in accordance with the product specification table. WARNING ● Do not attempt to disassemble the internal Speed Controller. It is available only as a unit. For additional information refer to Air Grinder Product Safety Information Manual Form 04584959. Manuals can be downloaded from www.ingersollrandproducts.com Product Specifications Free Speed Wheel Diameter Maximum Wheel Thickness Arbor Size Wheel Type Guard Part Number
Open the catalog to page 3Installation and Lubrication Size air supply line to ensure tool’s maximum operating pressure (PMAX) at tool inlet. Drain condensate from valve(s) at low point(s) of piping, air filter and compressor tank daily. Install a properly sized Safety Air Fuse upstream of hose and use an anti-whip device across any hose coupling without internal shut-off, to prevent hose whipping if a hose fails or coupling disconnects. See drawing 16573198 and table on page 2. Maintenance frequency is shown in a circular arrow and defined as h=hours, d=days, and m=months of actual use. Items identified as: 1. 2....
Open the catalog to page 4ES Información de Seguridad Sobre el Producto Uso Indicado: Estas amoladoras neumáticas están diseñadas para eliminar material mediante un accesorio rotatorio, de acuerdo con la tabla de especificaciones del producto. ADVERTENCIA ● No intente desacoplar el controlador interno de velocidad. Sólo está disponible como unidad. Para más información, consulte el Manual de información de seguridad de producto 04584959 Amoladora de matrices neumática. Los manuales pueden descargarse en www.ingersollrandproducts.com Tamaño Grosor de Máximo de la Muela Muela Número de Pieza del Protector
Open the catalog to page 5Nivel Sonoro dB (A) (ANSI S5.1-1971) Instalación y Lubricación Diseñe la línea de suministro de aire para asegurar la máxima presión de funcionamiento (PMAX) en la entrada de la herramienta. Vacíe el condensado de las válvulas en los puntos inferiores de la tubería, filtro de aire y depósito del compresor de forma diaria. Instale una contracorriente de manguera de fusil de aire de seguridad de tamaño adecuado y utilice un dispositivo antilatigazos en cualquier acoplamiento de manguera sin apagador interno para evitar que las mangueras den latigazos en caso de que una manguera falle o de que...
Open the catalog to page 6FR Informations de Sécurité du Produit Utilisation Prévue: Ces meuleuses pneumatiques sont conçues pour enlever de la matière ou effectuer des découpes à l’aide d’un disque abrasif rotatif, conformément au tableau des spécifications de produit. AVERTISSEMENT ● N’essayez pas de démonter le régulateur de vitesse interne. Uniquement disponible sous forme de kit. Pour des informations complémentaires, reportez-vous au manuel 04584959 d’information de sécurité du produit Meuleuse pneumatique légère. Les manuels peuvent être téléchargés à l’adresse www.ingersollrandproducts.com Spécifications du...
Open the catalog to page 7* K = incertitude de mesure (Vibration) Installation et Lubrification Dimensionnez l’alimentation en air de façon à obtenir une pression maximale (PMAX) au niveau de l’entrée d’air de l’outil. Drainez quotidiennement le condensat des vannes situées aux points bas de la tuyauterie, du filtre à air et du réservoir du compresseur. Installez un raccordement à air de sûreté dont la taille est adaptée au tuyau et placez-le en amont de celui-ci, puis utilisez un dispositif anti-débattement sur tous les raccords pour tuyaux sans fermeture interne, afin d’empêcher les tuyaux de fouetter si l’un...
Open the catalog to page 8IT Informazioni sulla Sicurezza del Prodotto Destinazione D’uso: Queste smerigliatrici pneumatiche sono progettate per rimuovere e ritagliare il materiale tramite un accessorio abrasivo rotante, secondo la tabella contenente le specifiche del prodotto. AVVERTIMENTO ● Non tentare di smontare il dispositivo di controllo velocità interno. È disponibile soltanto come unità singola. Per ulteriori informazioni, vedasi Fresatrice pneumatica per stampi Manuale delle Informazioni sulla sicurezza del prodotto 04584959. I manuali possono essere scaricati da internet al sito...
Open the catalog to page 9* K = incertezza misurazione (Vibrazioni) Installazione e Lubrificazione La linea di alimentazione dell’aria deve essere dimensionata in maniera tale da assicurare all’utensile la massima pressione di esercizio (PMAX) in ingresso. Scaricare quotidianamente la condensa dalla valvola o dalle valvole sulla parte bassa della tubatura, dal filtro dell’aria e dal serbatoio del compressore. Installare un fusibile di sicurezza di dimensioni adatte a monte del tubo flessibile e utilizzare un dispositivo antivibrazioni su tutti i manicotti senza arresto interno per evitare i colpi di frusta dei...
Open the catalog to page 10DE Hinweise zur Produktsicherheit Vorgesehene Verwendung: Diese Druckluft-Schleifmaschinen wurden dazu entwickelt, in Übereinstimmung mit der Produkt-Spezifikationstabelle mit einem sich drehenden Schleifmittel Material zu entfernen oder abzuschneiden. ACHTUNG ● Nicht versuchen, den internen Drehzahlregler auseinander zu bauen. Er ist nur als Einheit erhältlich. Weitere Informationen entnehmen Sie dem Produktsicherheits-Handbuch für die DruckluftWerkzeugschleifmaschine 04584959. Handbücher können von www.ingersollrandproducts.com heruntergeladen werden. Technische Daten Wellengröße...
Open the catalog to page 11All Ingersoll Rand catalogs and technical brochures
-
QX Series™
16 Pages
-
Accessories Catalogue
44 Pages
-
Pulse tools catalogue
6 Pages
-
Assembly Solutions
116 Pages
-
Zero Gravity
2 Pages
-
QX series catalogue
20 Pages
-
Industrial Production Catalogue
33 Pages
-
Ergonomic Handling Sytems
23 Pages
-
P33N drills catalogue
8 Pages
-
Vehicle Services
37 Pages
-
MSG® Centac®
3 Pages
-
MSG® Centac® C800
3 Pages
-
MSG® TURBO-AIR® 3000
3 Pages
-
MSG® Centac® C700
3 Pages
-
TURBO-GAS 2040
3 Pages
-
MSG® TURBO-AIR® 2040
5 Pages
-
R Series 4-11
2 Pages
-
R Series 37-45
2 Pages
-
Nirvana 15-30 kW
2 Pages
-
R Series 200-250
2 Pages
-
Air Compressor 20-25 hp
3 Pages
-
259
2 Pages
-
EPL product
15 Pages
-
Pneumatic industrial drills
12 Pages
-
Main rider
8 Pages
-
Ultra-compacttool
2 Pages
-
2145QIMAX
3 Pages
-
Industrial Lifting Equipment
24 Pages
-
Air Grinders G2 Series
16 Pages
-
R-Series 37-160 kW
8 Pages
-
EXTT Series Torque Tester
2 Pages
-
QA4 / QA6 / QA8 Series
7 Pages
-
529 Saw
2 Pages
-
IQv_CordlessPowerSystem
2 Pages
-
L5110 Cordless Task Light
2 Pages
-
Service_Tools_Catalog_2012/13
24 Pages
-
2135QTiMAX Air Impactool
2 Pages
-
Industrial Tools Solutions
68 Pages
Archived catalogs
-
8000MAX Series
4 Pages
-
Partners in Performance
16 Pages
-
Vehicle Service 2010/2011
20 Pages
-
IRITS-1008-120_FRL
86 Pages
-
Air Production Drills
12 Pages
-
IQV™Series Cordless tools
2 Pages
-
QC Qualifier
21 Pages
-
QM Series Electric Tools
4 Pages
-
QE Series Electric Tools
8 Pages
-
Surface Prep Catalog
6 Pages
-
Industrial Bolting Catalog
21 Pages
-
Cordless Accessories Catalog
8 Pages