Catalog excerpts
DGBF 01 / 09 HK 3.5 Z 3240/. . . Compact Shot Nadelverschlussdüse Valve gate nozzle Buse d’obturateur à aiguille
Open the catalog to page 12 Die HASCO Nadelverschlussdüsen Z 3240 /. . . wurden speziell für hochfachige Nadelverschlussanwendungen entwickelt. Sie werden in Verbindung mit den Hydraulik - / Pneumatikzylindern Z 2370 /. . . eingesetzt und sind für die Verarbeitung von Polyolefinen und gängigen Kunststoffen im Verpackungsund Medizinbereich ausgelegt. Der Einsatz von Nadelverschlusssystemen bietet erhebliche Vorteile in Bezug auf Prozesskontrolle, Anschnittqualität, Zykluszeit und Produktqualität. Gerade bei hochfachigen Werkzeugen mit hohen Produktionsstückzahlen ist die absolute Servicefreundlichkeit der Z 3240 /. ....
Open the catalog to page 23 Einbaubeispiel Die Z 3240 /. . . Compact Shot wird in 2 unterschiedlichen Bauformen angeboten. Die Z 3240 / 1 /. . . für Frontmontage und die Z 3240 / 2 /. . . für die Standardmontage. Mounting example The Z 3240 /. . . Compact Shot is offered in two different designs. The Z 3240 / 1 /. . . is offered for frontal mounting and for standard mounting situations the design Z 3240 / 2 /. . . is offered. Exemples de montage La buse Z 3240 /. . . Compact Shot est proposée dans deux type de montages différents. La buse Z 3240 / 1 /. . . pour montage frontal et la buse chaude Z 3240 / 2 /. . ....
Open the catalog to page 39 Einbaumaße für Z 3240 / 1 /. . . Mounting dimensions for Z 3240 / 1 /. . . Côtes de montage pour Z 3240 / 1 /. . . 9,5 6 l4 +0,05 0 l5 l1 36 ø14-0,5 ø7 H6 41+0,02 5 0,3 ø0,8-ø1 90° 118° R0,3 R3,5 2,5 4,1 0,2x45° Z31/4x10 Rz4 14 M4 26 ø19 ø26 ø19 H7 10 ø8 4,8-0,1 ø 4,5 35° R10 9,5 0,5x45° 6 +0,05 +0,02 14 A C C B B l5 l4 l1 Nr. / No. 31,8 39 80 Z 3240 / 1 / 18 x 80 51,8 59 100 100 76,8 84 125 125 91,8 99 140 140 Die Angaben für Anschnittdurchmesserbereiche sind Richtwerte und müssen im konkreten Anwendungsfall mit der HASCO-Anwendungstechnik abgestimmt werden. The recommended values for...
Open the catalog to page 910 Einbaumaße für Z 3240 / 2 /. . . Mounting dimensions for Z 3240 / 2 /. . . Côtes de montage pour Z 3240 / 2 /. . . 13 (5) 14 5 l5 l4 +0,05 0 l1 13 20 ø19 ø18 H7 ø19 ø-14 -0,5 ø7 H6 12+0,02 6 2 0,3 ø0,8-ø1 90° 118° R0,3 R3,5 2,5 4,1 0,2x45° 0,3x45° max. R0,2 Rz4 B A C C 2 l5 l5 l1 Nr. / No. 43,8 51 63 Z 3240 / 2 / 18 x 63 60,8 68 80 80 80,8 88 100 100 105,8 113 125 125 120,8 128 140 140 Die Angaben für Anschnittdurchmesserbereiche sind Richtwerte und müssen im konkreten Anwendungsfall mit der HASCO-Anwendungstechnik abgestimmt werden. The recommended values for the range of gate diameters...
Open the catalog to page 1011 Einbauhinweise Die Düse darf bis auf die Bereiche „A“ und „B“ mit dem Werkzeug keinen Kontakt haben. Die Kalotte „C“ füllt sich mit Kunst stoff, der als Isolie r ung dient. Der Passsitz im Bereich "A" sollte geschliffen sein, um die Dichtigkeit des Systems zu gewährleisten. Das Maß „l4“ muss aus Funktions - gründen eingehalten werden. Der Anschnitt durch messer ist abhängig von der zu verar bei tenden Masse, dem Schussge wicht, dem Fließweg- Wand dicken verhältnis und der Einspritzgeschwindigkeit. Der zulässige Spritzdruck der Compact Shot Heißkanaldüsen beträgt 1300 bar. Beachten: Bei...
Open the catalog to page 1112 Einbaubeispiel Mounting example Exemple de montage 10 6 7H7 12 3 10 6H7 5-0,01 1,6+0,1 5 Z40/1,5x... Z1074/... Z1077/... ø ø ø ø ø ø 3,5 ø X Ansicht / Detail / Vue “X” 1g5 1,5 g6 20 40° R 0,1+0,1 Nadelbeispiel / Needle example / Exemple d’aiguille
Open the catalog to page 129 Die Schussgewichts-Angaben sind Richt werte, sie sind abhängig von den zu verarbeitenden Mas sen, dem Fließweg / Wand dicken verhältnis sowie weiteren Verarbeitungs parametern. In Verbindung mit Heißkanal-Verteiler - blöcken verringern sich die Gewichtsangaben. The shot weights given are approximate values only. They are depending on kind of resin to be processed, the flow path / wall thickness ratio as well as other processing parameter. When used with hot-runner manifolds the shot weights have to be reduced. Les données concernant les charges d’injection ne sont que des valeurs...
Open the catalog to page 1310 Technische Daten Anschlussspannung : 230 V ~ Temperaturregelung Die Heißkanaldüsen müssen grundsätzlich geregelt werden. Zur Temperaturregelung werden die HASCO-Regelgeräte empfohlen. Die elektrische Schnittstelle am Werk - zeug bildet das Anbaugehäuse Z 1227/. . . oder das Aufbaugehäuse Z 1228 /. . . Über das Anschlusskabel Z 1225 /. . . wird die Verbindung hergestellt. Über den Anschlusskasten Z 1310 /. . . er folgt vorzugsweise die Vorver - drahtung. Sicherheitshinweise Typenschild : Es ist gut sichtbar an dem Werkzeug anzubringen, um auf die eingebaute Düsentype hinzu weisen und...
Open the catalog to page 14Änderungen vorbehalten Alterations reserved Sous réserve de modification Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier Printed on chlorine-free bleached paper Imprimé sur papier blanchi sans chlore HASCO Hasenclever GmbH + Co KG D-58505 Lüdenscheid Tel. (0 23 51) 95 70 Fax (0 23 51) 95 72 37 www.hasco.com info@hasco.com 01 09 1 0 00 / No. 01022972 © by HASCO D-58505 Lüdenscheid Printed in Germany
Open the catalog to page 16All HASCO catalogs and technical brochures
-
A 8001/. . . Clamping fixture
28 Pages
-
Z16W/b1xs1xl1
1 Pages
-
Z186W/b1xh1xl1
1 Pages
-
F/b1xs1xl1/Mat
2 Pages
-
PR/b1xl1xs1/Mat
4 Pages
-
P1
2 Pages
-
P8000/d1xl1/Mat
10 Pages
-
Z1100/l1xd1
1 Pages
-
Z1201/d1xl1
2 Pages
-
Z13/d1xl2xl3
2 Pages
-
H6111/d1xl1
40 Pages
-
Z4912 PLGBRU
2 Pages
-
Z4650 6S DGBF-4-
6 Pages
-
Z461
2 Pages
-
Z252 INFO DGBF 11-1-
2 Pages
-
Z33_Z34 Techni 11_12 DGBF-7-
36 Pages
-
Z 140
12 Pages
-
Toolox33
2 Pages
-
Cooling system
32 Pages
-
Z 110 Z111
4 Pages
-
P-Catalog
154 Pages
-
K - Catalog
357 Pages
-
Z-Standards Catalog
668 Pages
-
Heißkanal-Technik Katalog
378 Pages
-
Split mould kits
60 Pages
-
Quick-change Mould System
12 Pages
-
Z 413
2 Pages
-
1.2099 HASCO.M
4 Pages
-
Z 9675
4 Pages
-
A 4200
8 Pages