Remote Assistance Operator Access
Open the catalog to page 1(?) Pluma maxima - Port6e maxi - Sbraccio massimo - Maximum jib - Max. Ausleger (2) Pluma min. en servicio - Portte min. in service - Minimum jib (in service) -Sbraccio min. in servizio - Mindst. Ausleger in Belrieb ( 3 ) Pluma min. fuera de servicio - Port6e min. hors service - Minimum jib (out of service) -Sbraccio min. fuori servizio - Mindst. Ausleger ausser Betrieb (h) Altura torre - Hauteur mat - Tower height - Altezza torre - Turmhohe
Open the catalog to page 2Curvas de cargas - Load diagrams - Lastkurven - Courbes de charges - Curve di carico - fpa$MK rpy3onogbeMHOCTM 10 (7) Consultamos - Consultateci - Consult us - Nous consulter - Auf anfrage - coBeTOBaTbca
Open the catalog to page 3(7) Consultarnos-Consultateci-Consuit us-Nous consulter-Auf anfrage-coBeTOBaTbcn 400 V 50 Hz Imax.= 485 A Fuse= 500 A 480 V 60 Hz Imax-400 A Fuse = 500 A Elevad6n / Hoisting / Heben / Levage / Sollevamento Elevad6n de pluma / Luffing / Ausleger-Einziehen / Relevage / Brandeggio ® Orientacidn / Slewing / Schwenken / Orientation / Rotazione ™ Trasladon / Travelling / Schienenfahren / Translation / Traslazione EJ Cable / Rope / Seil / Cable / Fune
Open the catalog to page 4SL 450 Proceso de trepado - Climbing Kletterkrane - Telescopable - Sopralzo idraulico - npo^cc Hapa^uBaHMR KpaHa TREPADO EXTERNO / EXTERNAL CLIMBING / GEANKERTER KRAN / GRUE ANDR^E / GRU ANCORATA / BOCXO)KflEHME 3KCTEPHO (T) Consultarnos - Consultated - Consult us - Nous consulter - Auf anfrage - flpyme BbicoTu noflbBMa n HapaLi|MBaHM6 KpaHa no 3anpocy
Open the catalog to page 8SL 450 R Dimensiones y transporte - dimensions and transport - Abmessungen und Transport - dimensions et des transporte - dimensioni e trasporti - Pa3Mepbi u TpaHcnopTa L(m) W(m) H(m) Peso(Kg) Pluma tramo primero / Jib heel section /Ausleger-Anlenkstuck/ Pied de fleche/ Settore articolato di braccio / KopHeBaa ceKLiiia CTpenbi ^ N°1 W Elemento intermedio de pluma / Intermediate jib section / Ausleger-Zwischenstuck / Element interm, de fleche / Spezzone di braccio / ripoMexyTOHHaa ceKqiia CTpenbi N° 2 llo de pluma / Intermediate jib section / Al he / Spezzone di braccio / npOMex<yTOHHaa [AAAAAAl...
Open the catalog to page 9/ Orientation / Rotazione / Unldad do rotaclon / Complete slewing unit / Drehbiihne OronoBOK 6aLUHii Cablna y soporte I Cabin and platform / Kabine und wartungs / Cabine et support/ Cabina e supporto / Ka6iiHa c ochobom Caballete de pluma / Jib gantry /Auslegerabspannbock/ Chevaletde haubange de fldche/ Tirante braccio / nopran CTpenbi Equlpo da elevaclon / Hoist winch / Heben / Levage / Sollevamento / nQflteMHUK Gancho Inferior / Lower Hook / Den unteren Haken / Crochet inf6rieure/ Gancio inferiors / Hhwhmm KpiOK
Open the catalog to page 10Elemento de torre S23 / Tower section S23 / Turmstuck S23 / Element de mat S23 / Elemento di torre S23 / BaweHHbie cskmhh S23 Elemento de empotre / Foundation anchor / Fundamentanker / Pieds de scellement El annegare / AHKepHue KpennemiH Bloque de contrapeso / Counterweight blocks / Gegengewichtsblocke / Bloc de contrepoids / Blocco di contrappeso / rijiMTa npOTMBOBeca ® Base C80R-U / base C80R-U / Haupttrager fur fundamentkreuz C80R-U / Base CB0R-U / Base C80R-U Bloque lastre de base / Base ballast block / Grundballastblocke / Bloc de lest de base / Blocco di zavorra alia base Bloque apoyo de...
Open the catalog to page 116 Pages
4 Pages
13 Pages
12 Pages
16 Pages
12 Pages
12 Pages
10 Pages
9 Pages
12 Pages
11 Pages
12 Pages
12 Pages
13 Pages
11 Pages
15 Pages
16 Pages
13 Pages
11 Pages
13 Pages
11 Pages
13 Pages
4 Pages