1. Catalogs
  2. GL Ludemann
  3. Installation and maintenance of y-type strainers

Installation and maintenance of y-type strainers
1 /3Pages

Installation and maintenance of y-type strainers

Installation and maintenance of y-type strainers
1 /3Pages

Catalog excerpts

Installation and maintenance of y-type strainers-1

Schmutzfänger PN 20 Y-Form mit Innengewinde und Einfache Montage und problemlose Wartung Entleerungsstopfen im Deckel Simple to install, straightforward to maintain Betriebsdrücke nach DIN 2401 für Flüssigkeiten, Gase und Dämpfe Werkstoffe: Gehäuse: Messing MS 58, Sieb:Werkstoffe nach DIN 2401, Blatt 2, Seite 3, hin. Wir weisen ausdrücklich auf die Beschränkungen der Edelstahl 1.4301 Operating pressures in line with DIN 2401 for liquids, gases and vapours We make express reference to the restrictions applying to materials pursuant to DIN 2401, sheet 2, page 3. Zulässiger Betriebsdruck in kp/cm² bei Temperatur in °C PN Cast iron strainer Prüfdruck: 30are not approved for use in equipment according to TRD 110. bar Permissible operating pressure in kp/cm² at temperature specified in °C 3,6 Werksbescheinigungen, Werkszeugnisse und Abnahmezeugnisse müssen, falls gewünscht, bei Auftragserteilung Material tests * gesondert angefordert werden. Hierdurch entstehende Mehrkosten werden in Rechnung gestellt. Feinsiebe bei allen Nennweiten: 0,25 mm Maschenweite, freie Siebfläche 37% ** Bei Bestellungof compliance, inspection certificates and approval certificates can, if required, be requested upon issuing Certificates mit Feinsieb: Artikel-Nr. + Zusatz Mit F-SIEB » the order.und Wartung als PDF-Datei incurs will be invoiced. Montage The additional costs that this Einbau //Montage Fitting installation 2" strainers are 53 with the screen33,0 66 40% 67 2" The basket filters 29,9 downwards Pfeil direction of the 60 (see1,0 facing flow arrow on the Den SchmutzfängerfittedSiebkorb nach unten in Strömungsrichtung 3,8 in theauf dem Gehäuse) einbauen. mit (siehe 4,5 device casing). Wir empfehlen vor und hinter dem Schmutzfänger eine Absperrarmatur einzubauen, um das Sieb ohne Entleerung der We recommend können. Schmutzfänger mit on either side of the strainer in order to be able to auf dem filter Anlage reinigen zuthat shut-off valves are fitted Feinsieb (Doppelsieb) sind durch einen roten Punkt clean theStopfen without having to gekennzeichnet. bzw. Deckelflansch completely empty the system. Strainers with fine mesh screens (double screen) are marked with a red dot on the plug or flange cover. Für den Einbau in Saugleitungen bitte unsere Sonderausführungen anfragen. If you need to integrate a strainer into a suction line, please enquire about our special models. « nach oben « back to the top Wartung / Siebreinigung Maintenance / screen cleaning Das Sieb ist in regelmäßigen Abständen, die sich nach der Verschmutzung des Mediums richten, zu reinigen. Weitere The screen is to be cleaned at regular intervals depending on the level of soiling caused by the respective medium. Wartung benötigt der Schmutzfänger nicht. The strainers require no further maintenance. Schritt 1: System schließen Step 1: Shutting off the system Ludemann Armaturen GmbH Bei allen Wartungs- und Bergisch Gladbach am Schmutzfänger vorher die Absperrorgane vor und hinter dem D-51427 Reinigungsarbeiten E-Mail: [email protected] Filmeaco GB Whenever maintenance and cleaning measures are being carried out, the shut-off devices at the front and back of Schmutzfänger schließen, so dass kein Medium mehr nachströmen kann und der Schmutzfänger druckfrei ist. the strainer must be closed. This is to prevent the continued flow of the medium and to establish a pressure-free environment. « back to the top Step 2: Emptying the strainer Ludemann Armaturen GmbH E-Mail: [email protected]

 Open the catalog to page 1
Installation and maintenance of y-type strainers-2

Schmutzfänger PN 20 Y-Form mit Innengewinde und Entleerungsstopfen im Deckel Step 2: Emptying the strainer Werkstoffe: Gehäuse: Messing MS 58, Sieb: Edelstahl 1.4301 Anschluss: Innengewinde DIN 259 Prüfdruck: order bar Caution: In 30 to carry out this work, the system must be entirely pressure-free! Loosen the flat head cover with a suitable instrument. Carefully screw out the flat head cover and have a suitable container at the ready in order to catch any liquid that escapes. * Feinsiebe bei allen Nennweiten: 0,25 cover with a suitable instrument.37% Loosen the bolts on the flange mm Maschenweite,...

 Open the catalog to page 2
Installation and maintenance of y-type strainers-3

Schmutzfänger PN 20 Y-Form mit Innengewinde und Entleerungsstopfen im Deckel Step 6: Fitting the screen Werkstoffe: Gehäuse: Messing MS 58, Sieb: Edelstahl 1.4301 Anschluss: Innengewinde DIN 259 Prüfdruck: Carefully slot the screen back into the strainer from below. Remove the cover seal from the cover in order to visually check it before fitting. Step 7: Checking and fitting cover seal 1/2" 58 40 Should the cover seal show any signs of damage, then it must 37% * Feinsiebe bei allen Nennweiten: 0,25 mm Maschenweite, freie Siebfläche be replaced. Only an entirely defect-free cover seal can guarantee...

 Open the catalog to page 3
*Prices are pre-tax. They exclude delivery charges and customs duties and do not include additional charges for installation or activation options. Prices are indicative only and may vary by country, with changes to the cost of raw materials and exchange rates.