Strumenti di misura e controllo Measuring and control instruments Instrumentos de medida y control
Open the catalog to page 1Indicatore di posizione Position indicator / Indicator de posición Indicatore di posizione digitale a comando diretto. Digital position indicator with direct drive. Indicator de posición digital de accionamiento directo. Tecnopolimero nero oppure arancio. Black or orange thermoplastic. Termoplástico negro o naranja. E Passo Pitch Paso Lettura dopo 1 giro Indication after 1 revolution Lectura después de una revolución m/m Velocità max Maximum speed Velocidad máxima m/m Rapporto Ratio Ratio MISURE DI INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS MEDIDAS DE GÁLIBO A mm NOTE: Per quantità adeguate, sono disponibili...
Open the catalog to page 2Indicatore di posizione Position indicator / Indicator de posición Indicatore di posizione digitale a comando diretto. Digital position indicator with direct drive. Indicator de posición digital de accionamiento directo. Tecnopolimero nero oppure arancio. Black or orange thermoplastic. Termoplástico negro o naranja. E Passo Pitch Paso Lettura dopo 1 giro Indication after 1 revolution Lectura después de una revolución m/m Velocità max Maximum speed Velocidad máxima m/m Rapporto Ratio Ratio MISURE DI INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS MEDIDAS DE GÁLIBO A mm NOTE: Per quantità adeguate, sono disponibili...
Open the catalog to page 3Indicatore di posizione Position indicator / Indicator de posición Indicatore meccanico digitale a lettura diretta. Tecnopolimero nero. Digital mechanic indicator with direct drive. Black thermoplastic. Indicator de posición mecánico de accionamiento directo. Termoplástico negro. B C DX Rapporto Ratio Ratio Lettura dopo 1 giro Indication after 1 revolution Lectura después de una revolución m/m Passo Pitch Paso MISURE DI INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS MEDIDAS DE GÁLIBO A mm NOTE: Per quantità adeguate, sono disponibili altri rapporti. For certain minimum quantities, other ratios available upon request....
Open the catalog to page 4Indicatore di posizione Position indicator / Indicator de posición Indicatore meccanico digitale a lettura diretta, con azzeratore. Digital mechanic indicator, direct drive and zero-setting screw. Indicator de posición mecánico de accionamiento directo, con borrado. Tecnopolimero nero. Black thermoplastic. Termoplástico negro. B C Rapporto Ratio Ratio Passo Pitch Paso Lettura dopo 1 giro Indication after 1 revolution Lectura después de una revolución m/m MISURE DI INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS MEDIDAS DE GÁLIBO A mm NOTE: Per quantità adeguate, sono disponibili altri rapporti. For certain minimum...
Open the catalog to page 5Contacolpi senza azzeratore Picks counter without zero-setting Contador sin borrato Descrizione 4 cifre altezza 4.5 mm – albero D.3 mm – comando unilaterale. Senso di rotazione: 0 = orario, S = antiorario. Velocità massima di conteggio: 300 battute al minuto. Misure di ingombro 20x21x32. Leva di azionamento in zama o fibra caricata vetro. 4 digits, height 4.5 mm – shaft D.3 mm – unilateral drive. Revolution: 0 = clockwise, S = anti-clockwise. Maximum speed: 300 beats per minute. Dimensions: 20x21x32. Material: alloy or fiberglass gear. 4 cifras, altura 4.5 mm – eje D.3 mm – mando unilateral....
Open the catalog to page 6Contacolpi senza azzeratore Picks counter without zero-setting Contador sin borrato Descrizione 4 cifre altezza 4.5 mm – albero D.3 mm – comando unilaterale. Senso di rotazione: 0 = orario, S = antiorario. Velocità massima di conteggio: 300 battute al minuto. Misure di ingombro 20x21x32. Leva di azionamento in zama o fibra caricata vetro. 4 digits, height 4.5 mm – shaft D.3 mm – unilateral drive. Revolution: 0 = clockwise, S = anti-clockwise. Maximum speed: 300 beats per minute. Dimensions: 20x21x32. Material: alloy or fiberglass gear. 4 cifras, altura 4.5mm – eje D.3 mm – mando unilateral. Sentido...
Open the catalog to page 7Contacolpi con azzeratore Picks counter with zero-setting Contador con borrato Descrizione 5 cifre altezza 4.5 mm – albero D.5 mm – comando unilaterale. Con azzeratore a pulsante. Senso di rotazione: 0 = orario, S = antiorario. Velocità massima di conteggio: 1000 battute al minuto. Misure di ingombro: 53x53x27. 5 digits, height 4.5 mm – shaft D. 5 mm – unilateral drive. Zero-setting push button. Revolution: 0 = clockwise, S = anti-clockwise. Maximum speed: 1000 beats per minute. Dimensions: 53x53x27. 5 cifras, altura 4.5 mm – eje D.5 mm – mando unilateral. Con borrato y pulsador. Sentido de rotación:...
Open the catalog to page 8Contacolpi con azzeratore Picks counter with zero-setting Contador con borrato Descrizione 4 cifre altezza 4.5 mm – albero D.4 mm – comando unilaterale. Con azzeratore a pulsante. Senso di rotazione: 0 = orario, S = antiorario. Velocità massima di conteggio: 700 battute al minuto. Misure di ingombro: 30x45x25. 4 digits, height 4.5 mm – shaft D. 4 mm – unilateral drive. Zero-setting push button. Revolution: 0 = clockwise, S = anti-clockwise. Maximum speed: 700 beats per minute. Dimensions: 30x45x25. 4 cifras, altura 4.5 mm – eje D.4 mm – mando unilateral. Con borrato y pulsador. Sentido de rotación:...
Open the catalog to page 9Contametri a doppio numeratore Meter indicator with double counter Contador de doble numerador Descrizione Parzializzatore: 4 cifre + 2 decimali con azzeratore. Totalizzatore: 6 cifre + 1 decimale con azzeratore. Altezza cifre: 8 mm – albero D.7 mm – comando bilaterale. Senso di rotazione: 0 = orario. Velocità massima di conteggio: 500 metri al minuto. Misure di ingombro: 92x80x76 Shutter: 4 digits + 2 decimals, with zero-setting push button. Odometer: 6 digits + 1 decimal, with zero-setting push button. Digit’s height: 8 mm – shaft D.7 mm – bilateral drive. Revolution: 0 = clockwise. Maximum...
Open the catalog to page 1016 Pages
346 Pages
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
2 Pages
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
2 Pages
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
13 Pages
9 Pages
18 Pages
18 Pages
36 Pages
6 Pages
14 Pages
20 Pages
8 Pages
8 Pages
18 Pages
30 Pages
58 Pages
38 Pages