FS 300
8Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

FS 300 - 2

FS 300 FS 300 • Una combinazione perfetta di qualità, tecnologia ed affidabilità. • A perfect combination of quality, technology and reliability. • Une parfaite combinaison de qualité, technologie et fiabilité. • Eine perfekte Kombination aus Qualität, Technologie und Zuverlässigkeit • Una combinación perfecta de calidad, tecnología y fiabilidad. FRASTE FS 300 - una combinazione perfetta di qualità, tecnologia ed affidabilità per affrontare ogni condizione di lavoro. Progettata per l’uso nelle più diverse applicazioni perforazione a circolazione diretta e inversa di fluidi, ad aria con...

Open the catalog to page 2
FS 300 - 3

FS 300 FRASTE FS 300 - a perfect combination of quality, technology and reliability. Designed for a multipurpose use with different drilling methods - direct or reverse fluid circulation - air drilling with DTH hammer - auger dry drilling - for Water Wells, Surface soil and mineral Exploration, Geothermal drilling, Seismic, Coring. The FS 300 features a certified and high standard construction method and improved safety systems, to face any working condition. Many options and drilling accessories are available, including the integral all-hydraulic “Fraste” automatic drill pipes loading...

Open the catalog to page 3
FS 300 - 4

FRASTE FS 300 eine perfekte Kombination aus Qualität, Technologie und Zuverlässigkeit für alle Arbeitsbedingungen. Sie wurde für die verschiedensten Anwendungen geplant - direktes und indirektes Spülbohrverfahren, Imlochhammerbohrung, Trockenbohrung mit Schnecke - fur Wasserbrunnen, Bergbauexploration, Geothermie, Seismik, Kernbohrungen. Die FS 300 ist das Ergebnis einer zertifizierten mechanischen konstruktion und hoher Standard mit Sicherheitssystemen der neusten Generation. Es sind zahlreiche Optionen und Bohrzubehör erhaltich, wie das integrierte, automatishe und vollständig hydraulishe...

Open the catalog to page 4
FS 300 - 5

FRASTE FS 300 - una combinación perfecta de calidad, tecnología y fiabilidad para afrontar cualquiera condición de trabajo. Proyectada para ser utilizada en varias aplicaciones - perforación con circulacíon directa e inversa de fluidos, a aire con martillo de fondo, a seco con sinfines - para Pozos Acuíferos, Exploración Minera, Perforación geotermica, Sísmica, Extracción de testigo. La perforadora FS 300 es el resultado de una construccíon mecánica y altos estándares con sistemas de seguridad de última generación. Hay muchas opciones y accesorios de perforación, incluido el sistema...

Open the catalog to page 5
FS 300 - 6

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - TECHNISCHE DATEN - DATOS TÉCNICOS POWER UNIT UNITÉ DE PUISSANCE Moteur monté sur la Corsa testa di rotazione Rotary head stroke Course tête de rotation Bohrmast Vorschub Carrera cabezal de rotación Extraction speed Feed speed Vitesse d’avancement TESTA ROTANTE ROTARY HEAD Vitesse maxime MORSA SEMPLICE - DOPPIA CLAMP SINGLE - DOUBLE ÉTAU SIMPLE - DOUBLE ABFANGVORRICHTUNG EINFACH - DOPPELT MORDAZA SIMPLE - DOUBLE Étau pour serrage Ø Clamping force Coppia svitamento Deck mounted Break-out torque

Open the catalog to page 6
FS 300 - 7

ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR - ACCESORIOS Piston Pump Main Winch Pompa Centrifuga Centrifugal Pump Pompe Centrifuge Bomba Centrifug Pompa Aspirazione Self Priming Pump Pompe Aspiration Bomba Aspiración Pompa Triplex a Pistoni Triplex Piston Pump Pompe Triplex à Pistons Bomba Triplex a Pistónes Pompa Schiuma Foam Pump Bomba Espuma Pompa lavaggio Washing pump Pompe pour lavage Line lubricator Generator-welding unit Générateur pour soudure Stromgenerator Schweissgenerator Interlocking guard Sicherheit Käfig Remote radio control* I dati esposti sul presente catalogo possono...

Open the catalog to page 7
FS 300 - 8

FS 300 ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR - ACCESORIOS A wide range of drilling accessories is available according to the drilling purposes of the rig. Radio remote control for all drilling functions of the rig is available upon request. Une vaste gamme d’accessoires personnalisés est disponible selon l’utilisation de la foreuse. Radio-commande à distance pour toutes les fonctions de forage à la demande. Es ist eine große Auswahl an zubehör für personalisierte Versionen verfügbar, je nach dem Einsatz der Bohrmaschine. Radio-Funkfernsteuerung für alle Bohrarbeiten auf Anfrage...

Open the catalog to page 8

All Fraste S.p.A catalogs and technical brochures

  1. SR 20

    4 Pages

  2. SR 16

    4 Pages

  3. FS 600

    4 Pages

  4. FS 500

    8 Pages

  5. FS 400

    8 Pages

  6. FS 250

    8 Pages

  7. MITO 40CS

    4 Pages

  8. FS500

    8 Pages

  9. XL MAX

    8 Pages