Catalog excerpts
MANUAL DI IST M LE TRUZION NI USE MANU ER UAL RIVETT TATRIC OLEO CE OPNEUM MATICA A Leggere atte L entamente tutte le norme di sicurezza e le istruzio a oni Conser rvare questo manuale per future cons sultazioni Read All Safety R d Rules and Ins structions Ca arefully Keep this ma K anual for Future Referenc ce SEDE PRINC S CIPALE / MA OFFICE : AIN E Via Bellard di 40/A 10146 – Torino ITAL T LY Tel. + 011 70.7 +39 72.398 Fax + 011 70.7 +39 72.521 www.fixi.it – info@ @fixi.it
Open the catalog to page 1Via Bellardi, 40/A - 10146 TORINO (ITALY) Tel. +39 011.7072398 - Tel. +39 011.7070877 Fax +39 011.7072521 E-mail: fissaggi@fixi.it Via Valgioie, 94 - 10146 TORINO (ITALY) Tel. +39 011.0882009 Fax +39 011.0882012 E-mail: info@fixivpl.it Via Keplero, n. 4 G/H - Z.I. di TOGNANA - 35028 Piove di Sacco (PD) (ITALY) Tel. +39 049.8079285 Fax +39 049.8087725 E-mail: trevenezie@fixitrevenezie.it Via Secci, n. 4 - 40132 BOLOGNA (ITALY) Tel. +39 051.0353243 Fax +39 051.0353244 E-mail: marco.cozza@fixiets.it Via Roma, n. 10 – 63078 Fr. Pagliare del Tronto Spinetoli (AP) (ITALY) Tel. +39 0736.814110 Fax...
Open the catalog to page 2MISURE DI SICUREZZA Si raccomanda di leggere attentamente e di portare particolare attenzione alle seguenti direttive di sicurezza prima di utilizzare la rivettatrice o di eseguire operazioni di manutenzione. Mai smontare la rivettatrice senza prima aver studiato attentamente e messo in atto le istruzioni contenute in questo manuale. Usare sempre la rivettatrice rispettando le norme di sicurezza contenute in questo manuale. Rivolgere qualsiasi domanda riguardante l’utilizzo ottimale e sicuro della rivettatrice alla nostra azienda. (E-mail: qualita@fixi.it, Tel: +39 011.7072398) Le...
Open the catalog to page 3Rivettatrice potente, durevole e veloce Corsa più lunga, adatta per fissare i rivetti con il corpo più lungo in un solo colpo Il ciclo di vita della rivettarice aumenta se tutte le parti sono ben assemblate e sigillate Peso leggero, meno faticoso per l’operatore Pressione dell’aria regolabile, ne riduce il consumo ALIMENTAZIONE DELL’ARIA Tutte le rivettatrici utilizzano aria compressa tra i 5 ed i 7 bar. È altamente consigliato l’uso di regolatori di pressione e di sistemi di filtraggio sulla rete principale dell’aria. Questi dovrebbero essere montati entro 3 metri dalla rivettatrice per...
Open the catalog to page 4SPECIFICHE DELLE RIVETTATRICI MODELLO: F1 CAPACITÀ: 2.4 – 4.0 mm rivetti in inox CORSA: 18 mm FORZA: 7.0 KN PRESSIONE: 5 – 7 bar PESO: 1.10 Kg 3.2 – 4.8 mm rivetti in inox CORSA: 20 mm FORZA: 10.0 KN PRESSIONE: 5 – 7 bar PESO: 1.30 Kg 4.8 – 6.4 mm rivetti strutturali tutti i materiali CORSA: 26,7 mm FORZA: 15.2 KN PRESSIONE: 5 – 7 bar PESO: 1.60 Kg MODELLO: F4 CAPACITÀ:
Open the catalog to page 5SCELTA DELL’UGELLO Per sostituire l’ugello, rimuoverlo dalla rivettatrice utilizzando la chiave in dotazione. Selezionare l’ugello che corrisponda alla misura del rivetto che si sta usando e avvitarlo in senso orario sulla testa della rivettatrice. Collegare la rivettatrice al tubo di aria compressa. Accendere il pulsante ON/OFF sollevando il deflettore (Fig. 01) Fig. 03 Fig. 01 Inserire il mandrino del rivetto nell’ugello (Fig. 02). Il rivetto rimarrà posizionato sull’ugello mediante il sistema di aspirazione chiodo. Se il rivetto non rimane in posizione, la forza di aspirazione non è...
Open the catalog to page 6SERVIZIO DI MANUTENZIONE DELLA RIVETTATRICE PULIZIA Ogni 5.000 cicli le ganasce della rivettatrice devono essere pulite. 1. Prima della manutenzione spegnere sempre la valvola ON/OFF e scollegare la rivettatrice dall’alimentazione dell’aria. 2. Mantenere la rivettatrice pulita e lontano da sostanze chimiche aggressive. 3. Svitare il canotto porta ugelli. Con una spazzola metallica, pulire le ganasce, il corpo delle ganasce e la molla. Utilizzare le chiavi in dotazione con la rivettatrice per svitare gli ugelli, sostituire le ganasce o i corpi delle ganasce e la molla (Fig. 04) 4. Avvitare...
Open the catalog to page 7SAFETY INSTRUCTIONS It is strongly recommended to carefully read and pay close attention to the following safety directions before using the tool or performing maintenance. Never dismantle the tool without first having thoroughly studied the instructions given in this User Manual and applying them. Always use the tool in accordance with the specified safety instructions. Direct any queries regarding optimal and safe operation or use of the tool to our company. (E-mail: qualita@fixi.it, Tel. +39 011.7072398) The safety instructions must be followed by any person handling or operating the...
Open the catalog to page 12Powerful, durable, high speed tool Longer stroke, suitable for setting longer Rivets in one pull The tool life cycle increases when all components are well mounted and sealed Light weight, reduces operator fatigue Adjustable air flow pressure, minimizes air consumption All tools are operated with compressed air ranging from 5 to 7 Kg/cm² (45~105psi). The use of pressure regulators and filtering systems on the main air supply is highly recommended. These should be installed within 3 meters from the tool to maximize the tool life cycle and minimize its maintenance. Air supply hoses should...
Open the catalog to page 13TOOLS SPECIFICATION MODEL: F1 CAPACITY: 2.4 – 4.0 mm stainless steel rivets STROKE: 18 mm PULL FORCE: 7.0 KN PRESSURE: 5 – 7 bar WEIGHT: 1.10 Kg 3.2 – 4.8 mm stainless steel rivets STROKE: 20 mm PULL FORCE: 10.0 KN PRESSURE: 5 – 7 bar WEIGHT: 1.30 Kg 4.0 – 6.4 mm stainless steel rivets 4.8 – 6.4 mm structural rivets in all materials STROKE: 26,7 mm PULL FORCE: 15.2 KN PRESSURE: 5 – 7 bar WEIGHT: 1.60 Kg MODEL: F4 CAPACITY: 4.8 – 6.4 mm stainless steel rivets
Open the catalog to page 14CHOOSING RIVETS CHOOSING NOSEPIECES To change the nosepiece remove it from the rivet tool by using the included wrench. Select the nosepiece which matches the Rivet size you are using and screw it clockwise onto the rivet tool head. Connect the tool to the air supply. Turn the ON/OFF valve by pushing the deflector ring up (Fig. 01) Fig. 01 Insert the rivet mandrel into the nosepiece (Fig.02). The rivet will be held in place by the suction system. If the rivet falls out of the nosepiece, the suction force is not strong enough. The control valve on the side of the handle calibrates the air...
Open the catalog to page 15All FIXI catalogs and technical brochures
-
BLIND RIVETS
52 Pages
-
THREADED INSERTS
40 Pages
-
SELF CLINCHING FASTENERS
44 Pages
-
WELDING STUDS
40 Pages
-
Fasteners for Plastic
44 Pages
-
WIRE INSERTS
36 Pages
-
INSERTS FOR TUBES
16 Pages
-
Silicone Caps
4 Pages
-
FIXI Products
4 Pages
-
Battery powered riveter manuals
16 Pages
-
Threaded insert tool manual AP4
17 Pages