Medium and High Voltage Line
60Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Medium and High Voltage Line - 1

Linea Media e Alta Tensione Medium and High Voltage Line Ligne de Moyenne et Haute Tension CAT.MT-enerlux-09.indd 1 09/06/10 16:11

Open the catalog to page 1
Medium and High Voltage Line - 2

ENERLUX NASCE da un’idea PROGETTA con sapiente cura SVILUPPA nel rispetto per l’uomo e l’ambiente OTTIMIZZA l’utilizzo dell’energia ENERLUX ORIGINATES in an idea DESIGNS with knowing care DEVELOPS while being people and environment friendly OPTIMIZES the use of energy ENERLUX NAÎT d’une idée PROJETTE attentivement DÉVELOPPE dans le respect de l’homme et de l’environnement OPTIMISE l’utilisation de l’énergie ENERLUX produce un’ampia gamma di condensatori e sistemi automatici di rifasamento industriale in bassa e media tensione. Ricerca continua, professionalità, esperienza, qualità...

Open the catalog to page 2
Medium and High Voltage Line - 3

Sommario Summary Sommaire INFORMAZIONI TECNICHE GENERALI GENERAL TECHNICAL INFORMATION INFORMATIONS TECHNIQUES GÉNÉRALES 4-17 CONDENSATORI CAPACITORS CONDENSATEURS 18-21 PROTEZIONI ED ACCESSORI PROTECTIONS AND ACCESSORIES PROTECTIONS ET ACCESSOIRES 22-31 REATTANZE REACTORS SELFS 32-35 BANCHI DI CONDENSATORI CAPACITOR BANKS BATTERIES DE CONDENSATEURS 36-51 APPARECCHIATURE EQUIPMENT APPAREILLAGES 52-57 ESECUZIONI SPECIALI SPECIAL APPLICATIONS APPLITIONS SPECIALES 58-59 3 CAT.MT-enerlux-09.indd 3 09/06/10 16:12

Open the catalog to page 3
Medium and High Voltage Line - 4

Informazioni tecniche generali General technical information Informations techniques générales INTRODUZIONE INTRODUCTION INTRODUCTION Enerlux progetta e produce una gamma completa di prodotti e sistemi per il rifasamento in Media e Alta Tensione, adatti a svariate necessità e tipi di installazione. I nostri prodotti offrono una elevata affidabilità ed una lunga durata, frutto di una esperienza maturata dopo continue ricerche ed innovazioni tecnologiche. Oltre ai prodotti standard, Enerlux è in grado di offrire soluzioni speciali ed alternative adatte ad ogni particolare esigenza. Il ns....

Open the catalog to page 4
Medium and High Voltage Line - 5

I terminali dei condensatori sono realizzati mediante robusti isolatori ceramici passanti, adatti sia all’installazione interna che esterna in quanto speciali trattamenti della ceramica conferiscono un’altissima resistenza agli agenti atmosferici. Il fissaggio al contenitore è realizzato mediante saldatura della flangia metallizzata che garantisce una particolare robustezza ed una perfetta ermeticità. I condensatori presentano normalmente tutti i terminali isolati dal contenitore, ma possono essere realizzati anche condensatori monofase con un polo collegato al contenitore, utilizzati ad...

Open the catalog to page 5
Medium and High Voltage Line - 6

Informazioni tecniche generali • General technical information • Informations techniques générales CARATTERISTICHE ELETTRICHE DEI CONDENSATORI ELECTRICAL CHARACTERISTICS OF THE CAPACITORS CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES DES CONDENSATEURS (per Condensatori monofase) 1 ÷ 22 kV (for single-phase Capacitors) (pour Condensateurs monophasés) (per Condensatori trifase) Tensione nominale Rated voltage Tension nominale 1 ÷ 13,8 kV (for three-phase Capacitors) (pour Condensateurs triphasés) Potenza nominale Rated power Puissance nominale 1 ÷ 900 kvar Livello di isolamento standardizzato Standard...

Open the catalog to page 6
Medium and High Voltage Line - 7

103 102 Cn/C20°C (%) 101 100 99 98 97 -20 20 0 60 40 100 80 96 T (°C) fig. B Variazione della capacità in funzione della Temperatura Variation in Capacitance over Dieletric temperature Variation de la Capacité en fonction de la Température 0,2 0,1 W/Kvar 0,15 0,05 -20 20 0 60 40 80 0 100 T (°C) fig. C Variazione delle perdite dielettriche in funzione della Temperatura Change in dielectric losses according to Temperature Variation des pertes diélectriques en fonction de la Température 0,2 0,1 0,05 W/Kvar 0,15 0 3 fig. D 6 9 mesi di funzionamento - months of operation - mois de fonctionnement...

Open the catalog to page 7
Medium and High Voltage Line - 8

Informazioni tecniche generali • General technical information • Informations techniques générales CONDIZIONI DI SERVIZIO CONDITIONS OF SERVICE CONDITIONS DE SERVICE Per evitare alterazioni del funzionamento e prevenire la riduzione della vita dei condensatori, è di fondamentale importanza definire ed identificare le condizioni in cui potrà operare secondo i principali parametri che caratterizzano il tipo e le condizioni di funzionamento. To avoid any alterations to operation and to prevent shortening the life of the capacitors, it is of fundamental importance to define and identify the...

Open the catalog to page 8
Medium and High Voltage Line - 9

Tensione Voltage Tension Durata massima Maximum duration Durée maximale Osservazioni Remarks Observations Un continua continuous continue Massimo valore medio durante un qualsiasi periodo di energizzazione Highest average value during any period of capacitor energization Valeur moyenne la plus élevée pendant n’importe quelle période de mise sous tension 1,1 Un 12 h ogni 24 h 12 h every 24 h 12 h toutes les 24 h Regolazioni e fluttuazioni della tensione di rete Network voltage regulations and fluctuations Réglages et fluctuations de la tension de réseau 1,15 Un 30 min ogni 24 h 30 min every...

Open the catalog to page 9
Medium and High Voltage Line - 10

Informazioni tecniche generali • General technical information • Informations techniques générales RIDUZIONE DELLA VITA DI UN CONDENSATORE PER SOVRATENSIONI PERMANENTI REDUCTION IN THE LIFE OF A CAPACITOR DUE TO PERMANENT OVERVOLTAGES RÉDUCTION DE LA DURÉE DE VIE D’UN CONDENSATEUR SUITE À DES SURTENSIONS PERMANENTES La scelta della tensione nominale di un condensatore deve essere effettuata considerando che la presenza di sovratensioni permanenti, provoca una diminuzione della vita del condensatore stesso. Si ricorda, inoltre, che l’utilizzo di condensatori in impianti ove siano presenti...

Open the catalog to page 10
Medium and High Voltage Line - 11

GUIDA ALL’ESERCIZIO E SCELTA DELLE UNITA’ GUIDE TO OPERATION AND CHOOSING UNITS INTRODUCTION À L’UTILISATION ET CHOIX DES UNITÉS I condensatori di rifasamento, quando energizzati, funzionano in modo continuativo a pieno carico, o a carichi che differiscono da questo, solo per effetto di variazioni di tensione e di frequenza. Poiché i sovraccarichi ed i surriscaldamenti abbreviano la vita del condensatore, le condizioni di esercizio (temperatura, tensione, corrente, ecc…) devono essere strettamente controllate e specificate. Occorre inoltre precisare che l’introduzione di una capacità...

Open the catalog to page 11

All Enerlux catalogs and technical brochures

  1. Regulators

    4 Pages

Archived catalogs

  1. MODULAR RACK

    11 Pages