Catalog excerpts
Die Multi-LED der Serie "ML" zeichnet sich durch eine robuste Bauweise, einem vielfältigen Anwendungsbereich sowie einer hohen Lebensdauer aus. Neben den 7 darstellbaren Farben, die unabhängig der von der Betriebsspannung gleichmäßig hell sind, ist das Edelstahl-Gehäuse sowie eine Hygiene-Ausführung hervorzuheben. Neben den Standard Piktogramme können kundenspezifische Piktogramme angefertigt werden. The multi color led "ML" is characterised by a tough housing, a multiapplication range and a extended life time. Independent of the supply voltage are 7 differnet colors with constantly bright visible. The stainless steel housing and a hygienic version are futher features. In addition of the standard pictograms user related are producible. Multi-LED multi color led f Sicherheitshinweis Seite 289 Security Advice page 289
Open the catalog to page 1|AC Füllstandsonden capacitive level probes + Edelstahl Gehäuse, integrierte Elektronik stainless steel housing with integrated electronics + 7 Farben darstellbar 7 colors visibel + Einbau in Standard 22,5mm Ø fits into standard 22,5mm Ø + Schlagfest / vandalensicher highly shock resistant / vandal-proof + Extrem lange Lebensdauer extensive service life + 100% wasser- und öldicht / IP69K 100% water and oil-proof / IP69K + Hygienegerecht Ausführung DIN EN 1672-1/2 hygine conforming model DIN EN 1672-1/2 + Anwendungsbezogene Sonderausführungen möglich special sizes are available on request +...
Open the catalog to page 2Multi i multi color led Standard standard Hygiene hygienic Betriebsspannung ;ervice voltage Eigenstromaufnahme internal power consumpt. Spannungsabfall rot voltage drop red Spannungsabfall grun voltage drop green Spannungsabfall blau voltage drop blue Fenster Vorderseite front window Umgebungstemperatur ambient temperature Schutzart protection class Gehausematerial casing material Vorderseite front: IP 68 , Ruckseite back IP 67 , IK 08 Edelstahl stainless steel 1,4305 Type type siehe Typenschlussel ' at order code -> Sicherheitshinweis Seite 289 Security Advice page 289
Open the catalog to page 3Typenschlussel /Piktog ram me order code / pictograms Hygiene Version bygien:- veision Einbaudurchmesser mounting diameter 300mm fJg-la.il connector MS I 2m= Festkabel cable 2m I K= 200mm einzelne adern 200mm single strands I KL= Klemmblock damp terminal Symbol gema'R Gbersicht symbol as shown at tie overview eickmann i-lpktrnnik ■* Sichertieitshinweis Seite 289 Security Advice page 289
Open the catalog to page 4All Eickmann Elektronik GmbH&Co.KG catalogs and technical brochures
-
MB series
4 Pages
-
field-effect touch button
12 Pages
-
fork light barriers
20 Pages
-
OGS-20-PSK-ST3
1 Pages
-
OGS-10-PSKI-ST3
1 Pages
-
OGS-5-PSKI-ST3
1 Pages
-
Safety light curtains
10 Pages
-
KST
6 Pages
-
accessory
60 Pages
-
light curtains
10 Pages
-
ultrasonic sensors
10 Pages
-
capacitive proximity switches
16 Pages
-
fibre - optic-amplifiers
28 Pages
-
light barriers
22 Pages
-
inductive ring sensors
12 Pages
-
cylinder switches
12 Pages
-
inductive proximity switches
62 Pages
-
frame light barriers
20 Pages