1. Catalogs
  2. COMARME
  3. RONDA OMEGA

RONDA OMEGA
1 /2Pages

RONDA OMEGA

RONDA OMEGA
1 /2Pages

Catalog excerpts

RONDA OMEGA-1

RONDA OMEGA It CARATTERISTICHE TECNICHE > Altezza linea alimentazione standard 500 mm±50 > Velocità massima rotazione anello 65/70 rpm > Potenza totale istallata 12 Kw - 13 Kw con Top > Tensione alimentazione standard 400 V – 50 Hz – 3 F+N+T > Protezione impianto elettrico e motori IP 54 > Pressione esercizio 6 bar > Rapporto di prestiro Min. 160% - Max. 300% It_ Io non necessito di manutenzione. Non ho parti elettriche in rotazione. It_ Io sono la più veloce di tutte fino a 140 pallet /ora. En_ Traditional systems require regular maintenance. I have no rotating electrical and less than 50% rotating mechanical parts. En_ I am faster than any other, output capacity up to 140 pallet / h. Fr_ Entretien réduit. Sans composants électriques en rotation. De_ Ich benötige keine Wartung weil: kein elektronisches Bauteil auf dem rotierenden Folienschlitten habe. Fr_ Je suis la plus rapide de toutes jusqu’à 140 palettes/heure. De_ Ich bin die schnellste mit bis zu 140 Paletten pro Stunde. Es_ Es la mas rápida de todas, hasta 140 palets/hora. Es_ No necesita de mantenimiento. No tiene partes eléctricas en rotación. It_ Io controllo l’allungamento del film con il mio brevetto e posso variarne la tensione dal Display. En_ I check the output of stretch film with my patented control system and can change the tension on load from Display. Fr_ Je contrôle l´allongement du film avec mon brevet. En TECHNICAL CHARACTERISTICS > Conveyor height std 500 mm±50 > Maximum ring rotation speed 65/70 rpm > Total power installed 12 Kw - 13 Kw with Top > Standard power supply 400 V – 50 Hz – 3 PH+N+G Protection on electric > system & motors IP 54 > Operating pressure 6 bar > Pre-stretch ratio Min. 160% - Max. 300% Fr DONNÉES TECHNIQUES > Hauteur convoyage standard 500 mm±50 > Vitesse maxi de rotation 65/70 rpm > Puissance installée 12 Kw 13 Kw avec Top > Tension alimentation standard 3 x 400 V + N + T / 50 Hz > Protection électrique IP 54 > Pression air 6 bar > Pré-étirage Min. 160% - Max. 300% De TECHNISCHE DATEN > ßodenhöhe Standard 500 mm±50 > Max. Drehgeschwindigkeit des Tisches 65/70 rpm > Installierte Gesamtleistung 12 Kw - 13 Kw mit Top > Versorgungsspannung Standard 400 V – 50 Hz – 3 PH+N+G > Schutz der Elektroeinrichtung und Motoren IP 54 > Arbeits-Druckleistung 6 bar > Vordehnung Min. 160% Max. 300% Es DATOS TÉCNICOS > Altura línea transportadores 500 mm±50 > Velocidad máxima rotación de anillo 65/70 rpm > Potencia total instalada 12 Kw - 13 Kw avec Top > Tensión de alimentación estándar 400 V – 50 Hz – 3 F+N+T > Grado de protección > eléctrica y motores IP 54 > Presión nominal 6 bar Relacion de pre-estiro Min. 160% - Max. 300% DIMENSIONI PRODOTTO > Dimensione max pallet 1200 x 1200 mm 1300 x 1100 mm > Dimensione min. pallet 600 x 800 mm > Altezza std pallet 2200 mm PRODUCT DIMENSIONS > Max pallet dimensions 1200 x 1200 mm 1300 x 1100 mm > Min pallet dimensions 600 x 800 mm > Std pallet height 2200 mm DIMENSIONS PRODUIT > Dimension max palette 1200 x 1200 mm 1300 x 1100 mm > Dimension min. palette 600 x 800 mm > Hauteur std palette 2200 mm PRODUKTMAßE > ßodenhöhe Standard 1200 x 1200 mm 1300 x 1100 mm > Minimalmaße der Palette 600 x 800 mm > Std Höhe der Palette 2200 mm DIMENSIONES DEL PRODUCTO > Dimensiones máximas del palet 1200 x 1200 mm 1300 x 1100 mm > Dimensiones mínimas del palet 600 x 800 mm > Altura std del palet 2200 mm De_ Ich kontrolliere mit meinem Patent die Vordehnung der Stretchfolie und kann die Anlegespannung vom Display einstellen. Es_ Mediante un sistema patentado controlamos la longitud del film y variar la tensión en el display. It_ IIo posso montare una bobina jumbo (40Kg) per risparmiare tempo e denaro. Posso utilizzare film macroforato. En_ I can use the Jumbo reel (40 Kg) to save time and money. Suitable also for net film. Fr_ Possibilité de bobine jumbo (40kg) pour économiser du temps et de l’argent. Utilisation possible de film macro perforé. De_ Ich kann auch eine Jumbo Folienrolle mit 40 Kg (sowie eine Perforierte Folie) verarbeiten und dadurch wird viel Zeit und Geld gespart. Es_ Se puede utilizar una bobina jumbo (40Kg) para ahorrar tiempo y dinero. Se puede utilizar film macroperforado. It_ Le indicazioni riportate non sono impegnative. En_ The information given is not binding. Fr_ Les indications fournies ne sont pas contraignantes. De_ Die Angaben sind unwerbindlich. De_ Las indicaciones presentadas no nos comprometen. COMARME s.r.l. con unico socio Sede operativa: Via dei trivulzio, 5/6 20081 Cassinetta di Lugagnano (MI)

 Open the catalog to page 1
RONDA OMEGA-2

RONDA OMEGA It_ Sistema automatico di tensionamento cinghia rotazione anello con visualizzazione allarme su Display. De_ Automatische Systeme zur Kontrolle der Spannung des Ringdrehriemens mit Alarme angezeigt im Display. De_ Paletten Niederhalter mit unbegrenztem Verfahrweg. En_ Pallet holding presser without travel limitation (optional). It_ Pressore tenuta pallet a corsa illimitata. Es_ Sistema automatico señalizacion tensionamiento cinta rotacion anillo con señalizacion de alarma en el display. Es_ Sistema corte pinza soldadura del film extensible autorregulable para cualquier dimensión de...

 Open the catalog to page 2
*Prices are pre-tax. They exclude delivery charges and customs duties and do not include additional charges for installation or activation options. Prices are indicative only and may vary by country, with changes to the cost of raw materials and exchange rates.