Catalog excerpts
VALVOLE Dl SICUREZZA SERIE GLV-SLK PRESSURE AND SAFETY RELIEF VALVES GLV-SLK SERIES COI TECHNOLOGY S.r.l. Via Della Liberazione 29/d - 20098 San Giuliano Milanese (MI) Tel.:+39-0236689480 -Fax:+39-0299767875 VAT CODE IT06359220966 - P.IVA 06359220966 E-mail: info@coitech.it - Web site: www.coitech.it INSTR-MANUAL GLV-SLK REV. 1 - 02/2018 IT/ING
Open the catalog to page 1USE AND MAINTENANCE MANUAL INDICE GENERALE USO DEL MANUALE SIMBOLOGIA IMPIEGATA LETTERA INFORMATIVA GARANZIA DIRETTIVA ATEX 2014/34 EU CONTENTS HOW TO USE THIS MANUAL SYMBOLS USED NOTICE WARRANTY ATEX DIRECTIVE ATEX 2014/34 EU DESCRIZIONE DELLA VALVOLA Dl SICUREZZA 8 2.1 • DATI DELLA VALVOLA 8 CARATTERISTICHE GENERALI 3.1 • VERIFICA DEL PRODOTTO ACQUISTATO 11 3.5 • APPLICAZIONE COMBINATA VALVOLE 7) DESCRIPTION OF THE VALVE 2. 1 • VALVE IDENTIFICATION INSTALLATION 3. 1 • CHECKING GOODS AS ORDERED 3. 2 • INSTALLATION REQUIREMENTS 3. 3 • INSTALLATION OF THE VALVE 3. 4 •...
Open the catalog to page 2MANUALE USO E MANUTENZIONE USO DEL MANUALE Il manuale d’uso e manutenzione è il documento che accompagna la valvola dal momento della sua costruzione sino alla sua rottamazione. Risulta cioè essere parte integrante di essa. E’ richiesta la lettura del manuale prima che venga intrapresa QUALSIASI ATTIVITA' che coinvolga l’apparecchiatura compresa la movimentazione e lo scarico della stessa dal mezzo di trasporto. Per una migliore consultazione il manuale di istruzioni è suddiviso nelle seguenti sezioni: This Use and Maintenance Manual is designed to stay with the valve from when it is...
Open the catalog to page 3Le operazioni che richiedono personale qualificato o specializzato sono evidenziate con il simbolo: 4 Si raccomanda di istruire il personale destinato all'installazione. La manutenzione della valvola di sicurezza deve essere eseguita da personale coi tech o comunque da personale dalla stessa autorizzato. Operations which must only be carried out by qualified staff or specialists are flagged with the following symbol: 4 We recommend that staff who are to install the valve be given proper training. Maintenance of the safety valve must be carried out by coitech staff or by coitech authorised...
Open the catalog to page 4Per qualsiasi problema o informazione contattare il For all problems or queries please contact coi servizio di assistenza tecnica coi tech al tech Technical Support at the following address: seguente indirizzo: COI TECHNOLOGY S.r.l. Via Della Liberazione 29/d - 20098 San Giuliano Milanese (MI) Tel.:+39-0236689480 - Fax:+39-0299767875 VAT CODE IT06359220966 - P.IVA 06359220966 E-mail: info@coitech.it - Web site: www.coitech.it La configurazione originate della valvola non deve essere assolutamente modificata. The valve’s original configuration must not under any circumstances be...
Open the catalog to page 5NORME DA OSERVARE PER LE VALVOLE CONFORM! ALLA DIRETTIVA ATEX 2014/34 UE 1) Nel caso di installazione della valvola di sicurez-za in atmosfera potenzialmente esplosiva, costi-tuita da miscele gas/aria, vapore/aria o nebbia/aria, la temperatura del fluido che attra-versa la valvola di sicurezza, deve essere mino-re dell'80% della temperatura minima (in gradi centigradi) di accensione del gas; nel caso, inve-ce, di installazione della valvola di sicurezza in atmosfera potenzialmente esplosiva, costituita da miscela polvere/aria, la temperatura del flui-do che attraversa la valvola di...
Open the catalog to page 6USE AND MAINTENANCE MANUAL 1 TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE Le valvole di sicurezza coi tech, secondo le dimensioni di ingombro, possono essere trasportate prive di imballo, poste in casse di legno o scatole di cartone. 1 TRANSPORT AND HANDLING Depending on their overall dimensions, coi tech safety valves can be transported either without packing, packed in wooden cases or card board boxes. attenzioneLLj|^H| Il personale addetto alla manipolazione del carico deve operare con guanti protettivi e scarpe anti infor-tunistiche. Nel sollevare o movimentare la valvola provvedere a sgomberare ed a...
Open the catalog to page 7-Modello -N° di matricola -Pressione di taratura -Area geometrica di efflusso -Coefficiente di efflusso ridotto Kdr G/L -(G=Gas o vapore - L= liduido) -Alzata otturatore -Sowrapressione Po -Materiale Boccaglio -DN / Connessione d'entrata -DN / Connessione d'uscita -Anno di costruzione -Tag. n° -Type -Serial Number -Set Pressure -Flow area -Reduced Discharge coefficient Kdr G/L -(G=Gas or vapour - L= liquid) -Disc lift -Overpressure Po -Inlet body material (Nozzle) -ND / Inlet Connection -ND / Outlet Connection -Year of manufacture -Tag number C€ Valvola conforme alla direttiva europea PED...
Open the catalog to page 92.2 CARATTERISTICHE GENERALI Le valvole di sicurezza sono dei dispositivi di sca-rico d'emergenza per fluidi in pressione, atti ad intervenire automaticamente al raggiungimento della pressione di taratura. Queste valvole sono regolamentate da specifiche norme nazionali ed internazionali, pertanto devono essere dimensiona-te, collaudate, installate e manutenzionate in con-formita alle norme vigenti e secondo quanto pre-scritto nel presente manuale. Le valvole di sicurez-za coi tech sono il risultato di una grande esperienza, maturata in decine di anni di applicazione in diversi campi ed...
Open the catalog to page 10USE AND MAINTENANCE MANUAL 3 INSTALLAZIONE 3 INSTALLATION 3.1 VERIFICA DEL PRODOTTO ACQUISTATO E MODALITA DI SOLLEVAMENTO 3. 1 CHECKING GOODS AS ORDERED; LIFTING ARRANGEMENTS Al ricevimento della fornitura, verificare che: - gli imballaggi siano integri e non danneggiati; - la fornitura corrisponda alle specifiche dell'ordine (vedi bolla di consegna); Se il tutto e integro, rimuovere l'imballo (salvo nei casi di istruzioni differenti comunicate da COITECH) e verificare che la valvola sia esente da danneggiamenti causati dal trasporto. La comunicazione di eventuali danneggiamenti o anomalie...
Open the catalog to page 11ATTENZIONE L’installazione della valvola deve essere effettuata da PERSONALE QUALIFICATO e che abbia letto con attenzione il presente manuale. WARNING: the valve must be installed by QUALIFIED STAFF who have read this manual carefully. ^ Sugli impianti devono essere installate valvole i cui materiali di costruzione siano idonei ad operare nelle condizioni previste (natura e stato fisico del fluido, pressione e temperatura di esercizio, ambiente esterno); ^ verificare che gli attacchi delle valvole di sicurezza siano conformi alle specifiche dell'impianto su cui devono essere installate; in...
Open the catalog to page 12All Coi Technology S.r.l. catalogs and technical brochures
-
Coitech brochure
6 Pages
-
Certification ISO 14001:2015
1 Pages
-
SLK series - SAFETY VALVES
15 Pages