Catalog excerpts
TORNI AUTOMATIC IDRAUUCI TOURS AUTOMATIQUES HYDRAUUQUES AUTOMATIC LATHES HYDRAULICALLY CONTROLLED HYDRAULISCHER STEUERUNG
Open the catalog to page 1TORW AUTOMATA IDRAULICI • TOURS AUTOMTIQUES HYDRAULIQUES AUTOMATIC LATHES HYDRAULICALLY CONTROLLED AUTOMTISCHE DREHBANKE MIT HYDRAUUSCHER STEUERUNG • Sistema di tornitura a ciclo automatico a 2 copiatori idraulici operanti simultaneamente. • Possibility di programmare una seconda passata automatica dell'utensile finitore in caso di lavorazioni particolarmente gravose. • Copiatori idraulici ad alta sensibilita che permettono I'utilizzo sia di campioni di legno che sagome. • Tornitura a 2 sgorbie (una a sgrossare e I'altra a finire) per grosse asportazioni. Consentono I'esecuzione di...
Open the catalog to page 2• Automatic turning cycle using 2 hydraulic copiers operating • Possibility to programm a second automatic pass of finishing gouge • High-sensitivity hydraulic copiers that permit use of timber masters • Two-gouge turning (one for roughing and one for finishing) for heavy removal jobs. Any profile can be cut without the need for profile • Extremely solid ribbed steel base and headstock to guarantee complete absence of vibration. • Ground bed angled to minimise dust abrasion. • Hydraulic saddle advance. • Hydraulic tailstock with controllable pressure. • Automatic workpiece centring system...
Open the catalog to page 3TORN/ AUTOMATIC!A C0NTR0LL0 ELETTRONICO • TOURS AUTOMATIQUES A CONTROIf ELECTRONIQUE AUTOMATIC LATHES WITH ELECTRONIC CONTROL AUTOMATiSCHE, ELEKTRONISCH GESTEUERTE DREHBANKE I Torni T5E presentano le stesse caratteristiche di base e di equipag- giamento della serie T5 con il medesimo sistema di tornitura a due copiatori idraulici, ma con le seguenti sostanziali differenze: • Movimentazione carrello con vite a ricircolo di sfere per • Controllo elettronico per autoapprendimento del ciclo di lavoro. Cinque diversi cicli memorizzati. • Velocita di avanzamento carrello variabile e...
Open the catalog to page 4TORNl AUTOMATIC IDRAUUQ • TOURS AUTOfAATlQUES HYDRAULIQUES AUTOMATIC LATHES HWRAUUCALLY CONTROLLED AUTOMATISCHE DREHBANKE MIT HYDRAULISCHER STEUERUNG idraulici completi hydraulic copiers with gouges. Gruppo porta-campione con tastatori idraulici ad alta sensibilita. Groupe porte-echantillon avec copieurs hydrauliques a haute sensibilite. Master holder unit with high-sensitivity hydraulic copiers. Mustertrager mit hochsensibilen hydraulischen Abtastern. Centralina idraulica. Distributeur hydraulique. Hydraulic control unit Outil trefileur pour cylindrer. Lunetta girevole Lunette tournante...
Open the catalog to page 5OPZlOmil k RICHIESU • ACCESSOIRES SUR DWMDE OPTIONAL • SONDERZUBEHOR • Lunetta autocentrante a 4 griffe per pezzi quadri min. 30x30 • Lunetta autocentrante a 4 griffe per pezzi quadri min. 60x60 • Lunetta girevole per pezzi curvi. • Dispositivo per doppia passata automatica anche per I'utensile • Carrelli verticali a controllo idraulico. • Boccole di riduzione per lunetta girevole. • Punta di traino 0 20 mm a 4 griffe. • Punta di traino rinforzata 0 45 mm a 4 griffe. • Contropunta girevole rinforzata 0 48 mm. • Sgorbie alTantung (raggio 0,6 mm 1,2 mm 3,5 mm). • Self-centring steady with 4...
Open the catalog to page 6Affilatrice AG 125 studiata specificatamente per la riaffilatura di sgorbie ax utilizzate su cucti iTorni Idraulici Centauro (vedi depliant). Affuteuse AG 125 specialement etudiee pour le reaffucage des gouges en V utilisees sur tous les Tours Hydrauliques Centauro (voir depliant illustre). AG 125 grinder specially designed for regrinding the V-shaped gouges used on all Centauro Hydraulic Lathes (see brochure). Schleifmaschine AG 125, speziell entwickelt fiir das Schleifen von V-formigen Hohleisen, die auf alien Centauro hydraulischen Drehbanken eingesetzt Lunetta girevole per pezzi curvi...
Open the catalog to page 7I MM TOMl AUTOMATICIDRAUUQ • TOURS AUTOMATIQUES MDRAULIQUES L AUTOMATIC LATHES HWRAUUCALtf CONTROLLED J AUTOMATISCHE DREHBANKE MIT HYDRMI5CHER STEUERUNG DATI TECNICI I DONNEES TECHNIQUES TECHNICAL DATA I TECHNISCHE DATEN Distanza max. tra le punte / Distance max. entre-pointes Max. distance between centres / Max Spitzenweite Altezza punte sul bancale / Hauteur des pointes sur le banc Height of centres over bed / Spitzenhohe auf dem Bett Diametro max. a tornire / Diametre max. a tourner Max copying diameter / GroBter Dreh. 0 Diametro max. ammesso sulla lunetta piccola / Diametre max. sur la...
Open the catalog to page 8ETomAuromwA COHTROLLO ELETTROHICO • TOURS AUTOMATIQUES A CONTROLE ELECTROWQUE AUTOMATIC LATHES WITH ELECTRONIC CONTROL AUTOMTISCHE, ELEKTROHISCH GESTEUERTEDREHBAME DATI TECNICI I DONNEES TECHNIQU TECHNICAL DATA I TECHNISCHE DATE Distanza max. tra le punte / Distance max. entre-pointes Max. distance between centres / Max Spitzenweite Altezza punte sul bancale / Hauteur des pointes sur le banc Height of centres over bed / Spitzenhohe auf dem Bett Diametro max. a tornire / Diametre max. a tourner Max copying diameter / GroBter Dreh. 0 Diametro max. ammesso sulla lunetta piccola / Diametre max....
Open the catalog to page 9THDMI AUTriKAATin inDA///\f\ ■ TfW /DC AJITO ANTIQUES HYDIWUL/Ql/ES AUTOMATIC LATHES HYDRAULICALLy CONTROLLED • MOMTISCHE DREHBANKE MIT HYDMULISCHER STEUERUN6 MISURE D'INGOMBRO • DIMENSIONS HORS TOUT • OVERALL DIMENSIONS • AUfiENABMESSUNGEN MACCHINE PER LA LAVORAZIONE DEL LEGNO Centauro S.p.A. - 41010 Limidi (Modena) Italy - Via Carpi Ravarino, 87 - Tel. 059 855411 • Fax 059 561109 e-mail: centauro@centaurospa.it - http://www.centaurospa.it
Open the catalog to page 10All Centauro catalogs and technical brochures
-
Alfa
12 Pages
-
AG125
2 Pages
-
FCA 2400
4 Pages
-
BVM - BVO
6 Pages
-
BETA
8 Pages
-
BD/NV-Z
6 Pages
-
BD1 - BD1P
4 Pages
-
CBO
6 Pages
-
CVS 10-20-50-60
12 Pages
-
CVS 15
2 Pages
-
T-Max
4 Pages
-
T*Star
4 Pages
-
TC 1200
8 Pages
-
SLG Gold Line
2 Pages
-
SP
6 Pages
-
CO
6 Pages
-
CL
6 Pages
-
Sawflex
6 Pages
-
SUPERCUT80
2 Pages
-
R1000HD
12 Pages
-
R800
8 Pages