CX-V
20Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

CX-V - 1

Power Transmission Leading by Innovation Torsionally soft intermediate couplings and bearing housings for universal joint shafts hochdrehelastische Vorschaltkupplungen und Flanschlager für Kardanwellen

Open the catalog to page 1
CX-V - 2

Universal joint shafts are frequently used to transmit the power from a Diesel engine to the driven unit where the driven unit cannot be flange mounted to the engine. Zur Leistungsübertragung von Dieselmotoren zu den angetriebenen Aggregaten werden häufig Kardanwellen eingesetzt. Every Diesel engine produces torsional vibration and every universal joint shaft has a certain torsional elasticity. When these two components are connected to a driven machine a system is created which in many cases will generate very high vibratory torques somewhere within the equipment. In other words there will...

Open the catalog to page 2
CX-V - 3

This axial preload has several advantages: Diese Druckvorspannung hat mehrere Vorteile: • The adhesion of the rubber to the metal is enhanced. • Die Haftung des Gummis zum Metall wird unterstützt. • The damping capacity of the rubber is increased. • Die Dämpfung des Gummis wird erhöht. • When subjected to the high torsional vibration, with the drive side twisting relatively to the driven side, a relative movement occurs simultaneously on the axial plain bearing thus providing considerable friction damping. • Bei Drehschwingungen, d.h. bei relativer Verdrehung von Antriebsseite der Kupplung...

Open the catalog to page 3
CX-V - 4

• Linear stiffness characteristics. • Lineare Kennlinie. • Conservatively dimensioned flexible elements and bearings. • Sicher dimensionierte Lagerungen. • Internal ventilation of the couplings, hence good heat dissipation, the element will not overheat in normal operation. • Innere Ventilation der Kupplung, dadurch gute Wärmeabfuhr, keine unzulässige Erwärmung des Gummielementes. • The radial bearing is close to the universal joint, ensuring low angular moment. • Die radiale Lagerung liegt nahe an dem Kardangelenk, daher geringe Kippmomente. • Wide range of design and types, each size...

Open the catalog to page 4
CX-V - 5

The CENTAX Series V couplings are avialable in 16 standard sizes covering the torque range from 230 to 44.000 Nm. Die CENTAX Baureihe V wird serienmäßig in 16 Baugrößen für den Drehmomentbereich von 230 bis 44.000 Nm produziert. Please contact us if you do not find a design to suit your requirements in this catalog. We will be pleased to provide a suitable design. Fragen Sie bitte an, wenn Sie die gewünschte Bauform oder -größe in dieser Unterlage nicht finden. Wir arbeiten diese gerne für Sie aus. The flexible element consists of high quality, temperature resistant, natural rubber. The...

Open the catalog to page 5
CX-V - 6

Kurze Bauform, für beengte Platzverhältnisse, zur Verbindung von Schwungrad mit metrischer Kardanwelle. Kupplung muß zuerst an Kardanwelle und dann beide Teile gemeinsam am Schwungrad angebaut werden. TKN = 230 - 44.000 Nm Technische Daten: Seite 9+10 Abmessungen: Seite 12 Series to connect flywheels to Mechanics joints. Coupling and shaft can be mounted separately. Zur Verbindung von Schwungrad mit Mechanics Gelenk. Kupplung und Gelenkwelle können nacheinander montiert werden. TKN = 330 - 5600 Nm höhere Drehmomente auf Anfrage Technische Daten: Seite 9+10 Abmessungen: Seite 13 Series...

Open the catalog to page 6
CX-V - 7

Series to connect shaft extensions to universal joint shafts. Coupling and cardan shaft can be mounted seperately. Bauform zur Verbindung einer Welle mit einer Kardanwelle. Kupplung und Kardanwelle können nacheinander montiert werden. TKN = 230 - 44.000 Nm Technische Daten: Seite 9 Abmessungen: auf Anfrage Series without failsafe device: CENTAX-V couplings are normally equipped with a failsafe device. On request all coupling series are also available without. Bauformen ohne Durchdrehsicherung: Normalerweise werden CENTAXV-Kupplungen grundsätzlich mit Durchdrehsicherung geliefert. Auf Wunsch...

Open the catalog to page 7
CX-V - 8

Special Types Example of connection to flywheel which has a very small sae connection in relation to power output. Beispiel fur AnschluB an ein Schwungrad, welches im Verhaltnis zur Leistung einen sehr kleinen SAE-AnschluB aufweist. CENTAX VFA-So Example of the connection to a large cardan flange by adding an adapter to the driven side of the coupling. Beispiel fur den AnschluB einer Kardanwelle mit ubergroBem Flansch mittels Adapter. CENTAX FH CENTA-FH bearing housing with a highly flexible coupling for higher operating angles of the cardan shaft. Protects the crankshaft from unwanted...

Open the catalog to page 8
CX-V - 9

Technical Data Technische Daten CENTAX size GroBe * Werte in Klammern fur Klassifikation CX-V-9 centa Power Transmission leading by innovation

Open the catalog to page 9
CX-V - 10

CX-V-10 CENTA Power Transmission leading by innovation

Open the catalog to page 10
CX-V - 11

Intermediate for u-joints with coupling type VFA metric flanges Vorschaltkupplung Bauform VFA mit metrischen Kardanwellenanschluss CENTAX size GroBe Dimensions of metric U-joints 1 dj is standard with and without failsafe 1 d: Normalausfuhrung mit und ohne Durchdrehsicherung 2) d0 is possible then without failsafe and only on special 2) d0 ist moglich, dann aber ohne Durchdrehsicherung und nur request. auf spezielle Anfrage 3) with adaptor, dimensions on request 3) mit Adapter, MaBe auf Anfrage Abmessungen metrische Kardanwellenflansche Cardanflange...

Open the catalog to page 11
CX-V - 12

Intermediate for u-joints with coupling type VFB metric flanges Vorschaltkupplung Bauform VFB mit metrischen Kardanwellenanschluss CENTAX size GroBe 1 dj is standard with and without failsafe 1 d: Normalausfuhrung mit und ohne Durchdrehsicherung 2) d0 is possible then without failsafe and only on special 2) d0 ist moglich, dann aber ohne Durchdrehsicherung und request. nur auf spezielle Anfrage 3) with adaptor, dimensions on request 3) mit Adapter, MaBe auf Anfrage CX-V-12 CENTA Power Transmission leading by innovation

Open the catalog to page 12
CX-V - 13

Intermediate coupling type VFMfor Mechanics u-jointsVorschaltkupplung Bauform VFMfiir Mechanics Gelenke CENTAX size GroBe 1J d1 is standard with and without failsafe 2) d0 is possible then without failsafe and only on special request. 3) with adaptor, dimensions on request 1J d1 Normalausfuhrung mit und ohne Durchdrehsicherung 2) d0 ist moglich, dann aber ohne Durchdrehsicherung und nur auf spezielle Anfrage 3) mit Adapter, MaBe auf Anfrage Dimensions for SAE J620 AnschlussmaBe nach SAE J620 CX-V-13 centa Power Transmission leading by innovation

Open the catalog to page 13

All CENTA POWER TRANSMISSION catalogs and technical brochures

  1. CENTAFLEX-B

    8 Pages

  2. CENTAFLEX-A

    36 Pages

  3. CENTADISC-T

    1 Pages

  4. CENTADISC-M

    8 Pages

  5. CF-RS

    6 Pages

  6. CF-RV

    8 Pages

  7. CF-T

    14 Pages

  8. CF-X

    8 Pages

  9. CJ

    2 Pages

  10. CL

    16 Pages

  11. CM-B

    8 Pages

  12. CM-G

    4 Pages

  13. CM-HTC

    4 Pages

  14. CM-S

    24 Pages

  15. CS-V

    12 Pages

  16. CX-K

    18 Pages

  17. CX-SEC

    108 Pages

  18. CX-Test

    9 Pages

  19. CX-TT

    14 Pages

  20. CENTADISC-C

    17 Pages

  21. CENTA-SCS

    15 Pages

  22. CENTAMAX - B

    8 Pages