Catalog excerpts
Original CEMB adaptors for car and motorbike wheel balancers
Open the catalog to page 1Original CEMB Adaptors I Nel 1952, CEMB ha inventato le flange a coni per le macchine equilibratrici e fin da allora, ha continuato a sviluppare e produrre sistemi di centraggio di alta precisione per tutti i tipi di ruote.Cemb sconsiglia l’utilizzo di flange non originali sulle sue macchine equilibratrici. In 1952 Cemb invented the cone adaptor for balancing machines and since then Cemb has continued its developments and produced centering systems for wheel with high precision. Cemb strongly advises against the use of non original adaptors on its balancing machines. En 1952, CEMB a inventé...
Open the catalog to page 2Coppetta in plastica di grande diametro con anello in poliuretano di protezione per cerchi in lega leggera (da utilizzare su GL/GLM). Large diameter plastic cup with rubber ring for alloy rims protection (used on GL/GLM). Manchon en plastique de grand diamètre muni d’une bague en caoutchouc pour protéger les jantes en alliage (utilisé pour GL/GLM). Kunststoffkappe mit großem Durchmesser und Gummiring zum Schutz von Alu-Felgen (zur Verwendung auf GL/GLM). Capuchón de plástico de gran diámetro con anillo de goma, para protección de llantas de aluminio (para ser usado con GL/GLM). Kit per...
Open the catalog to page 3Cono a gradini di alta precisione per Porsche - Audi - Volkswagen - Opel - BMW - Smart e altri marchi. (con foro centrale Ø56,5 / 57 / 66,5 / 72,5 mm). High precision stepped cone for Porsche - Audi - Volkswagen - Opel - BMW Smart and other brands. (Ø56,5 / 57 / 66,5 / 72,5mm centre hole). Cône à paliers de haute précision pour les véhicules Porsche - Audi - Volkswagen - Opel - BMW - Smart et autres modèles. (trou central Ø56,5 / 57 / 66,5 / 72,5 mm). Hochpräziser Stufenkonus für Porsche-Audi-Volkswagen-Opel-BMW-Smart und andere Fahrzeugmarken (Mittelloch Ø56,5 / 57 / 66,5 / 72,5mm). Cono...
Open the catalog to page 4Flangia con colonnette di alta precisione e protezione per cerchi per veicoli commerciali leggeri, pick-ups e fuoristrada (4-5-6-8 fori del cerchio) con 10 colonnette rigide (5 std + 5 lunghe). Per 4/8 fori del cerchio (Ø 165,1 / 170 mm). Per 5 fori del cerchio (Ø 101,6 / 139,7 / 165,1 mm). Per 6 fori del cerchio (Ø 114,3 / 130 / 139,7 mm) Stud adapter for rim protection and high precision. For light trucks, pick-ups and 4-wheel drive vehicles. (4-5-6-8 hole rims) with 10 rigid studs (5 std + 5 long). For 4/8 hole rims (165.1 / 170mm Ø). For 5 hole rims (101.6 / 139.7 / 165.1mm Ø). For 6...
Open the catalog to page 5Flangia con colonnette di alta precisione e protezione per cerchi a 4 o 5 fori. Con colonnette composte da due parti unite da una rondella elastica che garantisce una pressione uniforme su tutti i punti d’appoggio. Stud adapter for rim protection and high precision centering for 4 or 5 holes rims. With studs which use two piece spring washers which guarantee a pressure uniformity on all points. Bride à axe de centrage pour la protection de la jante et un centrage de haute précision pour des jantes à 4 ou 5 trous. Avec des axes utilisant 2 rondelles élastiques garantissant un appui uniforme...
Open the catalog to page 6Per cerchi Opel a 5 fori (ø 105 / 110 / 115 / 118 / 130). Con 10 colonnette (5 std + 5 lunghe) For 5 hole Opel rims (ø 105 / 110 / 115 / 118 / 130). With 10 studs (5 std + 5 long) Pour jantes Opel à 5 trous (ø 105 / 110 / 115 / 118 / 130). Avec 10 goujons (5 stds + 5 longs) Para llantas Open con 5 agujeros (ø 105/110/115/118/130) Con 10 torretas (5 estándar + 5 largas) Flangia universale per moto e scooter. Per ruote moto flangiate e ruote scooter, cono di precisione dall’interno. Per ruote moto con cuscinetti (foro interno Ø 15 ÷ 35 mm), braccio di trascinamento bilanciato dinamicamente....
Open the catalog to page 7Per ruote moto standard con cuscinetti aventi foro Ø 15 ÷ 28 mm albero L=270 mm. For standard motorcycle wheels with bearing hole Ø 15÷28mm shaft L=270mm. Pour les roues de moto standard avec trou de palier Ø 15÷28 mm arbre L=270 mm. Für Standard-Motorradräder mit Lagerbohrung Ø15÷28 mm. Welle L=270 mm. Para ruedas de motocicleta estándar con buje 15÷28mmØ eje L=270mm. ICON KEY Bloccaggio pneumatico Pneumatic locking Blocage pneumatique Pneumatische Spannvorrichtung Bloqueo neumático Bloccaggio manuale Manual locking Blocage manuel Mechanische Spannvorrichtung Bloqueo manual Some of our...
Open the catalog to page 8All CEMB catalogs and technical brochures
-
2-HIT
4 Pages
-
ER100GT
4 Pages
-
SMX70 LL
4 Pages
-
SMX70
4 Pages
-
SMX50
4 Pages
-
SMX40
4 Pages
-
DWA1100 TROLLEY
4 Pages
-
DWA1100 TRUCK LIGHT
4 Pages
-
DWA1100 TRUCK
4 Pages
-
Argos Drivethru
2 Pages
-
SMT30
4 Pages
-
SMT56
4 Pages
-
DWA1100 HYBRID LIGHT
4 Pages
-
DWA1100 HYBRID
4 Pages
-
DWA1100 LIGHT
4 Pages
-
DWA1100
4 Pages
-
DWA2500
4 Pages
-
KIT ADAS CCD
4 Pages
-
ARGOS
2 Pages
-
CEMB Truck balancer C218
6 Pages
-
ER65
4 Pages
-
ER90 EVO
4 Pages
-
ER85
4 Pages
-
ER70 EVO
4 Pages
-
ER80
4 Pages
-
ER63
4 Pages
-
ER15
4 Pages
-
ER60 PRO
4 Pages
-
ER10 PRO
4 Pages
-
Balancing machines
2 Pages
-
N330
4 Pages
-
SMT60/60R
2 Pages
-
TB7
6 Pages
-
CABLES & CONNECTORS
4 Pages
-
AL10
2 Pages
-
N130
4 Pages
-
T-NC
2 Pages
-
T5-LVDT/50-24
4 Pages
-
DWA3500
4 Pages
-
PAGURO P2
2 Pages
-
PAGURO P1
4 Pages
-
ER10
4 Pages
-
Dynamic tool balancer
6 Pages
-
CEMB Moto balancer K22
4 Pages
-
CEMB On-car balancer L88
4 Pages
-
CEMB Truck balancer C202/SE
4 Pages
-
CEMB Truck balancer C212
4 Pages
-
CEMB Truck balancer C210
4 Pages
-
CEMB Truck balancer C206
4 Pages
-
CEMB Wheel balancer C30
4 Pages
-
N600 - PORTABLE EQUIPMENT
4 Pages
-
N300
4 Pages
-
N100
4 Pages