
SLEWING DRIVES SLEWING DRIVES Brevini Power Transmission S.p.A. - 42124 REGGIO EMILIA - Italy - Via Luciano Brevini 1/A Tel. +39 0522 9281 - Fax + 39 0522 928300 - [email protected] - www.brevini.com
Open the catalog to page 1Questa ampia gamma di riduttori epicicloidali Brevini è stata specificamente studiata per: comandi di rotazione con pignone e corona dentata. Adottati con successo su escavatori, gru a torre, gru di bordo e portuali, generatori eolici e comandi del timone nei propulsori navali, questi riduttori possono essere impiegati in qualsiasi applicazione ove sia richiesta la precisione di posizionamento. I vantaggi offerti da questi riduttori sono: dimensioni compatte, prestazioni elevate, facilità di montaggio, affidabilità, esecuzione modulare, certificazione della qualità. Diese breit gefächerte Baureihe...
Open the catalog to page 2Introduction Cette vaste gamme de réducteurs épicycloïdaux Brevini a été étudiée de façon spécifique pour: commandes de rotation avec pignon et couronne dentée. Adoptés avec succès sur excavateurs, grues à tour, grues embarquées et portuaires, générateurs éoliens et commandes de barre des propulseurs navals, ces réducteurs peuvent être utilisés sur toute application qui exige la précision du positionnement. Les avantages offerts par ces réducteurs sont: dimensions compactes, performances élevées, facilité de montage, fiabilité, exécution modulaire, certification qualité. La política de calidad...
Open the catalog to page 3Brevini Australia Girraween, NSW, 2145 AUSTRALIA Tel.: +61 - 2 - 88484000 www.brevini.com.au Brevini Ireland Allenwood, Naas, Co. Kildare IRELAND Tel.: +353 - 45 - 890100 www.brevini.ie Brevini De Mexico S.A. C.P. 76120 Queretaro MEXICO Tel.: +52 - 4422 - 100389 www.brevini.com Brevini Power Transmission South Africa 1504 - Apex Benoni Johannesburg SOUTH AFRICA Tel.: +27 11 421 9949 www.brevinisouthafrica.com Brevini Veneta 45021 - Badia Polesine (RO) ITALY Tel.: +39 - 0425 - 53593 www.breviniveneta.it Brevini Benelux 2408 AB - Alphen aan de Rijn NETHERLANDS Tel.: +31 - 172 - 476464 www.brevinipowertransmission.nl...
Open the catalog to page 4Uffici regionali Regional Offices Regionale Buros Bureaux Regionaux Delegaciones Agenda Regional Indice Index pagina page Representative office in Russia Pr. Kosmonavtov, d.47, korp.2, lit.B,Office 212 196233 Saint-Petersburg, Russia Tel. +7 812 380 21 62 www.brevini-russia.ru Brevini Australia Western Australian Office Jandakot, WA, 6164 Tel.: +61 - (08) - 9417 - 1366 www.brevini.com.au TECHNICAL DEFINITION Brevini Piemonte - Valle d’Aosta 10143 Torino -Italy Tel.: +39 - 011 - 7492045 www.brevini.com Brevini China Beijing Office Chaoyang District 100029 Beijing, China Tel.: +86 - 10 - 649 -...
Open the catalog to page 5seite page Indice Indice pagina pagina
Open the catalog to page 6TFEM [Nm.]: E’ la coppia, in uscita, del riduttore che ne caratterizza l’appartenenza alla classe F.E.M. M5(T5 - L2) a 15 rpm (per TCS 10 rpm). Detto valore è comprensivo del coefficente di amplificazione γm. TFEM [Nm.]: the gearbox output torque which determines its classification in FEM class M5(T5 - L2) at 15 rpm (for TCS 10 rpm). This value includes the amplification factor γm. TFEM [Nm.]: Ist das Abtriebsdrehmoment des Getriebes, das die Zugehörigkeit zur Klasse F.E.M kennzeichnet. M5(T5 - L2) bei 15 U/ min (für TCS 10 U/min). Der genannte Wert schließt den Verstärkungsfaktor γm ein. T2max...
Open the catalog to page 7TFEM [Nm.]: couple, en sortie, du réducteur qui en caractérise l’appartenance à la classe F.E.M. M5(T5 - L2) à 15 rpm (pour TCS 10 rpm). Cette valeur comprend le coefficent d’amplification γm. TFEM [Nm.]: es el par de salida del reductor, que determina su pertenencia a la clase FEM M5 (T5 - L2) a 15 rpm (para TCS 10 rpm). El valor comprende el factor de amplificación γm. TFEM [Nm.]: o torque do redutor, na saída, que caracteriza inclusão na classe F.E.M. M5(T5 - L2) a 15 rpm (para TCS 10 rpm). Esse valor compreende o coeficiente de amplificação γm. T2max [Nm.]: Couple maximum de sortie adm missible,...
Open the catalog to page 82. TABLES F.E.M. 2. TABLAS F.E.M. 2. TABELAS F.E.M. 2. TABELLE F.E.M. 2. F.E.M. TABLES 2. TABELLEN F.E.M. Tabella N° 1 Guida alia classificazione per gruppi di meccanismi
Open the catalog to page 9Tabelle N° 1 Ubersicht zur Getriebeklassifizierung Table N° 1 Guide a la classification par groupes de mecanismes
Open the catalog to page 10Tabela N° 1 Guia a classificagao por grupos de mecanismo
Open the catalog to page 11Tabella - Table - Tabelle - Table - Tabla - Tabela N° 2
Open the catalog to page 12Per il passaggio da M5 (T5 - L2) ad altre classi di appartenenza FEM, ad esempio RPR2320FA i = 25 con coppia trasmissibile secondo FEM M5 (T5 - L2) = 33.850 Nm. – RPR2320FA i = 25 con coppia trasmissibile secondo FEM M4 (T3 - L3) = 33.850 x 1,08 = 36.558 Nm. I valori effettivi di coppia calcolati utilizzando la tabella Fattori di conversione devono sempre essere inferiori a T2 Max per il riduttore di interesse, cioè RPR2320FA i = 25 con coppia trasmissibile secondo FEM M4 (T3 - L3) = 36.558 Nm < 63.600 Nm. = T2 max. To switch from M5 (T5 - L2) ratings to other FEM classification. i. e. RPR2320FA...
Open the catalog to page 13Pour le passage de M5 (T5 - L2) à d’autres classes d’appartenance FEM, par exemple RPR2320FA i = 25 avec couple transmissible selon FEM M5 (T5 - L2) = 33.850 Nm. – RPR2320FA i = 25 avec couple transmissible selon FEM M4 (T3 - L3) = 33.850 x 1,08 = 36.558 Nm. Les valeurs de couple effectives calculées en utilisant la table des facteurs de conversion doivent toujours être inférieures à T2 Max pour le réducteur correspondant, à savoir RPR2320FA i = 25 avec couple transmissible selon FEM M4 (T3 - L3) = 36.558 Nm < 63.600 Nm. = T2 max. Para el paso de M5 (T5 - L2) a otras clases de pertenencia FEM,...
Open the catalog to page 143. ESEMPIO SELEZIONE RIDUTTORE3. HOW TO SELECT GEARBOX: AN EXAMPLE 3. BEISPIEL EINER GETRIEBEAUSWAHL Dati necessari: • Definire la classe di utilizzo con relativo fattore di spettro e di durata. Es. M3 (T3-L2). Possono essere utili le tabelle n°1 - 2 e 3 di pag. 12 15. • Individuazione del coefficente di conver-sione di classe “K” (vedi tab. n° 2) (per TCS vedi tab. n° 3 pag. 15). • Determinazione della massima coppia di lavoro alla ralla (Tsr) per classe FEm e velocita di rotazione (Vsr). • Determinazione del numero denti ralla (Z2), modulo (m), numero denti pignone (Z1) e fascia pignone...
Open the catalog to page 15164 Pages
112 Pages
18 Pages
64 Pages
124 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
24 Pages
18 Pages
260 Pages
57 Pages
40 Pages
274 Pages
68 Pages
38 Pages
64 Pages
100 Pages
20 Pages
192 Pages
530 Pages
5 Pages
11 Pages
5 Pages
13 Pages
125 Pages
40 Pages
48 Pages
4 Pages
1 Page
38 Pages
20 Pages
4 Pages
408 Pages
488 Pages
224 Pages
115 Pages
16 Pages
260 Pages
3 Pages
3 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
8 Pages
8 Pages
8 Pages
4 Pages
80 Pages
16 Pages
20 Pages
14 Pages
16 Pages
22 Pages
2 Pages
10 Pages
68 Pages
127 Pages
84 Pages
68 Pages
20 Pages
28 Pages
99 Pages
10 Pages
19 Pages
27 Pages
22 Pages
30 Pages
19 Pages
31 Pages
49 Pages
74 Pages
13 Pages
16 Pages
24 Pages
12 Pages
125 Pages
162 Pages
260 Pages
106 Pages
129 Pages
171 Pages
37 Pages
12 Pages
12 Pages
115 Pages
12 Pages
115 Pages
108 Pages
30 Pages
110 Pages
160 Pages
250 Pages
272 Pages
5 Pages
274 Pages