
Group: Bonfiglioli
Catalog excerpts

BonfiglioliRiduttori HDPE series Riduttori ad assi paralleli per estrusori monovite Parallel shaft gear units for single-screw extruder drive Parallelwellengetrieben zur Steuerung von Monoblock-Strangpressen
Open the catalog to page 1
Paragrafo Chapter Abschnitt Descrizione Description INFORMAZIONI GENERALI SIMBOLOGIA E UNITA DI MISURA CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE LUBRIFICAZIONE SELEZIONE DEL RIDUTTORE DIMENSIONAMENTO VERIFICHE CASO APPLICATIVO CONFIGURAZIONI PRODOTTO VARIANTI BASE VARIANTI OPZIONALI POSIZIONI DI MONTAGGIO CONFIGURAZIONE LATO INGRESSO E USCITA PREDISPOSIZIONI MOTORE VARIANTI OPZIONALI COPPIA MASSIMA TRASMISSIBILE POTENZATERMICA E DATI TECNICI RAPPORTI ESATTI DIMENSIONI PREDISPOSIZIONE ATTACCO MOTORE DIRETTO PREDISPOSIZIONE ATTACCO MOTORE CON CAMPANA E GIUNTO ELASTICO GENERAL INFORMATION SYMBOLS AND...
Open the catalog to page 3
1 - GENERAL INFORMATION 1.1 - SYMBOLS AND UNITS OF MEASUREMENT 1 - INFORMAZIONI GENERALI 1.1 - SIMBOLOGIA E UNITA DI MISURA 1 - ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1.1 -SYMBOLE UND MASSEINHEITEN □ i valore riferito all’albero veloce □2 valore riferito all’albero lento D 1 value applies to input shaft D2value applies to output shaft □ 1 Auf die Antriebswelle bezogener Wert □ 2 Auf die Abtriebswelle bezogener Wert
Open the catalog to page 4
Il prodotto HDPE costituisce l’esecuzione per comando di estrusori monovite della collaudata serie di riduttori per servizio pesante HDP, con i quali condivide l’architettura generale e la stragrande maggioranza dei componenti. The HDPE series is the configuration specifically developed for single-screw extruder drive generated from the renown heavy duty series HDP, with which it shares most of the component parts and gearing. I riduttori HDPE si caratterizzano per il montaggio nella parte anteriore della robusta cassa in ghisa sferoidale del supporto estrusore dotato di un cuscinetto...
Open the catalog to page 5
1.3 - LUBRIFICAZIONE Gli organi interni dei riduttori HDPE sono lubrificati con un sistema misto di immer-sione e sbattimento dell’olio. Per velocita di comando inferiori a 500 min-1 o supe-riori a 1750 min-1, consultare preventiva-mente il Servizio Tecnico di Bonfiglioli. La lubrificazione del supporto estrusore e comune con quella della cassa del ridut-tore. I riduttori sono forniti privi di lubrifi-cante e sara cura del Cliente immettere, prima della messa in opera, la quantita di olio appropriata. Le quantita di lubrificante riportate in tabella sono indicative. Per il...
Open the catalog to page 6
2 - SELEZIONE DEL RIDUTTORE La selezione ottimale della trasmissione puo essere condotta solo previa la piena conoscenza delle condizioni applicative, sia di natura funzionale, che ambientale. A garanzia di un corretto dimensiona-mento del prodotto, e vivamente consi-gliato ricorrere all'esperienza e alla spe-cifica conoscenza del Servizio Tecnico di Bonfiglioli. 2 - SELECTING THE GEAR UNIT The selection of the drive unit can only be optimized upon knowing both the engineering and the environmental conditions the gearbox will operate into. For a safe selection it is strongly recommended to...
Open the catalog to page 7
Per il riduttore selezionato verificare la disponibilità della relativa flangia di accoppiamento nella sezione 3.5. La normalizzazione tipica dei motori elettrici può portare a selezionare un motore caratterizzato da potenza di targa superiore, anche considerevolmente, alla potenza nominale Pn1 del riduttore che si è dimensionato. Verificare che in nessuna condizione del ciclo di lavoro la maggiore potenza erogabile dal motore elettrico sia effettivamente sviluppata. In presenza di dati di calcolo incerti, o di dubbi sull’effettivo diagramma di carico dell’applicazione è consigliabile...
Open the catalog to page 8
2.2.3 - VERIFICA SOPPORTAZIONE RADIALE 2.2.3 - OVERHUNG LOADING VERIFICATION = I valori Rn1 max riportati in tabella sono i carichi radiali massimi ammissibili; essi possono subire delle limitazioni in funzione delle condizioni applicative. Per un calcolo puntuale contattare il Servizio Tecnico Bonfiglioli. The Rn1 max values listed in the table are the maximum permissible overhung loads; these loads may have to be reduced in certain applications. For an exact value, please contact Bonfiglioli’s Technical Service. Die in der Tabelle aufgeführten Höchstwerte Rn1 max sind die maximal...
Open the catalog to page 9
2.2.4 - CARICHI AGENTI SUGLI ALBERI Carichi radiali e assiali albero veloce Overhung and thrust loads on input shaft When checking the overhung load capacity refer to scheme shown at paragraph 2.2.3. Calculate the admissible overhung load Rx that is relevant to the distance the force applies from shaft midpoint and compare this with the force Rc that acts onto the shaft. Multiply the nominal radial load Rn1, as listed in the technical data section, for the load location factor K1 to get the permissible overhung load Rx1 for the output shaft. Rated overhung loads Rn are calculated for the...
Open the catalog to page 10
Selezione del prodotto: Product selection: Produktwahl: a) Verifica potenza termica: Thermal capacity check: Caso 1 Temperatura ambiente = 20°C Case 1 Ambient temperature = 20°C Prufung der Warmeleistung: Fall 1 Umgebungstemperatur = 20°C A — Cooling coil Z OK Caso 2 Temperatura ambiente = 40°C — Serpentina di raffreddamento — Cooling coil — Kuhlschlange — Cooling unit
Open the catalog to page 11
3 - CONFIGURAZIONI PRODOTTO 3 - PRODUCT CONFIGURATIONS 3 - PRODUKTKONFIGURATIONEN 3.1 - VARIANTI BASE 3.1 - BASE VARIANTS 3.1 - BASISVARIANTEN POSIZIONE DI MONTAGGIO MOUNTING POSITION EINBAULAGE B3, B6, B7 GRANDEZZA MOTORE MOTOR SIZE [11 BAUGROSSE MOTOR ^ CONFIGURAZIONE PARTE VELOCE INPUT CONFIGURATION KONFIGURATIONEN DES ANTRIEBSTEILS VP, AD, GL, GR DISPOSIZIONE ALBERI SHAFT ARRANGEMENT |3p ANORDNUNG DERWELLEN ^ CONFIGURAZIONE ALBERO LENTO OUTPUT SHAFT CONFIGURATION KONFIGURATION DER ABTRIEBSWELLE (0) K1, (0) K2, (0) FZ SUPPORTAZIONE SPINTE ASSIALI SUPPORTING AXIAL...
Open the catalog to page 12
PROVE DOCUMENTALI CERTIFICATES NACHWEISE —, AC, CC, CT TENUTE E GUARNIZIONI OIL SEALING DICHTUNGEN UND DICHTMANSCHETTEN —, DVS DISPOSITIVI DI AUSILIO TERMICO AUXILIARY THERMAL DEVICES THERMISCHE HILFSVORRICHTUNGEN —, MCRW3, MCRW5, MCRW9, MCRW21, MCRW34 SR Per una corretta designazione, a causa dell'elevato grado di personalizzazione del prodotto, e necessario rivolgersi al Servizio Tecnico Bonfiglioli. Because of the high level of customisation available with this product, please contact Bonfiglioli’s Technical Service to obtain the exact designation. Aufgrund der breiten Moglichkeiten der...
Open the catalog to page 13All Bonfiglioli catalogs and technical brochures
-
Product Range Wind Solutions
28 Pages
-
Solution Condtruction Industry
52 Pages
-
Product Range Mobile Solution
44 Pages
-
Marine and Offshore
20 Pages
-
HDP
88 Pages
-
Worm Gear Series
86 Pages
-
V series Motovariator
362 Pages
-
Wind Solutions
24 Pages
-
Mechatronic Life Cycle
4 Pages
-
Bonfiglioli Digital Tools
12 Pages
-
Product Range Wind Solutions
28 Pages
-
Solutions for Water Treatment
16 Pages
-
Solutions for Packaging
16 Pages
-
Solutions for Food & Beverage
20 Pages
-
Spare parts list W Series
24 Pages
-
Drives for Road Machinery
36 Pages
-
Drives for Excavators
24 Pages
-
Mobile Solutions Product Range
44 Pages
-
Solutions for access platforms
16 Pages
-
Solutions for Mining
20 Pages
-
Solutions for Intralogistics
8 Pages
-
VF-W series - Wormgears IE2-IE3
298 Pages
-
VF-W series - Wormgears - Atex
46 Pages
-
VF-W series - Wormgears
268 Pages
-
Modular planetary gearboxes
560 Pages
-
600W2/3 Series
2 Pages
-
610X Series
2 Pages
-
Wheel drives - 600 Series
2 Pages
-
600Y3 Series
2 Pages
-
Widest Range of Final Drive
2 Pages
-
600W series
2 Pages
-
Active Cube 7
2 Pages
-
Power Drive VCB400
16 Pages
-
Advanced Standard Drive - Agile
52 Pages
-
Solution Drive - Active Series
72 Pages
-
BC - DC electric motors
20 Pages
-
3/H Combined gearboxes
20 Pages
-
RAN series - Mitre gears
28 Pages