SCATOLE INGRANAGGI GEARBOXES GETRIEBE MACCHINE PER LA TRASFORMAZIONE E DISTRIBUZIONE DEL FORAGGIO FEED PROCESSING AND HANDLING MACHINERY MASCHINEN U.GERATE FÜR DIE VERARBEITUNG UND FUTTERVERTEILUNG Prima di iniziare l'utilizzo, leggere attentamente i documenti INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA e PARTE TECNICA INTRODUTTIVA Before using, carefully read the documents SAFETY INFORMATION and INTRODUCTION 398SGB0153A02 - 25-01-18 Lesen Sie vor dem Beginn aufmerksam die Dokumente INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT und TECHNISCHE EINLEITUNG 1
Open the catalog to page 1ATTENZIONE! Gli alberi contrassegnati non sono pro-tetti. Ogni componente in rotazione deve avere una protezione specifica o integrata con la macchina. Bima declina ogni respon-sabilita in caso le idonee protezioni non siano previste e mantenute efficienti. WARNING! Rotating shafts marked are not shielded. Any shaft and coupling not guarded by location must be shielded by an interactive guarding system. Bima declines responsa-bility if proper guards are not provided and maintained. ACHTUNG! Die mit gekennzeichneten Wellen sind freiliegend. Jedes drehende Bauteil muss einen spezifischen oder in...
Open the catalog to page 2MACCHINE PER LA TRASFORMAZIONE E DISTRIBUZIONE DEL FORAGGIO FEED PROCESSING AND HANDLING MACHINERY MASCHINEN U.GERATE FÜR DIE VERARBEITUNG UND FUTTERVERTEILUNG CONICITÁ 1:5 TAPER 1:5 KONIZITÄT 1:5 RAPPORTO RATIO VERHÄLTNIS INGRESSO INPUT EINGANG USCITA OUTPUT AUSGANG MONTAGGIO ARRANGEMENT MONTAGE COPPIA TORQUE DREHM. N·m COPPIA TORQUE DREHM. N·m ENTRATA INPUT EINGANG CODICE CODE BESTELLNUMMER POTENZA POWER LEISTUNG CV kW PESO INDICATIVO OLIO CONSIGLIATO APPROXIMATE WEIGHT RECOMMENDED OIL GEWICHT CA. EMPFOHLENES ÖL MATERIALI MATERIALS WERKSTOFF CUSCINETTI BEARINGS NADELLAGER SCATOLA CASE GEHAUSE...
Open the catalog to page 3PESO INDICATIVO APPROXIMATE WEIGHT GEWICHT CA. Kg.
Open the catalog to page 4MACCHINE PER LA TRASFORMAZIONE E DISTRIBUZIONE DEL FORAGGIO FEED PROCESSING AND HANDLING MACHINERY MASCHINEN U.GERATE FUR DIE VERARBEITUNG UND FUTTERVERTEILUNG RAPPORTO RATIO verhAltnis
Open the catalog to page 5MACCHINE PER LA TRASFORMAZIONE E DISTRIBUZIONE DEL FORAGGIO FEED PROCESSING AND HANDLING MACHINERY MASCHINEN U.GERATE FÜR DIE VERARBEITUNG UND FUTTERVERTEILUNG ANELLO DI CENTRAGGIO GR3 GR3 CENTERING RING PASSRING GR3 TAPPO CARICO OIL FILLER PLUG BEFÜLLSCHRAUBE TAPPO SCARICO OIL DRAIN PLUG ABLASSCHRAUBE RAPPORTO RATIO VERHÄLTNIS TAPPO LIVELLO OIL LEVEL PLUG KONTROLLBEFÜLLSCHRAUBE ANELLO DI CENTRAGGIO GR2 GR2 CENTERING RING PASSRING GR2 INGRESSO INPUT EINGANG USCITA OUTPUT AUSGANG MONTAGGIO ARRANGEMENT MONTAGE COPPIA TORQUE DREHM. N·m COPPIA TORQUE DREHM. N·m ENTRATA INPUT EINGANG CODICE CODE BESTELLNUMMER...
Open the catalog to page 6MACCHINE PER LA TRASFORMAZIONE E DISTRIBUZIONE DEL FORAGGIO FEED PROCESSING AND HANDLING MACHINERY MASCHINEN U.GERATE FUR DIE VERARBEITUNG UND FUTTERVERTEILUNG PESO INDICATIVO APPROXIMATE WEIGHT GEWICHT CA. Kg.
Open the catalog to page 7MACCHINE PER LA TRASFORMAZIONE E DISTRIBUZIONE DEL FORAGGIO FEED PROCESSING AND HANDLING MACHINERY MASCHINEN U.GERATE FÜR DIE VERARBEITUNG UND FUTTERVERTEILUNG MANIGLIA DI EMERGENZA IN DOTAZIONE HANDLE EMERGENCY EQUIPMENT GRIFF NOTAUSRÜSTUNG VISTA DA H VIEW FROM H ANSICHT VON H TAPPO LIVELLO OIL LEVEL PLUG ÖL STANDKONTROLLSCHRAUBE TAPPO CARICO OIL FILLER PLUG BEFÜLLSCHRAUBE TAPPO SCARICO OIL DRAIN PLUG ABLASSCHRAUBE SISTEMA DI ARRESTO FORCELLA SYSTEM OF YOKE STOP SYSTEM DER GABEL FESTNAHME RAPPORTO RATIO VERHÄLTNIS INGRESSO INPUT EINGANG CAMBIO CON PRESELETTORE PRESELECTOR SYSTEM CHANGE MIT PRESELEKTOR...
Open the catalog to page 8MACCHINE PER LA TRASFORMAZIONE E DISTRIBUZIONE DEL FORAGGIO FEED PROCESSING AND HANDLING MACHINERY MASCHINEN U.GERATE FUR DIE VERARBEITUNG UND FUTTERVERTEILUNG RAPPORTO RATIO verhAltnis
Open the catalog to page 9MACCHINE PER LA TRASFORMAZIONE E DISTRIBUZIONE DEL FORAGGIO FEED PROCESSING AND HANDLING MACHINERY MASCHINEN U.GERATE FÜR DIE VERARBEITUNG UND FUTTERVERTEILUNG RCM200 TAPPO CARICO OIL FILLER PLUG BEFÜLLSCHRAUBE PARAOLIO IN VITON VITON OIL SEAL RING VITON-DICHTUNG CAMBIO CON PRESELETTORE PRESELECTOR SYSTEM CHANGE MIT PRESELEKTOR ENTRATA PER CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO EXTERNAL COOLING SYSTEM INLET EINGANG FÜR KÜHLSYSTEM PARAOLIO IN VITON VITON OIL SEAL RING VITON-DICHTUNG 1/2”BSP MAGNETICO MAGNETIC 1/2” BSP MAGNETISCHES 1/2”BSP-GEWINDE MONTAGGIO A ARRANGEMENT MONTAGE ENTRATA INPUT EINGANG COPPIA...
Open the catalog to page 10MACCHINE PER LA TRASFORMAZIONE E DISTRIBUZIONE DEL FORAGGIO FEED PROCESSING AND HANDLING MACHINERY MASCHINEN U.GERATE FÜR DIE VERARBEITUNG UND FUTTERVERTEILUNG RCM200 TAPPO CARICO OIL FILLER PLUG BEFÜLLSCHRAUBE PARAOLIO IN VITON VITON OIL SEAL RING VITON-DICHTUNG CAMBIO CON PRESELETTORE PRESELECTOR SYSTEM CHANGE MIT PRESELEKTOR ENTRATA PER CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO EXTERNAL COOLING SYSTEM INLET EINGANG FÜR KÜHLSYSTEM PARAOLIO IN VITON VITON OIL SEAL RING VITON-DICHTUNG 1/2”BSP MAGNETICO MAGNETIC 1/2” BSP MAGNETISCHES 1/2”BSP-GEWINDE 117 USCITA PER CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO EXTERNAL COOLING...
Open the catalog to page 11MACCHINE PER LA TRASFORMAZIONE E DISTRIBUZIONE DEL FORAGGIO FEED PROCESSING AND HANDLING MACHINERY MASCHINEN U.GERATE FÜR DIE VERARBEITUNG UND FUTTERVERTEILUNG AZIONAMENTO IDRAULICO HYDRAULIC DRIVE HYDRAULIKANTRIEB Pressione Min Min Operating Pressure Min Arbeitsdruck 60 bar Pressione Max Max Operating Pressure Max Arbeitsdruck 210 bar Portata Flow Durchfluss 12l RCM200 TAPPO CARICO OIL FILLER PLUG BEFÜLLSCHRAUBE PARAOLIO IN VITON VITON OIL SEAL RING VITON-DICHTUNG CAMBIO CON PRESELETTORE PRESELECTOR SYSTEM CHANGE MIT PRESELEKTOR PARAOLIO IN VITON VITON OIL SEAL RING VITON-DICHTUNG 1/2”BSP MAGNETICO...
Open the catalog to page 12MACCHINE PER LA TRASFORMAZIONE E DISTRIBUZIONE DEL FORAGGIO FEED PROCESSING AND HANDLING MACHINERY MASCHINEN U.GERATE FÜR DIE VERARBEITUNG UND FUTTERVERTEILUNG Pressione Min Min Operating Pressure Min Arbeitsdruck 60 bar Pressione Max Max Operating Pressure Max Arbeitsdruck 210 bar Portata Flow Durchfluss 12l TAPPO CARICO OIL FILLER PLUG BEFÜLLSCHRAUBE AZIONAMENTO IDRAULICO HYDRAULIC DRIVE HYDRAULIKANTRIEB PARAOLIO IN VITON VITON OIL SEAL RING VITON-DICHTUNG CAMBIO CON PRESELETTORE PRESELECTOR SYSTEM CHANGE MIT PRESELEKTOR 44,5 PARAOLIO IN VITON VITON OIL SEAL RING VITON-DICHTUNG 1/2”BSP MAGNETICO...
Open the catalog to page 1316 Pages
36 Pages
36 Pages
36 Pages
10 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
10 Pages
10 Pages
5 Pages
23 Pages
22 Pages
18 Pages
4 Pages
34 Pages
44 Pages
20 Pages
24 Pages
48 Pages
16 Pages
308 Pages
728 Pages
124 Pages
68 Pages
90 Pages
26 Pages
60 Pages
34 Pages
84 Pages
1298 Pages
51 Pages
2 Pages
100 Pages
157 Pages
197 Pages
354 Pages
223 Pages
28 Pages
15 Pages
250 Pages